background image

Installation & Betrieb 

Platzierung 

Installieren Sie die USV in einem geschützten Bereich, 
der  frei  von  übermäßigem  Staub  und  gut  belüftet  ist. 
Stellen  Sie  die  USV  mindestens  20  cm  von  anderen 
Geräten entfernt auf, um Interferenzen zu vermeiden. 
Betreiben  Sie  die  USV  NICHT,  wenn  die  Temperatur 
und/oder 

die 

Luftfeuchtigkeit 

außerhalb 

der 

festgelegten  Grenzen  liegen  (bitte  die  technischen 
Daten überprüfen). 

Ladung 

Das  Netzkabel  in  die  Steckdose  stecken.  Für  ein  optimales  Resultat  wird 
empfohlen, den Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens 6 Stunden lang 
aufzuladen.  Die  USV  lädt  den  Akku  auf,  wenn  diese  an  das 
Stromversorgungsnetz angeschlossen ist. 

Geräteanschluss 

Schließen Sie die Abnehmer an die Ausgangsbuchsen an der Rückseite der USV an. Schalten Sie einfach den 
Netzschalter der USV-Einheit ein, dann werden die angeschlossenen Geräte durch die USV-Einheit geschützt. 

Netzwerkverbindung (Telefon/Modem) 

Schließen Sie zum Schutz einer Netzwerkverbindung ein Netzkabel von der Wandsteckdose an die IN-Buchse 
der USV an. Schließen Sie dann ein Netzkabel von der OUT-Buchse der USV an das Netzgerät an.   

Verbindung des Kommunikationsanschlusses 

Es  ist  möglich,  die  USV  über  den  USB-Kommunikationsanschluss  mit  dem  mitgelieferten  Kabel  an  einen  PC 
anzuschließen.   

ViewPower ist eine USV-Verwaltungssoftware, mit der Benutzer die USV direkt vom PC-Monitor aus steuern und 
überwachen 

können. 

Die 

ViewPower-Software-CD 

einlegen 

oder 

diese 

von 

der 

Website 

http://www.power-software-download.com herunterladen. Dann die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen, 
um die Softwareinstallation abzuschließen. 
Nach  dem  Neustart  des  Computers  wird  ViewPower  als Plug-In  gestartet  und  in der Taskleiste in der  rechten 
unteren Ecke als orangefarbenes Symbol angezeigt. 
 

 

 

Ein-/Ausschalten   

Um die USV einzuschalten, drücken Sie für 2 Sekunden die ON/OFF-Tast (die LED-Anzeige leuchtet auf). Um 
die USV auszuschalten, drücken Sie nochmals für 2 Sekunden die ON/OFF-Tast (die LED-Anzeige geht aus). 

Kaltstartfunktion 

Bei  einem  längeren  Stromausfall  ist  es  möglich,  die  USV  direkt  über  Batterien  in  Betrieb  zu  nehmen  und 
angeschlossene Geräte für einige Minuten mit Strom zu versorgen. 

Fehlerbehebung

 

Verwenden Sie die folgende Tabelle, um kleinere Probleme selbst zu beheben. Wenn abnormale Situationen, 

die oben nicht aufgeführt sind, auftreten, dann wenden Sie sich bitte an einen Servicetechniker. 

Fehler 

Mögliche Ursache 

Lösungen 

Kein LED leuchtet 

Niedriger Batteriestand 

Laden Sie die USV mindestens 6 Stunden lang auf 

Batteriefehler 

Ersetzen Sie die Batterie durch eine vom selben Typ 

Die USV ist nicht eingeschaltet 

Drücken Sie den Netzschalter erneut (2 Sekunden lang) 

um die USV einzuschalten 

Kontinuierlicher Alarm   

ertönt, wenn das   

Stromnetz ist normal 

Die USV ist überlastet 

Entfernen Sie zuerst einige Abnehmer. Vergewissern Sie 

sich vor dem erneuten Anschließen der Abnehmer, dass die 

angelegte Last der in den technischen Daten angegebenen 

Leistung der USV entspricht 

Wenn die 

Stromversorgung 

ausfällt, wird die 

Backup-Zeit verkürzt 

Die USV ist überlastet 

Schalten  Sie  die  USV  aus  und  entfernen  Sie  kritischen 

Lastabnehmer 

Niedriger Batteriestand 

Laden Sie die USV mindestens 6 Stunden lang auf 

Defekte Batterie 

Ersetzen Sie die Batterie durch eine vom selben Typ 

Die USV arbeitet immer 

im Akkubetrieb 

Das Netzkabel ist locker oder nicht 

angeschlossen 

Schließen Sie das Netzkabel wieder richtig an 

 

Technische Spezifikationen 

Modell 

650 

850 

1000 

1500 

2000 

Kapazität

 

650VA/ 

360W 

850VA/ 

480W 

1000VA/ 

600W 

1500VA/ 

900W 

2000VA/ 

1200W 

INPUT 

Spannung 

220/230/240 VAC 

Spannungsbereich 

162-290 VAC 

OUTPUT 

Spannung 

+/-10% 

Spannungsbereich 

Typisch 2-6 ms, 10 ms max. 

Wellenform ** 

Simulierte Sinuswelle ** 

BATTERIE 

Typ und Anzahl 

12V/7Ah x1 

12V/9Ah x1 

12V/7Ah x2 

12V/9 Ah x2 

Ladezeit 

4-6 Stunden Aufladen bis zu 90% der Kapazität 

GRÖSSE UND GEWICHT 

Abmessung LxBxH, (mm)   

300 x 101 x 142 

320 x 130 x 182 

Nettogewicht (kg) 

4,4 

5,0

 

8,2 

10,4 

11 

UMGEBUNG 

Feuchtigkeit 

0-90% rF bei 0-40°C (keine Kondensation) 

Geräuschpegel 

Niedriger als 40 dB 

Überwachungssoftware 

Unterstützt Windows, Linux, Unix, MAC 

*  Aus  Gründen  der  Verbesserung  des  Produkts  können  sich  die  Spezifikationen  ohne  vorherige  Ankündigung  Änderungen 
unterliegen. 
** MERKE: Die Wellenform Pseudosinusoidal, StepWave oder die simulierte Wellenform sind nicht für die Stromversorgung von 
PCs oder Servern mit aktiver PFC-Technologie geeignet. Für Informationen zu diesen Systemen beziehen Sie sich bitte auf die 
Pure Sine Wave-USV-Modelle

 

6 Stunden 

 

Summary of Contents for Pulse 1000

Page 1: ......

Page 2: ...37 105138 00G PL02...

Page 3: ...ng vessels inside or near the unit This unit is intended for installation in a controlled environment controlled temperature indoor area free of conductive contaminants Avoid installing the UPS in loc...

Page 4: ...possible to start the UPS directly by batteries supplying connected devices for some minutes Trouble shooting Use the table below to solve minor problems If any abnormal situations occur that are not...

Page 5: ...tenitori con liquidi sopra o vicino l UPS L UPS destinato a installazioni in ambienti controllati temperatura controllata al coperto e in zona priva di polveri conduttive e o contaminanti Evitare di i...

Page 6: ...di rete comunque possibile avviare l UPS da batteria alimentando per alcuni minuti le periferiche connesse Risoluzione dei problemi Utilizzare la tabella qui di seguito per risolvere i problemi di li...

Page 7: ...as Ger t oder in dessen N he stellen Dieses Ger t ist f r die Installation in einer berwachten Umgebung vorgesehen kontrollierte Temperatur Innenbereich frei von magnetischen Leitern Stellen Sie die U...

Page 8: ...n mit Strom zu versorgen Fehlerbehebung Verwenden Sie die folgende Tabelle um kleinere Probleme selbst zu beheben Wenn abnormale Situationen die oben nicht aufgef hrt sind auftreten dann wenden Sie si...

Page 9: ...ans l onduleur NE placez PAS de boissons ou tout autre r cipient liquide contenant du liquide l int rieur ou proximit de l unit Cette unit est con ue pour tre install e dans un environnement contr l t...

Page 10: ...ne de courant prolong e il est possible de d marrer l onduleur directement avec des batteries en alimentant les appareils connect s pendant quelques minutes D pannage Utilisez le tableau ci dessous po...

Page 11: ...de AC para desactivar adecuadamente el mismo NO permita que entren l quidos u objetos extra os en el SAI NO coloque bebidas ni otros recipientes que contengan l quidos dentro o cerca de la unidad Esta...

Page 12: ...o de un fallo de alimentaci n prolongado es posible arrancar el UPS directamente con bater as suministrando los dispositivos conectados durante algunos minutos Soluci n de problemas Utilice la tabla i...

Page 13: ...3 USB 4 5 1000 650 850 1500 2000 VA 1000 VA 650 850 VA LED 650 850 1000 1500 2000 LED UPS LED UPS UPS UPS 10 UPS 10 UPS UPS UPS UPS UPS LED 0 LED LED UPS UPS 12 6 UPS UPS UPS UPS UPS UPS UPS UPS UPS...

Page 14: ...ViewPower UPS ON OFF LED UPS ON OFF LED UPS LED UPS 6 UPS UPS UPS PS U UPS UPS UPS 6 UPS 650 850 1000 1500 2000 650 360 850 480 1000 00 6 1500 900 2000 1200 220 230 240 162 290 10 2 6 10 12 7 1 12 9...

Page 15: ...Green power USB 1 2 3 4 1000 1500 2000 VA 650 850 VA 6 7 8 USB 9 10 1500 2000 VA 1000 VA 650 850 VA 1500 2000 1000 650 850 650 850 1000 1500 2000 10 10 0 12 6 3 5 A C2 PULSE Line Interactive UPS RU...

Page 16: ...ViewPower 2 2 6 2 6 650 850 1000 1500 2000 650 360 850 480 1000 600 1500 900 2000 1200 220 230 240 162 290 10 2 6 10 12V 7Ah x1 12V 9Ah x1 12V 7Ah x2 12V 9 Ah x2 4 6 90 DxWxH 300 x 101 x 142 320 x 130...

Reviews: