background image

22

Manejo

Soporte de la cesta

Antes de freír, levante el soporte de la cesta y ajústelo 
presionando hacia abajo, hasta el tope.

Para cerrarlo después de freír, presione ligeramente el 
soporte de la cesta por los lados y tire de él hacia 
arriba.

Freír

Encienda la freidora sólo si la cesta está cubierta con 
suficiente aceite o bien grasa para freír hasta la marca 
de mínimo. Trocear la grasa y repartirla uniformemente 
por la cubeta. Si la grasa está congelada, primero dejar 
que se descongele.

1

Según sea necesario, seleccionar la posición de 
grasa 

¿

 o la de aceite 

À

 en la maneta de mando 

izquierda.

2

Presionar la maneta de mando de temperatura y 
ajustar la temperatura deseada. El anillo luminoso 
de la maneta de mando derecha parpadea. Una vez 
alcanzada la temperatura ajustada, el anillo 
luminoso permanece iluminado.

3

Llenar la cesta sobre la encimera junto a la freidora 
(no dentro o sobre la freidora).

4

Sumergir la cesta con el producto a freír en el 
aceite o bien en la grasa.

5

Cuando el producto a freír este a su punto, extraiga 
la cesta y agítela ligeramente para eliminar el aceite 
o bien grasa excedente. 

Para dejar que escurra el aceite o grasa sobrante, 
puede colgar la cesta en el soporte.

Notas

Seleccione siempre primero la posición de grasa 

¿

 o la de aceite 

À

 en la maneta de mando 

izquierda.

En la posición de grasa primero se derrite con 
cuidado la grasa, el calentamiento requiere por lo 
menos 20 minutos.

En la posición de aceite el calentamiento dura entre 
7 y 10 minutos, en función de la temperatura que se 
haya ajustado.

Apagar

Gire la maneta de mando Temperatura a la posición 0.

m

¡Peligro de quemaduras!

Si la tapa del aparato está puesta se producirá una 
acumulación de calor. Poner la tapa una vez el aparato 
esté frío. No encender nunca el aparato con la tapa 
puesta. No utilizar la tapa del aparato para conservar 
caliente o colocar objetos sobre ella.

Protección contra 
sobrecalentamiento

En caso de sobrecalentamiento el aparato desconecta 
automáticamente el elemento calefactor con el fin de 
proteger el aparato y los muebles empotrados. El anillo 
luminoso de la maneta de mando temperatura parpadea. 
Apague el aparato y deje que enfríe por completo.

Posibles causas de sobrecalentamiento:

No hay aceite ni grasa en la cesta, o el nivel es 
insuficiente.

Está seleccionada la posición de aceite, aunque 
hay grasa en la cubeta.

Desconexión de seguridad

Para su protección el aparato va dotado con una 
desconexión de seguridad. Cada proceso de 
calentamiento se interrumpe a las 4 horas, si no se 
utiliza. Incluso después de un fallo de corriente 
permanece desconectado el elemento calefactor. El 
anillo luminoso de la maneta de mando temperatura 
parpadea.

Gire la maneta de mando "Temperatura" a 0 y podrá 
poner el aparato de nuevo en su funcionamiento 
habitual.

Summary of Contents for VF 414

Page 1: ...Gaggenau Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω VF 414 Deep fryer Freidora Fritadeira Φριτέζα ...

Page 2: ...2 Table of contents 3 Índice 16 Índice 29 Πίνακας περιεχομένων 43 ...

Page 3: ...p frying 9 Switching off 9 Overheating protection 9 Safety shut off 9 Cold oil zone 10 Draining the frying oil or fat 10 Settings table 11 Tips and tricks 12 Tips for using oil or fat to fry food 12 Tips regarding the food 12 Tips regarding the deep frying 12 Care and cleaning 13 Cleaning the appliance 13 Do not use these cleaning agents 13 Trouble shooting 14 After sales service 15 Additional inf...

Page 4: ...iance Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable Risk of fire Hot oil and fat can ignite very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Ext...

Page 5: ...il or fat slowly several times Risk of burns Water in hot oil generates a fat explosion Dry the deep fat frying basin carefully after cleaning before filling it with deep fat frying oil or fat again Risk of burns When the appliance cover is closed heat will accumulate Only close the appliance cover when the appliance has cooled down Never switch the appliance on with the appliance cover closed Do ...

Page 6: ...w to dispose of your appliance properly Tips for saving energy Please observe the following tips to conserve energy while cooking Only preheat the appliance for the time necessary to reach the required temperature Always set the required temperature Use oil or fat which is suitable for deep frying Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner This app...

Page 7: ...right control knob to select the temperature between 135 190 C or the cleaning setting Use the left control knob to select the setting 7HPSHUDWXUH VHWWLQJ 2LO IDW VHOHFWRU FOHDQLQJ HDWLQJ HOHPHQW RDPLQJ HGJH U LQJ EDVNHW KROGHU 0LQ PD OHYHO PDUNHU 7HPSHUDWXUH VHQVRU À frying oil setting frying fat setting cleaning setting ...

Page 8: ...ˆ slow flashing residual heat indicator Û ˆ fast flashing overheating protection safety switch off power cut ˆ ˆ alternating fast flashing faulty installation Û luminous disc off Ú luminous disc lights ˆ luminous disc flashes stainless steel lid deep frying basket VA 440 010 Stainless steel appliance cover VA 420 000 Connection strip for combination with other Vario 400 appliances for flush instal...

Page 9: ...the left control knob With the fat setting the appliance gently melts the frying fat first Heating up will take at least 20 minutes depending on the selected temperature With the oil setting heating up will take between 7 10 minutes depending on the selected temperature Switching off Turn the temperature control knob to 0 m Risk of burns When the appliance cover is closed heat will accumulate Only...

Page 10: ...foam that occurs during deep frying m Risk of burns Water in hot oil generates a fat explosion Before heating up the appliance drain a small amount approx one cup of water from the cold oil zone Draining the frying oil or fat m Risk of burns Before draining deep frying oil or fat wait until it has cooled to approx 40 C 1 Unscrew the plastic cap from the drain valve 2 Place a temperature resistant ...

Page 11: ...occoli florets pre cooked firm carot and celery slices mushroom heads oyster mushroom deep fry without basket Onion rings 200 g 170 C 1 2 min Celery slices breaded 1 cm thick 175 C 2 min celery pre cooked firm Potatoe croquettes homemade 10 pcs 165 C 6 7 min French fries homemade 500 g 180 C first 4 min then 2 3 min Wait at least 15 minutes between the first and the second frying Use starchy flour...

Page 12: ...or deep frying Tips regarding the deep frying Do not deep fry very large quantities at once so that the oil can circulate and release the heat quickly to the food Shake the frying basket with the food to avoid it sticking and to help the oil circulate The food should be completely covered by the deep frying oil or fat Turn large food items after the first halve of the frying time or push them down...

Page 13: ...appliance heats up 5 Clean the frying tub and the heating element with a soft brush Soak stubborn soiling or remove with our grill cleaning gel order number 00311761 6 Place a temperature resistant bucket capacity at least 10 liters underneath the drain valve Drain the water Rinse thoroughly with clear water Close the drain valve screw the plastic cap back on 7 Thoroughly dry the frying basin with...

Page 14: ...ect the fat setting when using frying fat The appliance was switched on with the heating element tilted up Switch off the appliance and wait until it has cooled down Tilt down the heating element Safety shut off the setting has remained unchanged for over 4 hours Turn the right control knob to 0 Then you can operate it again normally Power cut after a power cut the appliance does not switch back o...

Page 15: ...r after sales service below Please note that calling out an after sales service technician is not free of charge even within the warranty period should the problem result from an operating error Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book an engineer visit and product advice Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair wil...

Page 16: ...ción contra sobrecalentamiento 22 Desconexión de seguridad 22 Zona de aceite frío 23 Vaciar el aceite o la grasa de freír 23 Tabla de ajuste 23 Consejos y trucos 25 Consejos sobre el aceite y la grasa para freír 25 Consejos acerca de los productos a freír 25 Consejos para freír 25 Cuidado y limpieza 26 Limpiar el aparato 26 No use los medios de limpieza siguientes 26 Anomalías como reaccionar 27 S...

Page 17: ...eben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión Peligro de incendio El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa No apagar nunca con agua un fuego Apagar la zona de cocción Sofocar con cuidado las llamas ...

Page 18: ... aceite o la grasa Peligro de quemaduras El agua en contacto con el aceite caliente produce una explosión de la grasa Después de limpiar el recipiente de la freidora secarlo con cuidado antes de volver a llenarlo con aceite o grasa para freír Peligro de quemaduras Si la tapa del aparato está puesta se producirá una acumulación de calor Poner la tapa una vez el aparato esté frío No encender nunca e...

Page 19: ... desecharlo correctamente Consejos para ahorrar energía Para una cocción con ahorro de energía siga los consejos siguientes Precaliente la freidora sólo lo necesario hasta alcanzar la temperatura deseada Ajuste siempre la temperatura recomendada Utilice para freír aceite o grasa apropiada Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica Este aparato ...

Page 20: ...a temperatura entre 135 y 190 C o la posición de limpieza Con la maneta de mando izquierda seleccione el modo de funcionamiento MXVWH GH WHPSHUDWXUD 6HOHFFLyQ GH DFHLWH JUDVD LPSLH D XHUSR FDOHIDFWRU RUGH GH GLODWDFLyQ GH HVSXPD 6RSRUWH GH OD FHVWD 0DUFD 0tQ 0i 6RQGD GH WHPSHUDWXUD À Funcionamiento con aceite Funcionamiento con grasa Posición de limpieza ...

Page 21: ...o Protección contra sobrecalentamiento desconexión de seguri dad fallo eléctrico ˆ ˆ Parpadeo rápido alternante Error de montaje Û Anillo luminoso apagado Ú Anillo luminoso iluminado ˆ Anillo luminoso parpadea Cubierta de acero inoxidable Cesta VA 440 010 Cubierta de acero inoxidable del aparato VA 420 000 Listón de unión para la combinación de diferentes aparatos Vario de la serie 400 en montaje ...

Page 22: ...e mando izquierda En la posición de grasa primero se derrite con cuidado la grasa el calentamiento requiere por lo menos 20 minutos En la posición de aceite el calentamiento dura entre 7 y 10 minutos en función de la temperatura que se haya ajustado Apagar Gire la maneta de mando Temperatura a la posición 0 m Peligro de quemaduras Si la tapa del aparato está puesta se producirá una acumulación de ...

Page 23: ...el grifo de vaciado de aceite 3 Girar la maneta en el grifo de vaciado de aceite Tabla de ajuste Los datos que figuran aquí son meramente orientativos que pueden variar dependiendo de la naturaleza del alimento y de los gustos personales Los productos congelados se han de preparar siguiendo las indicaciones de la envoltura Alimento Cantidad Tempera tura Duración de fritura Observaciones Tapas y en...

Page 24: ...rdo o pollo Chuletas de cordero 4 unid de 70 g c u 180 C 3 4 min Pescado y marisco Filete de pescado rebozado 100 150 g 160 170 C 3 5 min P ej bacalao abadejo solla Masa rellena de marisco 10 unid 180 C 3 4 min P ej aros de calamar colas de gamba sardinas Masa rellena de vieiras 5 unid de 70 g c u 180 C 7 8 min Postres Buñuelos donuts berlinesas 6 unid de 60 g c u 170 C 2 3 min de cada lado freír ...

Page 25: ...cado verdura patatas pastas fruta y alimentos rebozados Los productos para freír húmedos tales como pescado crustáceos trozos de carne así como rodajas de verdura y fruta se han de secar bien Los alimentos con un alto grado de contenido en agua no son aptos para freír Consejos para freír Con el fin de que pueda circular bien el aceite y llegue con rapidez el calor al producto que desea freír no fr...

Page 26: ... calienta 5 Limpiar la cubeta de freidora y elemento calefactor con cepillo de fregar blando Dejar ablandar la suciedad persistente o eliminarla con nuestro Gel limpiador para Grill Número de pedido 00311761 6 Colocar un cubo termorresistente mín 10 litros debajo del grifo de vaciado de aceite Vaciar el agua Enjuagar bien con agua limpia Cerrar el grifo de vaciado de aceite volver a enroscar la ca...

Page 27: ...eto Al usar grasa para freír seleccionar la posición de grasa en el aparato Se ha encendido el aparato con el ele mento calefactor levantado Apagar el aparato y dejar enfriar por com pleto Bajar el elemento calefactor Desconexión de seguridad Ha trans currido más de 4 horas desde la última operación Gire la maneta de mando derecha a 0 y si fuera necesario conéctelas de nuevo Fallo de corriente Des...

Page 28: ...ise es aconsejable anotarlos aquí conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de atención al cliente Tenga en cuenta que la visita del técnico del servicio de atención al cliente no es gratuito en caso de que el mal funcionamiento sea debido a un manejo incorrecto del aparato Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio d...

Page 29: ...ontra sobreaquecimento 35 Bloqueio de segurança 36 Zona do óleo frio 36 Drenar o óleo ou a gordura de fritura 36 Tabela de ajustes 37 Dicas e truques 39 Dicas sobre o óleo de fritura ou gordura para fritar 39 Dicas quanto aos alimentos a fritar 39 Dicas quanto à fritura 39 Cuidados e Limpeza 40 Limpar o aparelho 40 Não usar os seguintes produtos de limpeza 40 Falhas o que fazer 41 Serviço de Apoio...

Page 30: ... tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância As crianças menores de 8 anos devem manter se afastadas do aparelho e do cabo de ligação Perigo de incêndio O óleo e a gordura quentes incendeiam se rapidamente Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância Nunca apague fogo com água Desligue a zona de cozinhar Abafe as chamas com uma tampa manta de amianto ou um objecto equivalente Perigo de in...

Page 31: ... sobre a mesma Mergulhe lentamente o cesto de fritura no óleo ou gordura várias vezes Perigo de queimaduras Deitar água sobre óleo a ferver provoca uma explosão de gordura Seque cuidadosamente a cuba da fritadeira depois de a limpar e antes de a voltar a encher com óleo ou gordura de fritura Perigo de queimaduras Com a cobertura do aparelho fechada o calor acumula se Feche a cobertura do aparelho ...

Page 32: ...tilizar o seu aparelho e para o eliminar de forma adequada Sugestões de poupança de energia Queira observar as seguintes sugestões relativamente ao cozinhar com poupança de energia Pré aqueça a fritadeira apenas até ter sido atingida a temperatura pretendida Ajuste sempre a temperatura recomendada Utilize apenas óleo ou gordura adequada para fritar Eliminação ecológica Elimine a embalagem de forma...

Page 33: ...mite selecionar uma temperatura entre 135 190 C ou a posição de limpeza O botão de comando esquerdo permite selecionar o modo de funcionamento MXVWH GD WHPSHUDWXUD VFROKD GH yOHR JRUGXUD OLPSH D OHPHQWR GH DTXHFLPHQWR 5HERUGR FROHWRU 6XSRUWH GR FHVWR GH IULWXUD 0DUFDomR PtQ Pi 6HQVRU GH WHPSHUDWXUD À Modo com óleo de fritura Modo com gordura de fritura Posição de limpeza ...

Page 34: ...te Proteção contra sobrea quecimento bloqueio de segurança falha de energia ˆ ˆ pisca rápida e alternadamente Erro de montagem Û Anel luminoso desligado Ú Anel luminoso aceso ˆ Anel luminoso intermitente Cobertura em aço inoxidável Cesto da fritadeira VA 440 010 Cobertura do aparelho em aço inoxidável VA 420 000 Régua de união para combinação com outros aparelhos Vario da série 400 em caso de inst...

Page 35: ...ritura e agitá lo levemente para eliminar o óleo ou gordura em excesso Para deixar escorrer o restante óleo ou gordura pode pendurar o cesto no elemento de fixação previsto para o efeito Notas Ajuste sempre primeiro o modo de gordura ou o modo de óleo À no botão de comando esquerdo No modo de gordura a gordura é primeiro derretida suavemente o aquecimento demora pelo menos 20 minutos No modo de ól...

Page 36: ...xas nesta zona prolongam consideravelmente o tempo de utilização do óleo ou gordura de fritura O rebordo colector destina se a recolher a espuma que se forma durante a fritura m Perigo de queimadura Água em óleo quente provoca uma explosão Retirar pequenas quantidades de água antes de proceder ao aquecimento drenando uma pequena quantidade aprox 1 chávena da zona do óleo frio Drenar o óleo ou a go...

Page 37: ...3 min por ex rodelas de beringela e curgete raminhos de couve flor e brócolos pre viamente cozidos al dente tiras de cenoura e aipo champignons pleuro tos Fritar sem cesto Argolas de cebola 200 g 170 C 1 2 min Rodelas de aipo panadas 1 cm de espes sura 175 C 2 min Aipo previamente cozido al dente Croquetes de batata frescos 10 unid 165 C 6 7 min Batatas fritas frescas 500 g 180 C primeiro pré fri ...

Page 38: ...folhada 5 unid 70 g cada 180 C 7 8 min Sobremesas Beignets donuts bolas de Berlim 6 unid 60 g cada 170 C 2 3 min de cada lado Fritar sem cesto Churros 6 unid 180 C 4 min de cada lado Não usar fermento Frutos fritos em polme 5 10 unid 180 C 2 3 min de cada lado por ex rodelas de ananás maçã pera metades de banana alperces kiwis uvas morangos Fritar sem cesto Alimento Quantidade Tempera tura Tempo d...

Page 39: ...equados para fritar pequenos pedaços de carne e peixe legumes batatas massas para fritos fruta alimentos panados Secar sempre muito bem os alimentos húmidos como peixe crustáceos pedaços de carne fruta ou legumes em rodelas Os produtos alimentares com elevado teor de água não são adequados para fritar Dicas quanto à fritura Não frite quantidades demasiado grandes de uma vez para que o óleo possa c...

Page 40: ...par a cuba e o elemento de aquecimento com uma escova da louça macia Deixar amolecer sujidade incrustada ou remover a mesma com o nosso gel de limpeza para grills n º de encomenda 00311761 6 Colocar um balde resistente a temperaturas com uma capacidade mínima de 10 litros por baixo da torneira de drenagem do óleo Drenar a água Enxaguar muito bem com água Fechar a torneira e voltar a aparafusar a t...

Page 41: ...tilizar gordura de fritura ajustar o modo de gordura no aparelho O aparelho foi ligado com o elemento de aquecimento orientado para cima Desligar o aparelho e aguardar que arre feça completamente Baixar o elemento de aquecimento Bloqueio de segurança O aparelho não foi manuseado durante mais de 4 horas Rodar o botão de comando direito para 0 e voltar a ligar o aparelho Falha de energia Após uma fa...

Page 42: ...a de perder muito tempo à procura dos dados do seu aparelho e do número de telefone do Serviço de Apoio ao Cliente pode inserir os mesmos neste local Tenha em conta que no caso de utilização incorrecta a visita do técnico do Serviço de Apoio ao Cliente não é gratuita mesmo dentro período da garantia Os dados para contacto com todos os países encontram se no índice dos Serviços Técnicos anexo Ordem...

Page 43: ...οποίηση 49 Προστασία υπερθέρμανσης 49 Διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας 50 Ζώνη κρύου λαδιού 50 Άδειασμα του λαδιού ή λίπους της φριτέζας 50 Πίνακας ρύθμισης 51 Συμβουλές και τεχνάσματα 52 Συμβουλές για το λάδι και το λίπος τηγανίσματος 52 Συμβουλές για τηγανητά φαγητά 52 Συμβουλές για τηγάνισμα στη φριτέζα 52 Φροντίδα και καθαρισμός 53 Καθαρισμός της συσκευής 53 Μη χρησιμοποιείτε τα ακόλουθα μέσα...

Page 44: ...ραγματοποιηθούν από παιδιά εκτός εάν είναι 8 ετών και άνω και επιτηρούνται Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Κίνδυνος πυρκαγιάς Το καυτό λάδι και λίπος παίρνουν γρήγορα φωτιά Μην αφήνετε ποτέ χωρίς επιτήρηση το καυτό λάδι και λίπος Μη σβήνετε ποτέ τη φωτιά με νερό Απενεργοποιήστε την εστία μαγειρέματος Σβήνετε τις φλόγες προσεκτικά με ένα καπ...

Page 45: ...ίνδυνος εγκαυμάτων Το νερό σε καυτό λάδι δημιουργεί μια έκρηξη λίπους Στεγνώστε καλά τον κάδο της φριτέζας μετά τον καθαρισμό προτού τον γεμίσετε ξανά με λάδι ή λίπος φριτέζας Κίνδυνος εγκαύματος Σε περίπτωση κλειστού καλύμματος της συσκευής δημιουργείται συσσώρευση θερμότητας Κλείνετε το κάλυμμα της συσκευής αφού πρώτα κρυώσει η συσκευή Μην ενεργοποιείτε ποτέ τη συσκευή με κλειστό κάλυμμα Μη χρησ...

Page 46: ...ς πρέπει να την αποσύρετε σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας Προσέξτε παρακαλώ τις ακόλουθες συμβουλές για το μαγείρεμα με εξοικονόμηση ενέργειας Προθερμάνετε τη φριτέζα μόνο τόσο ώσπου να φθάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία Ρυθμίζετε πάντοτε τη συνιστούμενη θερμοκρασία Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλο λάδι ή λίπος για τηγάνισμα στη φριτέζα Από...

Page 47: ...τη θερμοκρασία μεταξύ 135 190 C ή τη βαθμίδα καθαρισμού Με το αριστερό κουμπί χειρισμού επιλέγετε τον τρόπο λειτουργίας ƐƺƦƪƧưƥ ƱƥƯ ƦƣƮƪƭƨƮƟưƝƟƯ Ƅ ƧƩƭơƜ ƩƟƢƧƭƺ ƩƝ ƭƲƯ ƨƟƦƟƮƧưƪƹƯ ƇƣƮƪƟƫƱƧƨƹ ưƻƪƟ ƏƣƮƧƦƻƮƧƭ ƣ ƛƨƱƟưƥƯ ƱƭƲ ƟƳƮƭƺ ƑƱƜƮƧơƪƟ ƱƭƲ ƨƟƩƟƦƧƭƺ ƱƥƯ ƳƮƧƱƛƤƟƯ ƋƟƮƨƚƮƧưƪƟ 0LQ 0D ƀƧưƦƥƱƜƮƟƯ ƱƥƯ ƦƣƮƪƭƨƮƟưƝƟƯ À Λειτουργία με λάδι φριτέζας Λειτουργία με λίπος φριτέζας Βαθμίδα καθαρισμού ...

Page 48: ...αβόσβημα Προστασία υπερθέρμαν σης απενεργοποίηση ασφαλείας διακοπή ρεύματος ˆ ˆ Γρήγορο αναβό σβημα εναλλάξ Σφάλμα συναρμολόγη σης Û Ο φωτεινός δακτύλιος είναι σβηστός Ú Ο φωτεινός δακτύλιος είναι αναμμένος ˆ Ο φωτεινός δακτύλιος αναβοσβήνει Κάλυμμα ανοξείδωτου χάλυβα Καλάθι φριτέζας VA 440 010 Καπάκι συσκευής από ανοξείδωτο χάλυβα VA 420 000 Μπάρα σύνδεσης για συνδυασμό με άλλες συσκευές Vario τη...

Page 49: ...φριτέζας και τινάξτε το ελαφρά για να απομακρύνετε το λάδι ή το λίπος που περισσεύει Για να αφήσετε το υπόλοιπο λάδι ή το λίπος να στραγγίξει μπορείτε να κρεμάσετε το καλάθι της φριτέζας στο στήριγμα Υποδείξεις Ρυθμίζετε πάντοτε πρώτα τη βαθμίδα λίπους ή τη βαθμίδα λαδιού À στο αριστερό κουμπί χειρισμού Στη βαθμίδα λίπους λιώνει το λίπος πρώτα σιγά σιγά η θέρμανση διαρκεί το λιγότερο 20 λεπτά Στη ...

Page 50: ...βυθίζονται σ αυτή την ζώνη κρύου λαδιού Λόγω των χαμηλών θερμοκρασιών σε αυτή την περιοχή αυξάνεται σημαντικά ο χρόνος χρήσης του λαδιού ή λίπους της φριτέζας Το περιθώριο επέκτασης του αφρού εξυπηρετεί στη συλλογή του αφρού που δημιουργείται στο τηγάνισμα με τη φριτέζα m Κίνδυνος εγκαυμάτων Το νερό σε καυτό λάδι δημιουργεί μια έκρηξη λίπους Απομακρύνετε λίγο νερό πριν τη θέρμανση αδειάζοντας μια ...

Page 51: ...νες και κολοκυθά κια άνθη κουνουπιδιού και μπρόκολου προμαγειρεμένα λίγο σκληρά λωρίδες καρότων και σέλινου κεφάλια μανιτα ριών λεπτά μανιτάρια Austern Τηγάνισμα στη φριτέζα χωρίς καλάθι Δακτυλίδια κρεμμυδιού 200 γρ 170 C 1 2 λεπτά Φέτες σέλινου πανέ 1 cm πάχος 175 C 2 λεπτά Σέλινο προμαγειρεμένο λίγο σκληρά Κροκέτες από πατάτες φρέσκες 10 κομμάτια 165 C 6 7 λεπτά Τηγανητές πατάτες φρέσκες 500 γρ ...

Page 52: ...δια κομμάτια κρέατος φέτες λαχανικών ή φέτες φρούτων πρέπει πάντοτε να στεγνώνουν καλά Τα τρόφιμα που εμπεριέχουν πολύ νερό δεν είναι κατάλληλα για τηγάνισμα με τη φριτέζα Συμβουλές για τηγάνισμα στη φριτέζα Μην τηγανίζετε στη φριτέζα πάρα πολύ μεγάλες ποσότητες με μια φορά για να μπορεί το λάδι να κυκλοφορεί καλά και να αποδίδει τη θερμότητα γρήγορα στο φαγητό Κουνήστε τα κομμάτια του φαγητού για...

Page 53: ...ης του λαδιού Αδειάστε το λάδι ή το λίπος της φριτέζας Κλείστε τη βάνα εκκένωσης του λαδιού 2 Αφαιρέστε το καλάθι της φριτέζας Στρέψτε το θερμαντικό σώμα προς τα επάνω 3 Απομακρύνετε τα χοντρά υπολείμματα στον κάδο της φριτέζας με χαρτί κουζίνας Γεμίστε τον κάδο της φριτέζας το πολύ με 4 λίτρα νερό με απορρυπαντικό πιάτων 4 Στρέψτε το θερμαντικό σώμα προς τα κάτω Γυρίστε και τα δύο κουμπιά χειρισμ...

Page 54: ...στη συσκευή ρυθμίστε τη βαθμίδα λίπους Η συσκευή ενεργοποιήθηκε με το θερ μαντικό σώμα στραμμένο προς τα επάνω Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει εντελώς Στρέψτε προς τα κάτω το θερμαντικό σώμα Απενεργοποίηση ασφαλείας Δεν πραγ ματοποιήθηκε κανένας χειρισμός για περισσότερο από 4 ώρες Γυρίστε το δεξί κουμπί χειρισμού στο 0 και μετά ενεργοποιήστε το ενδεχομένως ξανά Διακοπή ρεύματ...

Page 55: ...αστεί μπορείτε να καταχωρήσετε εδώ τα στοιχεία της συσκευής σας και τον αριθμό τηλεφώνου του σέρβις πελατών Προσέξτε ότι η επίσκεψη του τεχνικού του σέρβις πελατών σε περίπτωση ενός εσφαλμένου χειρισμού ακόμα και κατά τη διάρκεια της εγγύησης δεν είναι δωρεάν Τα στοιχεία επικοινωνίας όλων των χωρών θα τα βρείτε στον πίνακα Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών που παραδίδεται μαζί Εντολή επισκευ...

Page 56: ...Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München www gaggenau com 9000649099 9000649099 en es pt el 950728 ...

Reviews: