background image

Signalizuje to, že termostat udržiava správnu teplotu. Po skončení prípravy odklopte veko 

a vyberte potraviny (napríklad 

drevenými obracačkami

). Pri vyberaní nepoužívajte ostré 

kovové nástroje (napr. kliešte, obracačky, nôž alebo iné ostré kovové kuchynské náčinie), 

mohli by poškodiť nepriľnavú povrchovú úpravu platní. 

Spracované potraviny nikdy 

nekrájajte na platniach!

Poznámka

 —  Pred vložením potravín nechajte platne 

A5

 vždy rozohriať na pracovnú teplotu. 

 

Pri nahrievaní platní nechajte veko priklopené. Nedotýkajte sa platní, sú 

HORÚCE

Najmä dbajte na to, aby sa platní 

nedotkli deti a nesvojprávné osoby!

 —  Odporúčame pri manipulácii používať ochranné pracovné pomôcky (napr. chňapky).

 —  V záujme zachovania optimálnych vlastnosti nepriľnavé vrstvy, nepripravujte potraviny 

zabalené v pečenie / pergamenovom papiera alebo v alobale.

 —  Pred konzumáciou skontrolujte dostatočné tepelné spracovanie pokrmu.

 

Ak pripravované pokrmy nie sú dostatočne hotové, v príprave pokračujte.

 —  Na vône/pachy, paru a dym, vznikajúci počas prípravy potravín, môžu citlivo reagovať 

domáce zvieratá (napr. exotické vtáky). Z tohto dôvodu odporúčame potraviny 

pripravovať v inej miestnosti.

 —  Pri používaní sendvičovača dochádza vplyvom dilatácie materiálov k občasnému vydaniu 

charakteristického zvuku (praskanie). Tento jav je normálny a nie je dôvodom na reklamáciu.

V. ÚDRŽBA

Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice 

napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Sendvičovač čistite až po jeho 

vychladnutí! 

Čistite ho po každom použití! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace 

prostriedky (napr. 

ostré predmety, škrabky, žieraviny určené na čistenie rúr alebo iné 

rozpúšťadlá

)! Nepoužívajte tiež žiadne zariadenia na tlakové mytie (napr. u

mývačku riadu, 

vysokotlakový čistič, parné čističe

)! Na plášť sendvičovača používajte čistiace prostriedky 

určené na údržbu plastov. Spotrebič čistite mäkkou vlhkou handričkou. Počas prevádzky sa 

môže objaviť zhnednutie, čo je však bezvýznamné, z funkčného a hygienického hľadiska, nie 

je to ani dôvod na reklamáciu spotrebiča.

• Zabráňte vniknutiu vody do prístroja.

• Prístroj nikdy neponárajte do vody.

Uloženie

Pred uložením sa uistite, že platne sú chladné. Spotrebič skladujte riadne očistený na 

suchom, bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb. Prístroj je možné 

skladovať vo zvislej polohe.

Uzatváracia spona a ich výmena

Ak pri používaní dôjde k zlomeniu spony môžete ju vymeniť. Súčasťou balenia je jedna 

náhradná. Zlomenú sponu vyberte z osi použitím pevného nástroja, napr. príborovým nožom 

alebo skrutkovačom. Novú sponu stačí len nacvaknúť na os na tele sendvičovača.

10 / 26

Summary of Contents for Saumur CRO 625

Page 1: ...CRO 625 Saumur NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Sendvičovač Sendvičovač Opiekacz Sandwich maker Szedvics sütő 3 5 2019 GAL 01 2016 ...

Page 2: ...alifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí před montáží a demontáží před čištěním nebo údržbou nebo po ukončení práce spotřebič vypněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak aby nedošlo k poranění např popálení opaření Nikdy spotřebič nepoužívejte ...

Page 3: ...d elektrické sítě a oheň uhaste Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu při překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením Z hlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje ČSN 06 1008 Ve smyslu této normy se jedná o spotřebiče které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím že ve směru hlavního sálání musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot 500 mm a v ostatních směrech ...

Page 4: ...eré přijdou do styku s potravinami měkkým vlhkým a čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou IV POKYNY K OBSLUZE Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte do el zásuvky a zkontrolujte zda napájecí přívod není poškozen neprochází pod sendvičovačem ani přes jakékoliv ostré či horké plochy El zásuvka musí být dobře přístupná aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí snadno odpojit od el sítě Rozsvítí se ...

Page 5: ...ravu potravin provádět v jiné místnosti Při používání sendvičovače dochází vlivem dilatace materiálů k občasnému vydání charakteristického zvuku praskání Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče V ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Spotřebič čistěte až po jeho vychladnutí Čištění provádějte p...

Page 6: ...S AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Nebezpečí udušení Nepoužívejte tento sáček v kolébkách postýlkách kočárcích nebo dětských ohrádkách PE sáček odkládejte mimo dosah dětí Sáček není na hraní Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru Tento sym...

Page 7: ... spotrebiča poškodený musí byť prívod nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti pred montážou a demontážou pred čistením alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Pri m...

Page 8: ...trebič má bezpečnostnú poistku ktorá ho chráni pred prehriatím Ak budete na prípravu používať starý olej alebo tuk môže sa sám vznietiť V prípade že sa tak stane odpojte spotrebič od elektrickej siete a plameň uhaste Spotrebič neprenášajte v horúcom stave pri eventuálnom preklopení hrozí nebezpečenstvo úrazu popálením Z hľadiska požiarnej bezpečnosti môže spotrebič pracovať na stole alebo povrchoc...

Page 9: ...ickej zásuvky a skontrolujte či napájaci prívod nie je poškodený neprechádza pod sendvičovačom ani nie je vedený po ostrých či horúcich plochách Elektrická zásuvka musí byť prístupná aby sa v prípade nebezpečenstva spotrebič daľ ľahko odpojiť od elektrickej siete Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo A2 ktoré signalizuje pripojenie k el sieti Platne sa začnú nahrievať Keď spotrebič dosiahne pracov...

Page 10: ...teriálov k občasnému vydaniu charakteristického zvuku praskanie Tento jav je normálny a nie je dôvodom na reklamáciu V ÚDRŽBA Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Sendvičovač čistite až po jeho vychladnutí Čistite ho po každom použití Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky napr ostré predmety škrabky ž...

Page 11: ...LDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Nebezpečenstvo udusenia Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach postieľkach kočíkoch alebo detských ohrádkach PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí Vrecko nie je na hranie Likvidácia starých elektrických a prístrojov vťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu Tento symbol na výrobku...

Page 12: ...a Dzieci do lat 8 muszą trzymać się z dala od urządzenia i jego przewodu Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji Przed wymianą wyposażenia lub dostępnych części przed montażem i demontażem przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urzą...

Page 13: ...karniki na gorące powietrze grill przedmiotów łatwopalnych np firanki zasłony itd i powierzchni wilgotnych np zlewy umywalki itd Produkt jest wyposażony w bezpiecznik który chroni go przed przegrzaniem Podczas grillowania jest możliwy samozapłon przygotowywanych pokarmów W przypadku nagłego zapalenia należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i ugasić pożar Nie należy przenosić urządzenia ki...

Page 14: ...ą lub ręcznikiem papierowym IV ZALECENIA DOT OBSŁUGI Gniazdko elektryczne musi być łatwo dostępne aby urządzenie w razie niebezpieczeństwa można było łatwo odłączyć od zasilania Teraz urządzenie jest gotowe do użycia Podłączyć wtyczkę przewodu zasilania A6 do gniazdka Zaświeci się czerwona lampka A2 która wskazuje na podłączenie do sieci elektrycznej Płyty zaczną się nagrzewać Gdy temperatura robo...

Page 15: ...i agresywnych środków czyszczących np ostrych przedmiotów żrących środków do czyszczenia piekarników lub innych rozpuszczalników Nie należy używać urządzeń ciśnieniowych takich jak zmywarka do naczyń urządzenia czyszczące za pomocą pary Do czyszczenia obudowy wg instrukcji użycia użyj środki na powierzchnie plastikowe i czyść przez wytarcie miękką wilgotną szmatką Normalne jest że z czasem kolor z...

Page 16: ... stosujących systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić...

Page 17: ...ly qualified person so as to prevent dangerous situations Before replacing accessories or accessible before assembly and disassembly before cleaning or maintenance and after use turn off the appliance and disconnect it from the mains by pulling the power cord from the power socket Pay careful attention when handling the appliance to avoid injury e g burns scalding Never use the appliance if its po...

Page 18: ...a similar surface while safe distance must be maintained from flammable materials of at least 500 mm in the direction of the main heat radiation and 100 mm in the other directions Never put the power cord on hot surfaces or do not let it hang over the edge of a table or a work top Plugging or pulling the power cord e g by children can result in tilting over or drawing the appliance down and seriou...

Page 19: ...and lift off the lid A1 using the handle A3 Put the prepared food on the bottom plate A5 close the lid and secure it with the lock A4 Do not close the lid by excessive force During preparation of food the green signaling light will come on and off which means that the thermostat keeps the proper temperature When the preparation is complete open the lid and remove the food using e g a wooden spatul...

Page 20: ...andwich body VI TECHNICAL DATA Input W 800 Weight about kg 0 9 Protection class of the appliance I Size of the product mm 19 7 x 8 x 19 VII LEGISLATIVE ECOLOGY More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts of the appliance must be carried out by professional service Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the righ...

Page 21: ...conserve natural resources For more detailed information about recycling of this product please contact your local Civic Office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product NOTICE CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRCH GB WARNING HOT SURFACE H FIGYELMEZTETÉS FORRÓ FELÜLET PL OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA...

Page 22: ...s karbantartást gyermekek nem végezhetik ha nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett 8 évnél fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulá...

Page 23: ...ülék hőbiztosítékkal van ellátva mely védi a túlhevülés ellen Grillezéskor az elkészítendő ételek maguktól is meggyulladhatnak Hirtelen fellángolás esetén kapcsolja le a készüléket az elektromos hálózatról és csak azután oltsa el a tüzet Ha a készülék forró ne cipelje azt mert ha véletlen felborul megégetheti magàt Tűzvédelmi szempontból a szendvicssütő a EN 60 335 2 6 sz szabványnak felel meg E s...

Page 24: ...kész állapotba kerül Az A6 csatlakozókábel villásdugóját helyezze a fali dugaszoló aljzatba A piros ellenőrző lámpa jelzi a sütőlapok fűtését A zöld ellenőrző lámpa akkor világít ha a készülék elérte a munkahőmérsékletet Oldja ki a A4 biztonsági zárat és hajtsa fel a szendvicssütő A1 fedelét Az előkészített élelmiszert helyezze az alsó A5 sütőlapra ezután zárja vissza a készülék fedelét a zár segí...

Page 25: ...elenség Ez a változás semmiképpen sem változtatja meg a felület tulajdonságait és nem ad okot a készülék reklamációjára Ne merítse a készüléket vagy akár a vezetékét vízbe vagy bármilyen folyadékba A zárófül és annak cseréje Ha a zárófül megsérül kicserélhető Egy kés vagy csavarhúzó segítségével távolítsa el a sérült fület a tengelyőrl Az új fület csak pattintsará a szendvicssütő tengelyére VI MŰS...

Page 26: ...tésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében A termék újrahasznosítása érdekében valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz vagy a lakhel...

Page 27: ......

Page 28: ... nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných ...

Page 29: ... zmysle zákona možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ ...

Page 30: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 31: ...ku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności to...

Page 32: ......

Reviews: