background image

RAZO DE GARANTIA LIMITADA: 

O prazo de garantia padrão para os alisadores de cabelo vendidos para o público é de 24 meses, segundo 

quanto estabelecido pela Diretiva Europeia 1999/44/CE.

O prazo de garantia profissional para os alisadores de cabelos que são utilizados nos salões de beleza e 

para qualquer outra finalidade profissional, tem um prazo de 12 meses a partir da data de compra.

Para ambos os casos, a validade da garantia terá lugar com a exibição do recibo original de compra, legível 

e intato em todas as suas partes, como comprovação da data e artigo.

ATENÇÃO

O aparelho possui um revestimento protetor ao redor das resistências de aquecimento. Quando o aparelho é 

conectado à corrente e colocado em funcionamento pela primeira vez, poderá sentir um odor momentâneo 

de queimado, devido ao revestimento da resistência que é aquecida pela primeira vez. Isso não representa 

um perigo para o usuário nem é sinal de defeito do aparelho. Quando o aparelho é utilizado pela primeira vez, 

deixe-o a funcionar até a dissipação do odor. Isso deverá levar aproximadamente 30 segundos.
CP1 NOVA W&L DIGITAL 3D TSUBAKI

INSTRUÇÕES DE USO:

• Ligue o aparelho na tomada de corrente.

• Para ligar o alisador utilize o botão (O/I).

• Em pouquíssimo tempo o alisador irá atingir a temperatura inicial de 160° C.

• Use as teclas da temperatura (+/-) para seleccionar a temperatura desejada de trabalho: será possível seguir 

o andamento da temperatura graças ao ecrã digital.

• Para desligar o alisador utilize o botão (O/I).

• Desligue o aparelho da tomada de corrente.

• Deixe o alisador esfriar antes de o guardar na sua embalagem.
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA:

O alisador 4D THERAPY tem uma regulação da temperatura de trabalho visível no ecrã digital. A resistência 

é capaz de trabalhar dos 160°C até os 230°C, adaptando-se, portanto, a qualquer tipo de cabelo e de estilo 

desejado.

SISTEMA BUTTON LOCK: (bloqueio da botoneira)

O sistema Button-Lock é utilizado para bloquear os botões após a seleção da temperatura. Desta forma, uma 

pressão acidental dos mesmos, não irá alterar a temperatura de trabalho durante o uso do alisador.

Para ativar o sistema Button-Lock:

• A temperatura de ligação bloqueia-se imediatamente depois de alguns segundos da ligação; o ecrã exibirá 

um cadeado que indica o bloqueio efetivo dos botões.

• Para desbloquear a botoeira é preciso apertar rapidamente e apenas uma vez o botão POWER      até aparecer

  o cadeado de bloqueio. Desta forma os botões são desbloqueados e podem ser utilizados para a regulação

  da temperatura desejada. 

• Depois de selecionada a nova temperatura, a botoeira retornará em bloqueio automaticamente em 2 segundos

  e de novo será visualizado no ecrã o cadeado de bloqueio dos botões.  Para desbloqueá-la repetir a

  operação descrita acima.
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO:

Se o alisador permanecer ligado acidentalmente, após os primeiros 60 minutos entrará em operação o 

desligamento automático, sistema de segurança que bloqueia o fornecimento de corrente e desliga o 

alisador. 
LIMPEZA E MANUTENÇÃO:

Uma manutenção adequada e eficaz dos produtos permite obter um alto desempenho e aumentar a sua vida 

útil. Os estiradores quando conservados limpos, mantém uma elevada capacidade de deslizamento sobre os 

cabelos. Elementos químicos (colorações, tratamentos, mousses, laquês, ceras) presentes nos cabelos, 

podem, por meio do calor, mover-se para os estiradores. Após cada utilização, é aconselhável desligar o 

aparelho da tomada de corrente; aguardar até que arrefeça e com um pano húmido, remover os resíduos 

presentes nos estiradores. Evite o uso de agentes particularmente agressivos nos estiradores dos alisadores 

de cabelo.

Certifique-se de que o aparelho está totalmente seco antes de o utilizar.
ARMAZENAMENTO DO APARELHO

Após a utilização, desconecte o cabo de alimentação e guarde-o num local seco depois de frio. Não enrole o 

cabo do aparelho. Nunca pendure o aparelho pelo cabo, mas use o anel específico.
Na website www.gamaprofessional.com poderá encontrar os manuais de produto e as advertências.

33

34

Summary of Contents for CP1 NOVA W&L DIGITAL 3D TSUBAKI

Page 1: ...E NEW GAMA COMMUNITY Would you like to find out the latest news and get many useful tips for perfect hair Visit The Hair Voice GAMA new blog dedicated to hair beauty Seguici su Follow us on MANUALE D...

Page 2: ...ontenenti acqua 3 Staccare l apparecchio dalla spina quando spento perch la vicinanza all acqua potrebbe rappresentare una minaccia porre particolare attenzione quando lo si utilizza nel bagno 4 Evita...

Page 3: ...iporlo in luogo sicuro Per scollegarlo estrarre il cavo dalla spina 11 Se si desidera pulire l apparecchio staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare Per la pulizia non utilizzare prodo...

Page 4: ...ne della prova d acquisto in originale leggibile ed integra in tutte le sue parti in quanto a far fede sono data ed articolo Per accedere al servizio di assistenza in garanzia necessario recarsi con l...

Page 5: ...ile se tenute pulite mantengono un elevata capacit di scorrimento sui capelli Elementi chimici colorazioni trattamenti spume lacche cere presenti sui capelli possono mediante il calore trasferirsi sul...

Page 6: ...straightener Lack of compliance with the above warnings and instructions could cause a short circuit and thus irreparable damage to the hair straightener as well as put the user s safety at risk 9 If...

Page 7: ...localwastedisposalserviceortheshopwhereitwaspurchased LIMITED WARRANTY PERIOD The standard warranty period for the hair straighteners we market is 24 months in compliance with European Directive 1999...

Page 8: ...l continue to glide easily through your hair Heat can cause chemical elements colourings treatments mousse sprays waxes etc on your hair to be transferred onto the plates After each use we recommend d...

Page 9: ...surfaces sensibles la chaleur plasti que tissus en vinyle etc 8 Ne pas tenir ni manipuler l appareil par le c ble viter d enrouler le c ble autour de l appareil de le plier et de le soumettre des tors...

Page 10: ...re s curit cet appareil a t con u avec une double isolation Le symbole sur le produit ou l emballage indique qu il ne doit pas tre consid r comme un d chet m nager normal mais lorsque son limination a...

Page 11: ...ssus par m garde en utilisant le fer la temp rature de travail ne changera pas Pour activer le syst me Button Lock La temp rature d allumage se bloque imm diatement quelques secondes apr s l allumage...

Page 12: ...de la toma de co rriente cuando se encuentre apagado ya que la cerca n a al agua podr a representar un riesgo prestar espe cial atenci n cuando se lo utiliza en el ba o 4 No utilizar este aparato el c...

Page 13: ...chufe de la toma de corriente el ctrica 11 Si se desea lim piar el aparato desenchufarlo de la toma de corriente el ctrica y dejarlo enfriar Para limpiar el aparato no utilizar productos agresivos que...

Page 14: ...provisto de un revestimiento protector alrededor de las resistencias de calentamiento Cuando el aparato sea enchufado y puesto en funcionamiento por primera vez podr a producirse un olor a quemado mo...

Page 15: ...o y utilizando un pa o h medo remover los residuos presentes en las placas Evitar utilizar agentes particularmente agresivos sobre las placas Asegurarse de que el aparato est completamente seco antes...

Page 16: ...veis ao calor pl stico tecidos de vinil etc 8 N o segure ou manuseie o aparelho pelo cabo Evite enrolar o cabo ao redor do aparelho bem como dobr lo ou subme t lo a tor es que poderiam prejudicar o se...

Page 17: ...m com os produtos N o utilize este aparelho pr ximo de banheiras ou doutros recipientes que contenham gua Este aparelho para a sua seguran a foi projetado com um isolamento duplo O s mbolo no produto...

Page 18: ...Button Lock utilizado para bloquear os bot es ap s a sele o da temperatura Desta forma uma press o acidental dos mesmos n o ir alterar a temperatura de trabalho durante o uso do alisador Para ativar o...

Page 19: ...RU GAMA GAMA GI0310 CP1 NOVA WL DIGITAL 3D TSUBAKI TSUBAKI 30 160 C 230 C 3D Therapy Ultra Ion Nano Silver 30 x 110 60 2 360 110 240V 35 36 1 2 3 4 5...

Page 20: ...6 7 8 9 10 11 37 38...

Page 21: ...12 13 RCD 30 39 40...

Page 22: ...24 12 60 30 CP1 NOVA W L DIGITAL 3D TSUBAKI O I 160 C 230 C O I 4D THERAPY 160 C 230 C BUTTON LOCK Button Lock 2 60 41 42...

Page 23: ...www gamaprofessional ru XXX XX GAMA GAMA 1 2 3 43 44...

Page 24: ...4 5 6 7 8 9 10 45 46...

Page 25: ...11 12 13 RCD 30 mA 47 48...

Page 26: ...O 24 1999 44 30 CP1 NOVA W L DIGITAL 3D TSUBAKI 160 C 4D THERAPY 160 C 230 C BUTTON LOCK Button Lock Button Lock POWER 12 49 50...

Page 27: ...aj c nawet najbardziej wymagaj cych u ytkownik w kt rzy oczekuj doskona ych rezultat w zar wno w salonie jak i we w asnym domu Przed u yciem nale y uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi i zachowa j ZASA...

Page 28: ...wysoka tem peratura mo e powodowa poparzenia 7 Prze chowywa urz dzenie oraz kabel zasilania z daleka od r de ciep a i powierzchni wra liwych na ciep o tworzywa sztuczne tkaniny winylowe itd 8 Nie trzy...

Page 29: ...h fizycznych w tym dzieci ruchowych i umys owych ani osoby niemaj ce odpowiedniej wiedzy o produkcie chyba e otrzyma y one instrukcje dotycz ce u ytkowania produktu lub u ytkuj produkt pod nadzorem os...

Page 30: ...wy wietlaczu Aby wy czy prostownic nacisn przycisk O I Od czy urz dzenie od gniazdka pr du Przed od o eniem prostownicy do opakowania nale y pozostawi j do och odzenia REGULACJA TEMPERATURY Prostownic...

Page 31: ...heten av badkar eller andra vattenfyllda beh llare 3 Koppla ur apparaten fr n eln tet d den r avst ngd eftersom n rheten till vatten inneb r en risk Var s rskilt f rsiktig n r apparaten anv nds i badr...

Page 32: ...n och d rmed skadar platt ngen Att negligera ovanst ende varningar och indikationer kan leda till kortslutning och permanenta skador p platt ngen ut ver en risk f r anv ndarens personliga s kerhet 9 E...

Page 33: ...rund av felaktig sophantering F r ytterligare information kan man ocks v nda sig till kommunkontoret ortens tervinningscentraler eller aff ren d r produkten ink ptes BEGR NSAD GARANTITID tiden f r sta...

Page 34: ...a uppl sta och kan anv ndas f r att st lla in nskad temperatur N r man valt ny temperatur kommer knappsatsen automatiskt att blockeras igen efter 2 sekunder och displayen terg r till att visa h ngl se...

Page 35: ...67 68 GAMA GAMA 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 RCD 30 24 1999 44 CE 12...

Page 36: ...69 70 30 O I 160 O I 4D THERAPY 230 160 BUTTON LOCK Button Lock Button Lock POWER 60 www gamaprofessional com CP1 NOVA W L DIGITAL 3D TSUBAKI...

Reviews: