Gacell SLC 53C User Manual Download Page 13

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 

Rev nº 1 de 14/01/2015

 

 
 

-

 

El proceso de carga termina automáticamente y el cargador de batería interrumpe la carga cuando la batería está 

completamente cargada 

Nota ¡¡NO DESCONECTE NUNCA EL CONECTOR DE BATERÍA DURANTE LA CARGA!! 

Si  fuera  necesario  interrumpir  la  carga,  hay  que  apagar  el  cargador  de  batería  apretando  el  botón 

ON/OFF antes de desconectarlo de la batería.  

 

-

 

La carga de la batería comienza solamente si la tensión de batería se encuentra en el rango admitido por el cargador 

de batería. 

-

 

En el caso en que el tiempo de carga para alcanzar la tensión de desarrollo del gas exceda de un valor especificado (

horas 

para el WOWa

 y 11 horas 

para los Wa/ Pulse), la carga es interrumpida automáticamente por un Temporizador 

de seguridad. 

-

 

Otro  Temporizador  de  seguridad  global  interviene  en  el  caso  de  que  el  tiempo  total  de  carga  supere  un  valor 

preconfigurado de 

15 horas. 

-

 

En caso de que no hubiera red durante la carga, todos los datos relativos al ciclo de carga en curso se salvan en la 

memoria; Nada más vuelve la tensión de red, inicia exactamente desde el punto en que se había interrumpido 

 

CARGA DE ECUALIZACIÓN 

-

 

Si, una vez terminada la carga, el cargador de batería permanece conectado a la máquina, después de una pausa de 

16

 

horas

 empieza un proceso automático de carga del ecualizador. 

-

 

Durante la carga del ecualizador el 

Led verde "FULL” parpadea

.  

-

 

Si  la  batería  permanece  conectada  durante  un  periodo  largo,  el  cargador  de  batería  realiza  un  ciclo  largo  de 

mantenimiento cada 

7 días

 según las mismas modalidades descritas para el ciclo de ecualización. 

E) 

SEÑALIZACIÓN PANTALLA y LED 

-

 

Todos  los  datos  relevantes  de  la  carga  se  visualizan en la pantalla  retroluminada: Tensión Elemento,  Corriente  de 

carga, Ah, Tiempo de carga, y cualquier mensaje de anomalía en el caso en que se presente una situación anómala. 

-

 

Además, 3 indicadores de Led dan indicaciones sobre el estado de la carga. 

 

 

 

 

 

E.1)  VISUALIZACIÓN PANTALLA 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E.2) 

LISTA DE LAS SEÑALIZACIONES DE LOS LED 

Señalizaciones 

LED 1 rojo   LED 2 amarillo   LED 3 verde  

Alimentación sólo de red 

OFF 

OFF 

OFF 

Alimentación sólo de batería batteria (error ante fallo de alimentación) 

BLK 

BLK 

BLK 

Encendido placa 

3 FLASH 

3 FLASH 

3 FLASH 

Ejecución inicio automático con alimentación eléctrica 

ROT.FLASH 

ROT.FLASH 

ROT.FLASH 

Ejecución inicio automático en ausencia de alimentación eléctrica * > 

Con alimentación eléctrica 

BLK 

OFF 

BLK 

BLK 

BLK 

BLK 

Carga inicial 

BLK 

OFF 

OFF 

Carga final 

OFF 

BLK 

OFF 

Carga completa (sin errores) 

OFF 

OFF 

ON 

Carga completa (con errores) 

ON 

OFF 

ON 

Pausa en ecualización o mantenimiento 

OFF 

OFF 

ON 

Carga en ecualización o mantenimiento 

OFF 

OFF 

BLK 

Falta de red 

OFF 

OFF 

OFF 

Tensión de Batería baja 

BLK 

BLK 

BLK 

LED2:  

 CARGA FINAL 

LED1 : 

 CARICA INICIAL 

LED3:  

 CARICA TERMINADA 

Tiempo de carga 

Ah cargados 

Corriente de carga 

Tensión batería (V/el)  

Nivel batería 

Fase de carga: 

I

 = Carga inicial 

F

 = Carga final 

T

 = Carga terminada 

E

 = Carga de Ecualización o 

mantenimiento

 

 

Summary of Contents for SLC 53C

Page 1: ...USER MANUAL Rev n 1 del 14 01 2015 Battery charger SLC 53C Battery charger SLC 51C USER MANUAL READ THE MANUAL CAREFULLY before connecting charger to mains supply and battery...

Page 2: ...dello stesso e dovr essere protetta da opportuna apparecchiatura elettrica a norme fusibili o interruttore automatico E vietata qualsiasi modifica all apparecchio di carica ed in particolare ai sistem...

Page 3: ...il caricabatteria esegue un ciclo di mantenimento ogni 7 giorni secondo le stesse modalit descritte per il ciclo di equalizzazione E SEGNALAZIONI DISPLAY e LED Tutti i dati rilevanti della carica sono...

Page 4: ...D THE MANUAL CAREFULLY before connecting charger to mains supply and battery INSTALLATION USE OPERATION To use the charger you have to abide by safety prescriptions contained in laws and regulations a...

Page 5: ...detected mains presence The charging process stops automatically when the battery has been fully charged WARNING Never disconnect the battery connector while charging If you need to stop charging swit...

Page 6: ...Battery voltage too low for that battery charger wrong battery connected High battery voltage Battery voltage too high for that battery charger wrong battery connected Timeout Initial Charge Operatio...

Page 7: ...tant accumul s notamment sur le t l rupteur et sur les parties mobiles Avant de nettoyer l appareil il faut d connecter le c ble d alimentation au r seau ainsi que les c bles de raccordement la batte...

Page 8: ...t de charge Ah Temps de charge et tout message d anomalie en cas de situation anomale De plus les 3 Leds de grosses dimensions Diam tre 8 mm donnent des indications sur l tat de charge E 1 CRAN ALPHAN...

Page 9: ...NSTALLATION GEBRAUCH ARBEITSWEISE Bitte beachten Sie beim Gebrauch des Batterieladeger tes die Sicherheitsvorschriften die in den Gesetzen Verordnungen und Vorschriften die von den Beh rden vor Ort er...

Page 10: ...laren Stecker zu verwenden an denen die Polarit t an der Batterie nicht invertiert werden kann auch den korrekten Anschluss der Kabel an den Steckerkontakten pr fen D DURCHF HRUNG UND BESCHREIBUNG EIN...

Page 11: ...Batterie angeschlossen wird um eine St rungssignalisierung wegen Mangel an Stromversorgung zu vermeiden E 3 LISTE DER ST RUNGEN DIE AUF DEM ALPHANUMERISCHEN DISPLAY ANGEZEIGT WERDEN MELDUNG AUF DEM DI...

Page 12: ...toma de corriente conectada a tierra adem s deber ser proporcional a la potencia del mismo y deber protegerse mediante un equipo el ctrico adecuado seg n la normativa fusibles o interruptor autom tic...

Page 13: ...L parpadea Si la bater a permanece conectada durante un periodo largo el cargador de bater a realiza un ciclo largo de mantenimiento cada 7 d as seg n las mismas modalidades descritas para el ciclo de...

Page 14: ...meses a partir de la fecha de instalaci n La garant a cubre las partes que resulten defectuosas en la fabricaci n o en montaje La garant a NO cubre da os provocados por el uso errado y o por una insta...

Page 15: ...troca de tens o a ficha no transformador auxiliar e adequar os fus veis de rede A vers o MONOF SICA predisposta para funcionar a 230 VAC Em caso de conex o a uma rede el trica dotada de prote o com In...

Page 16: ...OFF OFF Alimenta o apenas da bateria anomalia falha de rede BLK BLK BLK Acendimento da placa 3 FLASHES 3 FLASHES 3 FLASHES Execu o autostart com rede presente ROT FLASH ROT FLASH ROT FLASH Execu o au...

Page 17: ...o de conex o da bateria Temporiza o C inicial Erro por interven o do temporizador de seguran a no carregamento inicial Temporiza o C total Erro por interven o do temporizador de seguran a no carregame...

Reviews: