background image

[ Z Y X

CONDIZIONI DI GARANZIA:

L'apparecchio è coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno dalla data di acquisto.
E' prevista una estensione per un secondo anno di GARANZIA ai soli clienti consumatori, ai sensi del
D.Lgs. nr. 24 del 02/02/2002, che definisce come consumatore qualsiasi persona fisica che, nel contratto, agisce
per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta.
La validità della GARANZIA deve essere sempre comprovata da un documento fiscale (Scontrino fiscale, bolla o
fattura) e copre esclusivamente tutti i componenti che risultano difettosi all'origine per vizi di fabbricazione.
I vizi di fabbricazione che si manifestano entro sei mesi dalla consegna, salvo prova contraria o incompatibilità con
la natura del bene, si presumono già esistenti alla data della consegna.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura, difetti derivanti
da un utilizzo non domestico dell'apparecchio, pulizia e riparazione della pietra refrattaria (la pietra refrattaria, se
usata, non è mai da considerarsi in garanzia) negligenza nell'uso o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti
quei danni non direttamente imputabili alla G3 FERRARI.
L'apparecchio deve essere riparato esclusivamente da personale autorizzato da G3 FERRARI; l'eventuale
manomissione da parte di personale non autorizzato farà decadere la GARANZIA. Le riparazioni vengono
effettuate gratuitamente presso G3 Ferrari o presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da G3 Ferrari.
Qualora dovesse manifestarsi un difetto di conformità nel prodotto G3 Ferrari dopo il sesto mese dalla consegna,
l'utente finale che può usufruire della garanzia ai sensi del suddetto D.Lgs. dovrà rivolgersi al rivenditore o, in
alternativa, ad un Centro di Assistenza Autorizzato da G3 Ferrari allegando la seguente documentazione:
- Scontrino fiscale, bolla o fattura {dal 13° mese solo con scontrino fiscale comprovante che il prodotto sia stato

acquistato da un consumatore}.

- Prova che si tratti di un difetto che la legge classifica nella categoria "difetti di conformità".
- Prova che tale difetto sia imputabile alla G3 Ferrari.
In mancanza di quanto sopra descritto il ripristino delle funzionalità sarà eseguito a pagamento.

Il consumatore resta in ogni caso titolare dei diritti secondo la propria legislazione nazionale applicabile disciplinante
la vendita dei beni di consumo. Questa GARANZIA lascia impregiudicati tali diritti.

G3 Ferrari resta sempre a disposizione per fornire qualsiasi tipo di chiarimento scrivendo a:

   

   

   

   

   

G3 FERRARI

SERVIZIO ASSISTENZA
VIA ROSSINI 8
41030 BASTIGLIA  MO

oppure mandando una email ad

[email protected]

oppure inviando un fax allo

059/815099

Art. 900

Art. 900

Art. 900

Art. 900

Manopola di regolazione tempo di cottura

piastra sinistra

Timer knob  left plate

Bouton du timer plaque gauch

El bulto del cronómetro placas izquierda

Zeitgeber fuer Backplatte an links

Manopola di regolazione temperatura

piastra sinistra

Temperature selection knob left plate

Bouton de sélection  temperature

plaque gauch

El bulto de selección 

d

e temperatura

placas izquierda

Temperaturknopf von Backplatte an

links

Interruttore di accensione/spegnimento piastra

sinistra

ON/OFF switch left plate

Interrupteur ON/OFF plaque gauche

Tecla ON/OFF placas izquierda

ON/OFF Schalter Backplatte an links

Interruttore di accensione/spegnimento piastra

destra

ON/OFF switch right plate

Interrupteur ON/OFF plaque droite

Tecla ON/OFF placas derecha

ON/OFF Schalter Backplatte an rechts

Manopola di regolazione tempo di cottura

piastra destra

Timer knob right plate

Bouton du timer plaque droite

El bulto del cronómetro placas derecha

Zeitgeber fuer Backplatte an rechts

Manopola di regolazione temperatura piastra

destra

Temperature selection knob right plate

Bouton de sélection  temperature plaque

droite

El bulto de selección 

d

e temperatura placas

derecha

Temperaturknopf von Backplatte an rechts

Summary of Contents for 900/ML

Page 1: ... TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE STANDARD DI QUALITA EUROPEA G3 FERRARI S r l Via G Rossini 8 41030 BASTIGLIA Modena ITALY Tel 059 90 40 99 Fax059 90...

Page 2: ...azione Scontrino fiscale bolla o fattura dal 13 mese solo con scontrino fiscale comprovante che il prodotto sia stato acquistato da un consumatore Prova che si tratti di un difetto che la legge classifica nella categoria difetti di conformità Prova che tale difetto sia imputabile alla G3 Ferrari In mancanza di quanto sopra descritto il ripristino delle funzionalità sarà eseguito a pagamento Il con...

Page 3: ...smaltire il prodotto direttamente dal distributore dietro l acquisto di uno nuovo equivalente a quello da smaltire Abbandonando il prodotto nell ambiente si potrebbero creare gravi danni all ambiente stesso Nel caso il prodotto contenga delle batterie è necessario rimuoverle prima di procedere allo smaltimento Queste ultime debbono essere smaltite separatamente in altri contenitori in quanto conte...

Page 4: ...ONALE PIZZA SPEZIALITATEN Pizza Napoletana Zutaten für 4 Personen 400 g Grandteig 2 Dosen geschälte Tomaten 150 g Back Mozzarella 4 bis 5 Sardinenfilets 1 Eßlöffel Dost Salz Olivenöl Die geschälten Tomaten gut abtropfen lassen den Mozzarella in kleine Würfelchen schneiden und die Sardinenfilets unter fließendem Wasser waschen Wellen Sie den Teig aus verteilen Sie die geschälten Tomaten darauf wobe...

Page 5: ...n Zutaten für 4 Personen 350 g Grundteig 2 Tassen Tomatensauce 150 g Würstchen Den Teig sehr fein auswellen Verteilen Sie die geschälten Tometen darauf und lassen Sie einen Rand von 2 cm Breite den Sie mit den in kleine Würfelchen geschnittenen Gorgonzola und den enthäuteten und in winzige Stückchen zerbroselten Würstchen belegen Weder salzen noch Öl darüber geben Die Pizza wird auf das Backblech ...

Page 6: ...Tasse mit etwas warmen Wasser geben Sie das Ganze in die Mulde im Mehl und mischen Sie Anfangs werden Sie einen eher welchen und klebrigen Teig haben der aber langsam durch ständiges Bearbeiten immer fester und geschmeidiger wird Schlagen Sie den Teig mehrmals auf den Tisch und bearbeiten Sie ihn mit den Handballen damit er glatt und gleichmäßig wird Dann nachdem Sie ihn langere Zeit fest geknetet...

Page 7: ... acqua con uno spicchio di limone Tagliare la mozzarella a pezzetti Tirare la pasta disporvi la salsa di pomodoro la mozzarella e i carciofi ben asciugati Irrorare con un filo d olio e infornare usando le apposite palette di legno e cuocere per 4 5 minuti Appena tolta dal forno disporvi le fette di prosciutto crudo che non devono essere fredde di frigorifero e servire 9 WICHTIG Vermeiden Sie daß d...

Page 8: ... filo d olio e cuocere per circa 5 6 minuti badando che il bordo non bruci La pasta della pizza deve risultare piuttosto alta e lievitata 23 Vermeiden Sie es zu große Nahrungsmittel oder Metallgeräte in den Ofen zu stecken Gefahr von Stromschläge 24 Pizza Brot u o andere Lebensmitteln könnten ein Brand verursachen daher wird empfohlen das Gerät von Vorhänge und von anderen Zündstoffe fernzuhalten ...

Page 9: ... Español 9 Deutsch ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLElTUNGEN Die Geräte entsprechen den EWG Vorschritten 1 Diese Anleitungen aufmerksam lesen denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation Benutzung und Service Sie können dadurch Störungen und Unfälle vermeiden die u U Ihre Sicherheit beeintrachtigen können 2 Beim Auspacken überprüfen ob das Gerät unversehrt ist 3 Im Falls der...

Page 10: ...dos resistencias que mantienen homogéneo el calor necesario para la perfecta cocción de las pizzas En caso que luego del precalientamiento se apague la luz indicadora tener la pracaucción de abrir la tapa del horno durante un par de minutos hasta que la luz indicadora se vuelva a encender 4 Una vez que las pizzas están en el horno bajar la tapa y controlar que la perilla graduada se encuentre en l...

Page 11: ...ués de haber llevado a la posición 0 el mando de regulación del termostato le gorgonzola en petits morceaux et la saucisse sans peau et émiettée Enfournez avec les palettes spéciales en bois Sans saler et sans mettre d huile faites cuire de 4 à 5 minutes Marinara Ingrédients pour 4 personnes 400 g de pâte à pain 2 boites de tomates pelées 2 à soupe d origan 2 gousses d ail huile d olive extra vier...

Page 12: ...orazoncitos de alcaucil en aceite 10 aceitunas negras aceite sal pimienta debranche ses elements chauds ne se soient complètement refroidis Attention Controlezqu àl allumagedel appareil lespalettesenboisnesoientpassurleplaindecuisson Pâte à pizza Recette pour préparer chez soi une bonne pâte à pain Ingrédients pour 500 g de pâte 300 g de farine 25 g de levure de boulanger 1 pincée de sel 1 verre f...

Page 13: ...cuatro partes iguales y en un cuarto de masa anadir el orégano en otro cuarto el jamòn y en el otro los alcauciles Condimentar con aceite de aliva y llevar al horno utilizando las espàtulas de madera Sacar del horno después de 4 5 minutos y serivir caliente 7 Ne pas oublier d enlever les palettes avant la cuisson 8 Pour les pizzas déja prêtes surgelées les sortir du freezer 10 15 minutes avant de ...

Page 14: ...ériaux facilement inflammables 25 Ne poser aucun objet sur le four pendant le fonctionnement Si le four est couvert ou entre en contact avec matériaux inflammables rideaux étoffe cloisons ou similaires pendant le fonctionnement des flammes peuvent se produire Le pain et autres aliments peuvent brûler donc il est conseillé de garder l appareil loin des rideaux ou des autres matériaux inflammables 2...

Page 15: ...cipe il est vivement déconseillé l emploi d adaptateurs de prises multiples et ou de rallonges surtout dans les salles de bains ou les douches Le cas échéant n utiliser que d adaptateurs simples ou multiples et que de rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur Veiller à ce que la limite de portée en valeur du corant marquée sur l adaptateur simple ou sur les rallonges tout comme la limi...

Page 16: ...or taking off parts and before cleaning 20 If you decide not to use the appliance any longer make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket Also make any dangerous parts unserviceable especially for children who could play whit the appliance 21 Don t touch hot surfaces Use handles or knobs 22 When operating the Oven keep at least four inches o...

Page 17: ...ided you will find them very useful particularly if you dust them with a little flour before use Spread out the dough very thin Spread the tomato over it leaving two finger s width around the edge followed by the gorgonzola in small pieces and the skinned crumbled sausage Place in the oven using the special wooden scoops without adding salt or oil and cook for 4 5 minutes Alla marinara Seaside Ing...

Page 18: ...the cooking base RECIPES Basic pizza dongh To make a good pizza dough at home use the following recipe Ingredients for 500 g of dough 300 g flour 25 g yenst a pinch of salt 1 glass of lukewarm water Pourtheflourontothetableinaheap makeahollowinthecentretoformthe well andaddatevelteaspoonful of cooking salt Crumble the yeast into a small glass of lukewarm water pour it into the well a little at a l...

Reviews: