background image

Le non-respect de ces avertissements et les instructions d’assemblage 

pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. 

Éviter des blessures graves aux enfants de tomber ou de glisser Out:

• TOUJOURS utiliser harnais pour retenir chaque enfant. 

• De bien ajuster le harnais autour de chaque enfant. 

• Ne laissez JAMAIS un enfant sans surveillance, même quand il dort. 

  Toujours garder les enfants en vue. 

• NE PAS laisser les enfants grimper sur la poussette ou debout sur   le siège.

Éviter des blessures graves aux enfants:

• Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. 

• Cet appareil de sécurité n’est pas adapté aux enfants de moins de 6 mois. 

• Ce produit n’est pas approprié pour les coureurs ou le patinage. 

• NE PAS laisser les enfants s’asseoir ou se tenir dans le panier de 

  stockage. 

• Faites preuve de prudence lorsque l’on pousse la poussette près de la 

  circulation ou à très les zones congestionnées. 

• NE PAS utiliser la poussette dans les escaliers ou les escaliers 

  mécaniques avec des enfants en elle. 

• NE PAS soulever la poussette par clé de bras.

Éviter la perte de contrôle de la poussette:

• TOUJOURS utiliser avant verrous tournants de la roue en poussant la 

  poussette sur un terrain accidenté. 

• Faites preuve de prudence lorsque l’on pousse la poussette sur un terrain 

  ou sur les collines inégale. 

• Mettez toujours le frein de stationnement lorsque la poussette est arrêtée. 

• NE JAMAIS laisser la poussette sans surveillance sur une colline ou 

  incliner même lorsque le frein de stationnement est activé.

Éviter les blessures de la poussette de basculer:

• NE PAS laisser les enfants monter dans la poussette sans, ou à jouer ou  

  s’accrocher à la poussette. 

• Ne pas surcharger la poussette car elle peut devenir instable. 

• Ne pas transporter plus d’un enfant par siège. 

• NE PAS placer parcelles supplémentaires ou de marchandises dans ou sur  

  la poussette. 

• Ne pas ajouter de paquet portant accessoires ou raccrochez articles de la 

  poussette. 

• Ne placez pas plus de 15 livres. (6,7 kg) dans le panier de stockage. 

• TOUJOURS distribuer le poids uniformément possible sur chaque côté 

  de la poussette

Évitez le pincement des blessures: 

• Gardez vos doigts des joints articulés lors du pliage et de dépliage 

  poussette. 

• Lors des réglages, assurez-vous toujours le corps de tous les enfants 

  parties sont libres de toutes les pièces mobiles. 

• Pour éviter les blessures en sorte que votre enfant est tenu à l’écart quand 

  dépliage et de repliage de ce produit

35

 AVERTISSEMENTS

Summary of Contents for 9909032

Page 1: ...O NOT scale the artwork for printing Each page has been scaled for proper scaling of parts Page 1 will be the cover page and first page printed after this specification page Any blank pages needed will be placed at the end of the booklet Printer to arrange booklet pages in proper sequence according to page number ...

Page 2: ...oduct to your dealer Go to our website at gagglestrollers com or call Gaggle for assistance at 1 877 716 2757 U S Only or 1 330 722 5033 Monday through Friday 9 00 a m 4 00 p m Eastern Time Please have the model number and manufacture date available when you call or write us at Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 FOR CUSTOMER SERVICE CALL 1 877 716 2757 outs...

Page 3: ...ter Canopy Assembly Step 5 Rear Canopy Assembly Step 6 Arm bar Assembly Stroller operation and Use Unfolding and Folding Stroller Securing Children in Stroller Seat Back Recline Adjustment Parking Brake Operation Front Wheel Swivel Lock Operation Canopy Operation Storage Access Front Footrest Operation Cup holder Assessory Stroller maintenance Cleaning 2 3 6 4 5 6 7 7 14 11 8 10 12 12 14 8 15 16 1...

Page 4: ...WAYS use front wheel swivel locks when pushing stroller on uneven terrain Use caution when pushing stroller on uneven terrain or hills ALWAYS set parking brake when the stroller is stopped NEVER leave stroller unattended on a hill or incline even when parking brake is set Avoid Injury From Stroller Tipping Over DO NOT allow children to climb into stroller unassisted or to play or hang onto strolle...

Page 5: ...plastic bags Pinch Hazard Keep hands clear of moving parts during assembly folding and unfolding Accessories not included or approved by Gaggle must not be used WARNING 4 A Stroller Frame Assembly B Rear Wheel and Brake Assembly C Front Wheel Assembly D Rear Canopy E Front and Center Canopy F Arm Bar G Cup Holder PARTS LIST Part Description Quantity 1 1 2 1 2 1 1 AB20076_G9A A B C D E F G ...

Page 6: ... strap by turning square plastic loop 90 degrees 1 and passing it through the plastic D ring 2 See Figure 1 Pull back on handle to unfold Stroller Frame Assembly A Once stroller is unfolded press down on handle until the red Fold Lock Release 1 2 on both sides of the handle clicks into place Check to make sure Stroller Frame Assembly is secure and does not return to folded position See Figure 2 ST...

Page 7: ...ont Wheel Assembly collar For wheel directional locking option see the Stroller Operation section Assemble Rear Wheel and Brake Assembly to Stroller Frame Assembly Align both collars of Rear Wheel and Brake Assembly B with mounting shafts of Stroller Frame Assembly A Push up until the Rear Wheel and Brake Assembly B collar locks into place with a click The spring button should fully protrude throu...

Page 8: ... spring tab See Figure 5 Note For Front and Center Canopy operation see the Stroller Operation section Assemble Rear Canopy Assembly to stroller Align Spring tab 1 of Rear Canopy Assembly D into canopy retainer 2 Assembly locks into place with a click Secure hook and loop straps 3 around the canopy bow 4 See Figure 6 Wrap the lower portion of the Canopy 5 around the outside of the handle frame and...

Page 9: ... stroller frame 2 Press down on clamps until they lock in place See Figure 8 Note To remove Arm Bar F reverse procedure and lift up on clamps to release Folding and Unfolding Stroller AB20076_G14A 1 2 2 Figure 9 Folding Stroller Note Canopies should be folded together and seats in the upright postion for easier folding operation See Figure 10 Squeeze together on Right Fold Lock Release Lever 1 Pul...

Page 10: ...the matching strap Turn the plastic loop until it catches in place to secure stroller in the closed position See Figure 11 To unfold stroller reverse operation When unfolding confirm that lock release levers are engaged with a click Push down on stroller to make sure it does not fold and is secure Also see Step 1 Unfolding Stroller in the Stroller Assembly section AB20076_G16A 4 5 Figure 11 ...

Page 11: ...kled place child into seat Shoulder belts 1 should be adjusted to match the height of child If height needs adjusted rotate retaining buckle and push through slot in the seat Replace by putting through correct height slot in front of seat and rotating Buckle until flat against seat back See Figure 12 Secure child with harness by positioning crotch strap 4 with attached center buckle 3 between chil...

Page 12: ... after releasing handle Check harness for security after adjusting seat position See Figure 15 Note seat must be in upright position to fold stroller Rear Seat recline adjustment The rear seat has 2 positions upright and reclined To recline seat back hold seat in upright position and press on buckle tabs to release both buckles 1 Lower seat back into position To raise seat into upright position ra...

Page 13: ... pushing stroller on uneven ground WARNING AB20076_G21A 1 2 Figure 17 Locking Parking Brake Press down on parking brake lock bar 1 on the Rear Wheel and Brake Assembly Check that the wheels are locked Unlocking parking brake While pressing down on the handle place toe under the parking brake lock bar and lift up See Figure 17 WARNING Refer to Step 6 in the Stroller Assembly Instructions for Arm Ba...

Page 14: ...ler moving forward Swivel lock on wheels should be lined up with swivel lock track on stroller frame posts Push down on swivel lock tab until it snaps into place Check front wheels are locked in place Repeat for both front wheel assemblies See figure 18 To unlock push up on both swivel lock tabs fully up Wheels should swivel freely Repeat for both wheel assemblies See Figure 19 ...

Page 15: ...nt see Step 4 and 5 in the Stroller assembly section Notes Canopies need to be fully retracted before folding stroller They do not need removed unless otherwise desired Storage Access AB20370_G8 1 Figure 21 Storage access To provide easy access to the bottom storage area an access door with zipper is provided on the side Do Not place more than 15 lbs 6 7 kg in storage area See Figure 21 ...

Page 16: ...s on the footrest To place footrest down lift slightly until the footrest retaining bar swings downward and releases the footrest tabs See Figure 22 Cup Holder Assembly AB20076_G27A G Figure 23 Cup Holder Assembly Push down Cup Holder G to secure in place Cup Holder key slot fits into button on side of stroller handle See Figure 23 Only use Gaggle provided or approved accessories for this stroller...

Page 17: ...urface wash only with mild solution of soap and water 2 Rinse with water to remove soap solution Cleaning Stroller 1 Surface wash stroller frame plastic parts and fabric with mild solution of soap and water Wipe surfaces with water to remove soap solution 2 Wipe or air dry 16 ...

Page 18: ...e Gaggle de asistencia al 1 877 716 2757 sólo EE UU o 1 330 722 5033 de lunes a viernes de 9 00 am a 16 00 hora del este Tenga a mano los números de modelo y fecha de fabricación disponible cuando usted llame o nos escriba a Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 PARA LLAMAR AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1 877 716 2757 fuera de Estados Unidos 1 330 722 503...

Page 19: ...aso 5 Rear Asamblea Canopy Paso 6 Asamblea bar Brazo Funcionamiento del cochecito y Uso Despliegue y plegable Cochecito Asegurar niños en cochecito Parte posterior de asiento reclinable Ajuste Aparcamiento Operación freno Rueda delantera giratoria Lock Operación Canopy Operación Acceso de almacenamiento Frente reposapiés Operación Soporte para vasos assessory Mantenimiento Cochecito Limpieza 18 19...

Page 20: ...elanteras cuando se empuja el cochecito en un terreno desigual Tenga cuidado al empujar el cochecito en un terreno desigual o colinas Siempre ponga el freno de estacionamiento cuando se para la silla de paseo NUNCA deje el cochecito sin vigilancia en una colina o inclinar incluso cuando el freno de estacionamiento Evite las lesiones por Cochecito vuelco NO permita que los niños se suban en el coch...

Page 21: ...de plástico Una pizca de peligro Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles du rante montaje plegar y desplegar Accesorios no incluidos o aprobado por las Gaggle no deben ser utilizado 20 A Asamblea Marco Stroller B Rueda trasera y asamblea de freno C Asamblea de la rueda delantera D trasero Canopy E Front and Center Canopy F Bar Arm G Holder Copa LISTA DE PIEZAS De Parte Descripción Cantid...

Page 22: ...ucle cuadrado de plástico 90 grados 1 y que pasa a través del anillo de plástico D 2 Consulte la Figura 1 Tire hacia atrás de la palanca para desarrollarse Conjunto del bastidor del cochecito A Una vez que el cochecito esté desplegada presione el mango hacia abajo hasta que el rojo Fold Lock Release 1 2 en ambos lados de que el mango encaje en su lugar Verifique para asegurarse de Frame Cochecito ...

Page 23: ...a Para rueda opción de bloqueo direc cional consulte la sección Cochecito Operación Montar la rueda trasera y de freno Asamblea para el conjunto del bastidor del cochecito Alinear los dos collares de la rueda trasera y el conjunto del freno B con ejes de montaje del marco del coche de montaje A Empuje hacia arriba hasta que la Asamblea de rueda y freno trasero B cerraduras de cuello en su lugar co...

Page 24: ...ura 5 Nota Para el frente y el funcionamiento del Cen tro Canopy consulte la sección Cochecito Operación Ensamble posterior Asamblea Canopy para silla de paseo Alinear pestaña Primavera 1 del trasero Canopy Asamblea D en el retenedor de copa 2 Asamblea encaje en su sitio con un clic Gancho y bucle correas seguros 3 alrededor de el arco dosel 4 Ver Figura 6 Envolver la parte inferior de la campana ...

Page 25: ... del coche 2 Presione hacia abajo en las mordazas hasta que encajen en su lugar Véase la Figura 8 Nota Para eliminar Bar Arm F procedimiento inverso y alza en las mordazas para soltar Plegar y Desplegar el Cochecito AB20076_G14A 1 2 2 Figura 9 Plegar el cochecito Nota Toldos debe doblarse juntos y asientos en la posición vertical postion para operación de plegado más fácil 1 Vea la Figura 10 Aprie...

Page 26: ...azo de plástico hasta que se trabe en su lugar para asegurar silla de paseo en la posición cerrada Vea la Figura 11 Para desplegar el cochecito la oper ación inversa Al desplegar confirmar que el bloqueo palancas de liberación están com prometidos con un clic Empuje hacia abajo el cochecito para asegurarse de que no se pliega y es seguro También consulte el Paso 1 Despliegue el cochecito en la sec...

Page 27: ...ro 1 se deben ajustar para que coincida con la altura del niño Si la altura ajustada necesita rotar hebilla de retención y empuje través de la ranura en el asiento Reemplazar poniendo través de la ranura altura correcta delante del asiento y la rotación de la hebilla hasta plana contra asiento trasero Vea la Figura 12 Seguridad niño con el arnés por correa de la entrepierna de posiciona miento 4 c...

Page 28: ...és de seguridad después de ajustar posición del asiento Vea la Figura 15 Nota el asiento debe estar en posición vertical para plegar el cochecito Ajuste del reclinación del asiento tra sero El asiento trasero tiene 2 posiciones verticales y reclinables Para reclinar el respaldo del asiento sostenga el asiento posición vertical y presione las pestañas de la hebilla para liberar ambas hebillas 1 Baj...

Page 29: ...ra 17 El bloqueo del freno de estacionamien to Presione hacia abajo la barra de blo queo del freno de estacionamiento 1 en la rueda trasera y de freno Asamblea Verifique que las ruedas están bloqueadas Desbloqueo del freno de estaciona miento Mientras presiona hacia abajo la mani ja el lugar del dedo del pie debajo de la barra de bloqueo de freno de mano y levante Vea la Figura 17 Consulte el paso...

Page 30: ... pista de bloqueo de dirección en postes de la estructura del cochecito Empuje hacia abajo en la pestaña de bloqueo de giro hasta que encaje en su lugar Revise las ruedas delanteras se bloquean en su lugar Repita el procedimiento para los dos conjuntos de ruedas delanteras Ver figura 18 Para desbloquear empuje hacia arriba sobre dos pestañas de bloqueo de giro completamente hacia arriba Las ruedas...

Page 31: ...checito sección de montaje Notas Toldos deben estar plenamente retraída antes de plegar el cochecito Ellos no necesitan retirarse a menos que desee lo contrario Almacenamiento de acceso AB20370_G8 1 Figura 21 Acceso de Almacenamiento Para facilitar el acceso a la área de almacenamiento inferior una puerta de acceso con cierre de cre mallera se proporciona en el lado No coloque más de 15 libras 6 7...

Page 32: ...sapiés Para colocar el reposapiés hacia abajo elevación ligeramente hasta que las oscilaciones de la barra de sujeción reposapiés hacia abajo y libera las lengüetas del reposapiés Vea la Figura 22 Asamblea Cup Holder AB20076_G27A G Figura 23 Asamblea Cup Holder Empuje hacia abajo Cup Holder G para asegurar en su lugar Holder Copa ranura de la llave encaja en botón en el lado de la manija del coche...

Page 33: ...con una solución suave de agua y jabón 2 Enjuague con agua para eliminar la solución de jabón Cochecito de limpieza 1 Superficie marco del coche de lavado piezas de plástico y de tela con una solución suave de jabón y agua Limpiar las superficies con agua para eliminar la solución de jabón 2 Limpie o seque al aire 32 ...

Page 34: ...ndeur Allez sur notre site Web à gagglestrollers com ou appeler Gaggle d aide au 1 877 716 2757 États Unis uniquement ou 1 330 722 5033 du lundi au vendredi 9h00 h à 16h00 heure de l Est S il vous plaît avoir le numéro de modèle et la date disponible fabriquer lorsque vous appelez ou écrivez nous à Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 POUR SERVICE CLIENT APPE...

Page 35: ...5 Arrière Assemblée Canopy Étape 6 Bras Assemblée de Bar Le Fonctionnement et L utilisation Poussette Déroulement et Poussette Pliante Les enfants de fixation à la poussette Seat Retour inclinaison Réglage Fonctionnement du frein de parking Opération Roue avant pivotante avec frein Opération canopée Accès de stockage Avant l opération repose pieds Porte gobelet Assessory Entretien Poussette Nettoy...

Page 36: ... tournants de la roue en poussant la poussette sur un terrain accidenté Faites preuve de prudence lorsque l on pousse la poussette sur un terrain ou sur les collines inégale Mettez toujours le frein de stationnement lorsque la poussette est arrêtée NE JAMAIS laisser la poussette sans surveillance sur une colline ou incliner même lorsque le frein de stationnement est activé Éviter les blessures de ...

Page 37: ...incez danger Gardez les mains éloignées des pièces en mouvement pendant assemblage le pliage et le dépliage Accessoires non inclus ou approuvé par les Gaggle ne doivent pas être utilisé 36 A Assemblée du cadre Poussette B roue arrière et l ensemble de freinage C Assemblée roue avant D Canopy arrière E Avant et Centre Canopy F Arm Bar G Titulaire Coupe LISTE DES PIÈCES Référence Description Quantit...

Page 38: ... boucle carrée en plastique en tournant de 90 degrés 1 et passant à travers le plastique D anneau 2 Voir la Étape1 Tirez sur la poignée pour dérouler Assemblée poussette Cadre A Une fois déplié poussette est appuyer sur la poignée rouge jusqu à Fold déverrouillage 1 2 sur les deux côtés des clics de la poignée en place Assurez vous que cadre Poussette Assemblée est sécurisé et ne retourne pas à la...

Page 39: ...elle de poussette de roue de verrouillage voir la section Fonctionnement Monter la roue arrière et frein Poussette Assemblée Frame à l Assemblée Les deux colliers de roue arrière Alignez et l ensemble de freinage B arbres de montage de poussette ensemble de cadre A Poussez vers le haut jusqu à ce que l Assemblée des roues et des freins arrière B serrures de collier en place avec un clic Si le bout...

Page 40: ...marque Pour frontale et Centre Poussette Canopy voir la section Fonctionnement Assemblez arrière Assemblée Canopy pour poussette Alignez onglet printemps 1 de Canopy arrière Assemblée D dans la canopée de retenue 2 Assemblée s enclenche avec un clic Sécurisés bandes Velcro 3 autour l arc de la canopée 4 Voir la Etape 6 Envelopper la partie inférieure de la voile 5 autour de l extérieur du cadre de...

Page 41: ...cadre de la poussette 2 Appuyez sur les pinces jusqu à ce qu elles se verrouillent Voir la Étape 8 Remarque Pour supprimer Bar Arm F procédure inverse et soulevez pinces à libérer Pliage et dépliage Poussette AB20076_G14A 1 2 2 Étape 9 De plier la poussette Remarque Canopy doit être plié ensemble et sièges à la verticale postion pour faciliter l opération de pliage 1 Voir la Étape10 Pincez le droi...

Page 42: ...la boucle en plastique jusqu à ce qu il se mette en place pour garantir la poussette en position fermée Voir la Étape11 Pour déplier la poussette la marche arrière Lors du dépliage confirmer que le verrouillage leviers de dégagement sont engagés avec un clic Appuyez sur la poussette pour s assurer qu il ne se plie pas et est sécurisé Voir aussi l étape 1 poussette qui se déroule dans la section As...

Page 43: ...ier 1 doivent être ajustées pour correspondre à la hauteur de l enfant Si la hauteur doit ajusté tourner en conservant boucle et pousser à travers la fente dans le siège Remplacer par mettre dans la fente de la bonne hauteur en face de siège et tournant Boucle jusqu à ce plat contre le siège ar rière Voir la Étape12 Sécurité enfant avec le harnais par positionnement sangle d entre jambes 4 avec bo...

Page 44: ...isceau de la sécurité après ajustement la position du siège Voir la Étape15 Remarque le siège doit être en position verticale pour plier la poussette Réglage de l inclinaison du siège arrière La banquette arrière a 2 positions verticales et inclinées Pour incliner le dossier maintenez le siège dans la position verticale et appuyez sur les languettes de la boucle pour libérer les deux boucles 1 Aba...

Page 45: ...tte sur un sol inégal AB20076_G21A 1 2 Étape 17 Verrouillage frein de stationnement Appuyez sur blocage du frein de parking bar 1 sur la roue arrière et frein Assemblée Vérifiez que les roues sont bloquées Libérer le frein de stationnement Tout en appuyant sur la poignée le lieu orteil sous la barre de verrouillage du frein de stationnement puis soulevez Voir la Étape17 Reportez vous à Étape 6 dan...

Page 46: ...é avec la piste de verrouillage pivotant sur des postes de cadre de la poussette Appuyez sur l onglet de verrouillage pivotant jusqu à ce qu il se mette en place Voir roues avant sont verrouillées en place Répétez l opération pour les deux ensem bles de roues avant Voir la Étape 18 Pour déverrouiller pousser sur les deux languettes de blocage de pivotement au maximum Les roues doivent tourner libr...

Page 47: ...pe 4 et 5 dans la poussette section d assemblage Notes marquises doivent être pleinement rétractée avant de plier la poussette Ils n ont pas besoin retiré à moins souhaité autrement Accès au stockage AB20370_G8 1 Étape 21 L accès de stockage Pour faciliter l accès à la la zone de stockage inférieure d une porte d accès avec fermeture à glissière est prévue sur le côté Ne pas placer plus de 15 livr...

Page 48: ...d Pour placer légèrement repose pieds bas ascenseur jusqu à ce que les oscillations de la barre repose pieds de retenue vers le bas et libère les pattes du repose pied Voir la Étape 22 Assemblée de Gobelet AB20076_G27A G Étape 23 Assemblée de gobelet Poussez vers le bas Porte gobelet G pour fixer en place Porte gobelet fente clé s insère dans bouton sur le côté de la poignée de la pous sette Voir ...

Page 49: ...e solution douce d eau et du savon 2 Rincer à l eau pour éliminer la solution de savon Nettoyage Poussette 1 Surface cadre lavage de la poussette les pièces en plastique et en tissu avec une solution douce de savon et de l eau Essuyer les surfaces avec de l eau pour éliminer la solution de savon 2 Essuyez ou de l air sec 48 ...

Page 50: ...re Website unter gagglestrollers com oder rufen Sie um Hilfe bei Gaggle 1 877 716 2757 nur USA oder 1 330 722 5033 Montag bis Freitag 09 00 am 04 00 Eastern Time Bitte halten Sie die Modellnummer und das Herstellungsdatum verfügbar wenn Sie an oder schreiben Sie uns an Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 FÜR DEN KUNDENDIENST RUFEN 1 877 716 2757 AUSSERHALB D...

Page 51: ... Center Schritt 5 Rück Canopy Versammlung Schritt 6 Arm Bar Versammlung Kinderwagen Betrieb und die Nutzung Entfaltung und Folding Kinderwagen Kinder im Kinderwagen sichern Rückenlehnen Verstellung Einstellung Stellbremsvorgang Vorderrad Drehsperre Bedienung Canopy Betrieb Speicherzugang Vordere Fußstütze Betrieb Becherhalter folgendes Kinderwagen Wartung Reinigungs 50 51 54 52 53 54 55 55 62 59 5...

Page 52: ...mmer Vorderrad Drehsperren wenn schieben Kinderwa gen auf unebenem Gelände Seien Sie vorsichtig wenn schieben Kinderwagen auf unebenem Gelände oder die Hügel IMMER die Feststellbremse wenn der Kinderwagen wird angehalten Lassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kinderwagen auf einem Hügel oder neigen sogar wenn Parkbremse gesetzt Vermeiden Sie Verletzungen durch Umkippen Kinderwagen NICHT zulassen dass ...

Page 53: ...ten Klemmgefahr Halten Sie Ihre Hände von beweglichen Teilen während Montage Faltung und Entfaltung Von Gaggle nicht mitgeliefertes oder genehmigtes Zubehör darf nicht verwendet werden gebraucht 52 A Kinderwagen Frame Assembly B Hinterrad und Bremsanlage C Vorderradanordnung D Hinter Canopy E Front und Center Überdachung F Arm Bar G Becherhalter TEILLISTE Teil Beschreibung Menge 1 1 2 1 2 1 1 AB20...

Page 54: ...rch Drehen quadratischen Kunststoffschlaufe 90 Grad 1 und man es durch die Kunststoff D Ring 2 Siehe Abbildung 1 Ziehen Sie am Griff um zu entfalten Kinderwagen Frame Assembly A Kinderwagen einmal entfaltet drücken Sie auf Griff bis die rote Falzschlüssel Mitteilung 1 2 auf beiden Seiten der Griff einrastet Überprüfen um sicherzustellen Kinderwagenrahmen machen Die Montage ist sicher und nicht gef...

Page 55: ...r Vorderradanordnung Kragen Für Rad Richtungsfests Option finden Sie im Abschnitt Betrieb Kinderwagen Montieren Hinterrad und Bremse Versammlung Kinderwagengestell Versammlung Richten Sie die beiden Kragen von Hinter rad und Bremsanlage B mit Befestigungswellen von Kinderwagen Rahmenanordnung A Push up bis das Hinterrad und Bremsanlage B Kragen ras tet mit einem Klick Die Feder Taste sollte vollst...

Page 56: ...eder zu drücken Siehe Abbildung 5 Hinweis Für vorderen und mittleren Canopy Betrieb finden Sie in der Kinderwagen Abschnitt Betrieb Montieren Sie hinten Canopy Versammlung Kinderwagen Richten Federzunge 1 der hintere Haube Versammlung D in Himmelhalter 2 Montage einrastet mit einem Klick Sichere Klettband 3 um der Baldachin Bogen 4 Siehe Abbildung 6 Wickeln Sie den unteren Teil des Canopy 5 um die...

Page 57: ...gengestell 2 Drücken Sie auf Schellen bis sie einrastet Siehe Abbildung 8 Hinweis Um Arm Bar F in umgekehrter Reihenfolge zu entfernen und heben Sie Schellen zu lösen Faltung und Entfaltung Kinderwagen AB20076_G14A 1 2 2 Abbildung 9 Klappkinderwagen Hinweis Überdachungen sollte gefaltet werden zusammen und Sitze in aufrechter Stand für einfachere Faltvorgang Siehe Abbildung 10 Squeeze zusammen auf...

Page 58: ...ie den Kunststoff Schleife bis es fängt an Ort und Stelle um Kinderwagen in der geschlossenen Position zu sichern Siehe Abbildung 11 Kinderwagen zu entfalten Rückwärtslauf Beim Ausklappen bestätigen dass die Sperre Release Hebel sind mit einem Klick engagiert Drücken Sie auf Kinderwagen um sicherzustellen dass es nicht klappt und sicher ist Siehe auch Schritt 1 Entfaltung Kinderwagen im Kinderwage...

Page 59: ...en 1 eingestellt werden sollte um die Höhe des Kindes anzupassen Wenn die Höhe Bedürfnissen angepasst drehen Halteschnalle und schieben durch den Schlitz in der Sitzfläche Ersetzen indem Sie durch die richtige Höhe Schlitz in der Vorderseite des Sitzes und Drehschnalle bis flach gegen den Sitz zurück Siehe Abbildung 12 Sichere Kind mit Kabelbaum durch Positionierung Schrittgurt 4 mit angebracht Ze...

Page 60: ...erheit nach der Einstellung Sitzposition Siehe Abbildung 15 Hinweis Sitz muss in aufrechter Position zu Kinderwagen falten Rücksitzneigungsverstellung Der Rücksitz hat 2 Positionen aufrecht und zurückgelehnt Halten Sie den Sitz zum Zurücklehnen ge drückt In aufrechter Position auf die Schnallenlaschen drücken um beide Schnallen zu lösen 1 Setzen Sie den Sitz wieder in Position Um den Sitz in die a...

Page 61: ...ben Kinderwagen auf unebenem Boden AB20076_G21A 1 2 Abbildung 17 Verriegelungsstellbremse Drücken Sie auf Stellbremse Riegel 1 auf dem Hinterrad und Bremse Versammlung Überprüfen Sie dass die Räder blockieren Entriegeln Stellbremse Halten Sie sich auf dem Griff Platz Zeh unter der Parkbremse Riegel und heben Siehe Abbildung 17 Siehe in den Kinderwagen Montageanleitung für Arm Bar Ausbau und Austau...

Page 62: ...Rädern sollte mit Drehschloss Spur auf Kinderwagengestell Beiträge ausgekleidet werden Drücken Sie auf Schwenkverriegelungslas che bis es einrastet Überprüfen Vorderräder arretiert Wiederholen Sie dies für beide Vorderradbaugruppen Siehe Abbildung 18 Zum Entsperren drücken auf beiden Schwenksperrzungen voll Räder sollten frei schwenken Wiederholen Sie dies für beide Rad Baugruppen Siehe Abbildung ...

Page 63: ... in der Kinderwagen Montageabschnitt Hinweise Überdachungen müssen vollständig sein vor dem Falzen Kinderwagen eingefahren Sie müssen nicht entfernt werden wenn nicht anders gewünscht Speicherzugang AB20370_G8 1 Abbildung 21 Speicherzugriff Einen einfachen Zugriff auf das bieten untere Lagerfläche eine Zugangstür mit Reißverschluss ist an der Seite vorgesehen ist Nicht mehr als 15 Stellen Sie lbs ...

Page 64: ...en leicht anheben bis die Fußstütze Haltestab schwingt platzieren nach unten und gibt die Fußstütze Registerkarten Siehe Abbildung 22 Becherhalter Versammlung AB20076_G27A G Abbildung 23 Becherhalter Versammlung Nach unten drücken Cup Holder G zu befestigen Cup Holder Schlüsselschlitz passt in Taste an der Seite des Kinderwagens Griff Siehe Abbildung 23 Verwenden Sie nur von Gaggle bereitgestellte...

Page 65: ...ilden Lösung aus Wasser und Seife 2 Spülen mit Wasser um Seifenlösung zu entfernen Reinigung Kinderwagen 1 Oberflächenwäsche Kinderwagenrahmen Kunststoffteile und Stoff mit leichter Seifenlösung und Wasser Wischen Flächen mit Wasser um Seifenlösung zu entfernen 2 Wischen oder an der Luft trocknen 64 ...

Page 66: ...stro sito web all indirizzo gagglestrollers com o chiamare Gaggle di assistenza al 1 877 716 2757 solo Stati Uniti o 1 330 722 5033 Lunedi al Venerdì dalle 9 00 am 16 00 Eastern Time Si prega di avere il numero del modello e la data di produzione disponibile quando si chiama o scrivere a Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 PER SERVIZIO CLIENTI CALL 1 877 716...

Page 67: ...steriore Fase 6 Gruppo Bracciolo Funzionamento Passeggino e utilizzo Apertura e pieghevole passeggino Protezione dei bambini in passeggino Sedile posteriore Recline Regolazione Parcheggio Funzionamento del Freno Operazione Ruota Anteriore Girevole di Blocco Canopy Funzionamento Accesso Stoccaggio Poggiapiedi Anteriore Funzionamento Coppa Titolare Assessory Manutenzione Passeggino Pulizia 66 67 70 ...

Page 68: ... spinge passeggino su terreni sconnessi Prestare attenzione quando si spinge passeggino su terreni irregolari o sulle colline Impostare sempre il freno di stazionamento quando il passeggino è fermo Non lasciare MAI passeggino incustodito su una collina o inclinare anche quando freno di stazionamento non è inserito Evitare danni dovuti Passeggino ribaltamento NON permettere ai bambini di salire in ...

Page 69: ...chetti di plastica Pinch Hazard Tenere le mani chiara di parti in movimento durante assemblaggio piegatura e dispiegamento Accessori non inclusi o approvato da Gaggle non devono essere utilizzato 68 A Passeggino Complessivo Telaio B Ruota Posteriore e Montaggio del Freno C Anteriore Gruppo Ruota D Capottina Posteriore E Anteriore e Centrale Capottina F Bracciolo G Holder Cup ELENCO DELLE PARTI Des...

Page 70: ...anello di plastica quadrata di 90 gradi 1 e passando attraverso l anello 2 plastica D Vedere la Figura 1 Tirare indietro la maniglia per aprire Assemblea Passeggino Telaio A Una volta passeggino è spiegato stampa verso il basso la maniglia fino a quando il rosso Fold Sblocco 1 2 su entrambi i lati l impugnatura si aggancia in posizione Controllare per assicurarsi Passeggino Telaio Il montaggio è s...

Page 71: ...er l opzione di bloccaggio direzionale ruota vedi la sezione Passeggino Operation Assemblare Posteriore Ruota e freno Gruppo di passeggino Telaio Gruppo Allineare entrambi i collari di Ruota Posteriore e Brake Gruppo B con Alberi di montaggio di Passeggino Telaio Gruppo A Spingere verso l alto fino a quando la ruota posteriore e Gruppo freno B blocca collare in posizione con un clic Il pulsante a ...

Page 72: ... la Figura 5 Nota Per anteriore e centrale Capottina funzionamento vedi la sezione Passeggino Operation Montare posteriore Capottina Gruppo di passeggino Allineare la scheda Primavera 1 di Capot tina posteriore Assembly D in Capottina fermo 2 As semblea scatta in posizione con un clic Sicuro il gancio e le cinghie 3 intorno l arco Capottina 4 Vedere la Figura 6 Avvolgere la parte inferiore del Cap...

Page 73: ...sul telaio del passeggino 2 Premere verso il basso sui morsetti finché non si bloccano in posizione Vedere la Figura 8 Nota Per rimuovere Bracciolo F procedura inversa e sollevare morsetti a rilasciare Ripiegare ed Aprire Passeggino AB20076_G14A 1 2 2 Figura 9 Passeggino pieghevole Nota Capottina dovrà essere piegato insieme e posti in posizione verticale postion per facilitare le operazioni di pi...

Page 74: ...denza Ruotare l anello di plastica fino a quando non cat tura in atto per garantire passeggino in posizione di chiusura Vedere la Figura 11 Per aprire passeggino operazione inversa Quando dispiegarsi verificare che il blocco leve di rilascio sono impegnati con un clic Spingere verso il basso passeggino per as sicurarsi che non si piega ed è sicuro Vedere anche Fase 1 Apertura Stroller nella sezion...

Page 75: ...el seggiolino Cinghie di spalla 1 devono essere regolate in base all altezza del bam bino Se ha bisogno di altezza regolata ruotare mantenendo fibbia e far passare fessura del sedile Sostituire mettendo tra mite slot corretto altezza davanti al sedile e ruotare fibbia fino a piatto contro schienale Vedere la Figura 12 Sicurezza bambino con imbracatura da cinghia di posizionamento biforcazione 4 co...

Page 76: ...gio per sicurezza dopo aver regolato posizione del sedile Vedere la Figura 15 Nota sedile deve essere in posizione verticale per piegare passeggino Regolazione posteriore reclinabile sedile Il sedile posteriore ha 2 posizioni verticali e reclinate Per reclinare lo schienale tenere premuto il sedile posizione verticale e premere sulle linguette della fibbia per rilasciare entrambe le fibbie 1 Abbas...

Page 77: ...i AB20076_G21A 1 2 Figura 17 Bloccaggio del freno di stazionamento Premere verso il basso sulla barra di bloccaggio del freno di parcheggio 1 sulla ruota posteriore e freno gruppo Controllare che le ruote siano bloccate Sblocco del freno di stazionamento Mentre si preme verso il basso la maniglia luogo punta sotto la barra di bloccaggio del freno di stazionamento e sollevare Vedere la Figura 17 Fa...

Page 78: ... la pista blocco girevole sul post telaio del passeggino Spingere verso il basso la linguetta di blocco girevole fino a quando non scatta in posizione Vedi le ruote anteriori sono bloccate in posizione Ripetere l operazione per entrambi i gruppi ruota anteriore Vedere la figura 18 Per sbloccare push up su entrambe le linguette di bloccaggio girevoli pienamente Le ruote devono girare liberamente Ri...

Page 79: ...il punto 4 e 5 nel passeggino sezione di assemblaggio Note Tettoie devono essere pienamente retratto prima di passeggino pieghevole Non hanno bisogno rimossa se non divers amente desiderato Accesso Bagagli AB20370_G8 1 Figura 21 Accesso di Archiviazione Per fornire un facile accesso al area di stoccaggio in basso una porta di accesso con cerniera è dotata sul lato Non collocare più di 15 libbre 6 ...

Page 80: ...ente poggiapiedi verso il basso fino a quando la barra di sollevamento altalene pedana di fissaggio verso il basso e rilascia le schede poggiapiedi Vedere la Figura 22 2 Coppa Titolare Assessory AB20076_G27A G Figura 23 Coppa Titolare Assessory Spingere verso il basso Cup Holder G per fissare in posizione Cup Holder Slot chiave si inserisce in pulsante sul lato del manico passeggino Vedere la Figu...

Page 81: ...una soluzione delicata di acqua e sapone 2 Sciacquare con acqua per rimuovere la soluzione di sapone Passeggino Pulizia 1 Superficie telaio lavaggio passeggino parti in plastica e tessuto con una soluzione delicata di sapone e acqua Pulire le superfici con acqua per rimuovere la soluzione di sapone 2 Pulire o aria secca 80 ...

Page 82: ...ggle за помощью по телефону 1 877 716 2757 только для США или 1 330 722 5033 с понедельника по пятницу с 9 00 до 16 00 по восточному времени Пожалуйста укажите номер модели и дату изготовления когда вы позвоните или напишите нам по адресу Фонды колясок Gaggle Strollers Foundations Worldwide Inc 5216 Portside Dr Medina OH 44256 ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ ПО ТЕЛЕФОНУ 1 877 716 2757 за пределами США 330 7...

Page 83: ...ка заднего капюшона Этап 6 Установка защитной перекладины Эксплуатация коляски Раскладывание и складывание коляски Использование ремней безопасности Регулировка наклона спинки Регулировка капюшонов Блокировка поворотного механизма передних колес Регулировка капюшонов Доступ к корзине для хранения вещей Регулировка передней опоры для ног Подставка для кружки Техобслуживание коляски Чистка 82 83 86 ...

Page 84: ...вку поворотного механизма передних колес Будьте осторожны при движении по неровной холмистой местности Используйте тормозное устройство КАЖДЫЙ РАЗ когда останавливаете коляску НИКОГДА не оставляйте коляску без присмотра на холме или наклонной поверхности даже если задействован тормоз Во избежание получения травм вследствие опрокидывания коляски НЕ позволяйте ребенку самостоятельно забираться в кол...

Page 85: ...ления держите руки подальше от подвижных частей коляски во время ее сборки складывания и раскладывания Запрещается использовать принадлежности не предоставляемые или не одобренные компанией Gaggle 84 A Рама коляски B Задние колеса и тормозное устройство C Передние колеса D Задний капюшон E Передний и центральный капюшон F Защитная перекладина G Подставка для кружки СПИСОК ДЕТАЛЕЙ Описание детали К...

Page 86: ... пластмассовую пряжку на 90 градусов 1 и пропустив ее через пластмассовое D образное кольцо 2 См рис 1 Потяните ручку коляски назад чтобы разложить раму коляски A Разложив коляску нажимайте на ручку до тех пор пока красные устройства разблокировки складного механизма коляски 1 2 по обеим сторонам ручки не встанут на место со щелчком Убедитесь что рама коляски надежно закреплена и не сложится вновь...

Page 87: ...е поворотного механизма передних колес см в разделе Эксплуатация коляски Установка задних колес и тормозного устройства на раму коляски Наденьте обе втулки задних колес и тормозного устройства B на оси рамы коляски A Нажимайте на втулки пока они не зафиксируются со щелчком При этом из отверстия во втулке задних колес и тормозного устройства B должна полностью выступить подпружиненная кнопка См рис...

Page 88: ...шлицем плоской или аналогичным инструментом См рис 5 Примечание сведения о регулировке переднего и центрального капюшона см в разделе Эксплуатация коляски Установка на коляску заднего капюшона Вставьте подпружиненные выступы 1 заднего капюшона D в замок 2 При этом должен быть слышен щелчок Закрепите капюшон на дуге при помощи ремешков с липучкой 4 См рис 6 Заверните нижний край капюшона 5 вокруг в...

Page 89: ... чтобы совместить отверстие в зажиме с кнопкой на раме коляски 2 Нажимайте на зажимы пока они не зафиксируются См рис 8 Примечание чтобы снять перекладину F выполните процедуру в обратном порядке разжав зажимы Складывание и раскладывание коляски AB20076_G14A 1 2 2 Рис 9 Складывание коляски Примечание чтобы облегчить складывание коляски следует сложить вместе капюшоны а спинки сидений привести в ве...

Page 90: ...оверните пластмассовую пряжку чтобы зафиксировать коляску в сложенном положении См рис 11 Чтобы разложить коляску повторите описанные действия в обратном порядке Раскладывая коляску убедитесь что рычажки устройства разблокировки складного механизма защелкнулись Надавите на коляску чтобы убедиться что она надежно зафиксирована и не сложится на ходу Также см Этап 1 Подготовка коляски к сборке в разд...

Page 91: ...быть отрегулированы в соответствии с ростом ребенка Если нужно отрегулировать высоту ремней поверните удерживающую ремень пряжку в горизонтальное положение и просуньте ее через отверстие в спинке сиденья Затем переставьте пряжку на нужную высоту просунув ее через отверстие с передней стороны спинки и зафиксируйте пряжку повернув ее так чтобы она плотно прилегала плоской стороной к спинке сиденья С...

Page 92: ... положения сидений проверьте надежность крепления ремней безопасности См рис 15 Примечание чтобы сложить коляску сиденья должны быть в вертикальном положении Регулировка наклона заднего сиденья Заднее сиденье имеет 2 положения в вертикальном положении и откидывается Чтобы откинуть спинку сиденья удерживайте сиденье в в вертикальном положении и нажмите на язычки пряжки чтобы освободить обе пряжки 1...

Page 93: ...сегда используйте блокировку поворотного механизма передних колес AB20076_G21A 1 2 Рис 17 Блокировка тормозного устройства Нажмите на фиксатор тормозного устройства 1 расположенный на задних колесах и тормозном устройстве Убедитесь что колеса заблокированы Разблокировка тормозного устройства Удерживая коляску за ручку заведите носок ступни под фиксатор тормоза и поднимите его См рис 17 Указания по...

Page 94: ...ся в одной плоскости с направлением поворотного механизма на стойках рамы коляски Нажмите на выступающий рычаг блокирующего устройства поворотного механизма пока он не зафиксируется Убедитесь что передние колеса надежно заблокированы Выполните эти действия для обеих пар передних колес См рис 18 Чтобы разблокировать колеса полностью поднимите рычаги на обоих поворотных механизмах Колеса должны своб...

Page 95: ...коляски этапы 4 и 5 Примечание перед складыванием коляски капюшоны должны быть полностью сложены Снимать их с коляски не требуется Доступ к корзине для хранения вещей AB20370_G8 1 Рис 21 Доступ к корзине для хранения вещей Для упрощения доступа к корзине для хранения вещей на ее боковой стороне предусмотрен клапан с замком молнией Запрещается перевозить в корзине коляски груз весом более 6 7 кг 15...

Page 96: ...я ног Чтобы опустить опору для ног слегка приподнимайте ее пока стопор не выйдет из зацепления с выступами и не опустится Подставка для кружки AB20076_G27A G Рис 23 Установка подставки для кружки Нажмите на подставку для кружки G чтобы надежно зафиксировать ее Подставка для кружки имеет паз за счет которого она крепится на выступающей кнопке на ручке коляски См рис 23 Используйте только Gaggle или...

Page 97: ...юшонов 1 Мыть только поверхность слабым мыльным раствором 2 Промыть водой чтобы удалить мыльный раствор Чистка коляски 1 Мыть поверхность рамы пластмассовые детали и ткань коляски слабым мыльным раствором Промыть поверхности водой чтобы удалить мыльный раствор 2 Вытереть насухо или дать высохнуть 96 ...

Reviews: