36
TM/MC
1. Pour retirer le sac d’herbe, utilisez une main
pour soulever le rabat de l’éjecteur et l’autre
pour saisir la poignée de transport. Le rabat
de l’éjecteur retombe automatiquement après
le retrait du sac d’herbe et ferme le rabat
d’ouverture de la goulotte arrière.
2. Videz les débris d’herbe dans le sac d’herbe
et replacez le sac..
REMARQUE:
Si des résidus d’herbe sont
coincés dans la goulotte d’évacuation, nettoyez-
la à l’aide d’une brosse. Ne retirez pas les débris
d’herbe de la goulotte d’évacuation ou de la lame
avec vos mains ou vos pieds. Utilisez plutôt des
outils appropriés comme un balai ou une brosse.
Afin d’assurer que l’herbe coupée soit recueillie
dans le sac d’herbe, l’orifice d’évacuation et
l’intérieur de la goulotte d’évacuation doivent être
débloqués de tout débris.
ENTRETIEN ET RANGEMENT
AVERTISSEMENT!
Avant d’effectuer tout travail d’entretien ou de
nettoyage, assurez-vous toujours que la clé de
sécurité ou le bloc-piles a été retiré et attendez
jusqu’à ce que la lame ait complètement cessé
de tourner et l’outil ait refroidi.
Nettoyage
Nettoyer l’article
- Utilisez une brosse douce pour enlever toute
la poussière et les débris accumulés. Portez
des lunettes de sécurité afin de protéger vos
yeux pendant le nettoyage.
- Essuyez le boîtier de l’article avec un chiffon
légèrement humide. Ne vaporisez pas d’eau
sur l’unité. L’exposition à l’eau peut détruire
l’interrupteur et le moteur électrique.
Entretien
REMARQUE:
Portez toujours des gants de
jardinage lors de la manipulation ou quand vous
travaillez près des lames tranchantes
.
1. Gardez tous les boulons, écrous et vis serrés
pour vous assurer que la machine est en état
de fonctionnement sécuritaire.
2. Vérifiez le sac d’herbe fréquemment pour
des signes d’usure ou de détérioration.
3. Examinez la machine et remplacez les
pièces usées ou endommagées pour plus de
sécurité.
Retirer ou installer la lame (voir figures 23
et 24)
1. À l’aide d’une clé à molette de taille
appropriée, trouvez le boulon sur la lame.
2. En portant des gants robustes, tenez la
lame en place et tournez la clé dans le sens
antihoraire, puis retirez le boulon.
3. Installez correctement la lame de
remplacement avec les inscriptions dirigées
vers le haut et alignez les crochets, installez
ensuite le boulon et resserrez-le solidement
avec un couple maximal de 36 à 43 pi-lb.
AVERTISSEMENT!
Remplacez ou affûtez la lame de tonte à la fin
de la saison de tonte. Faites toujours affûter
ou remplacer la lame par un centre de service
à la clientèle (mesure du déséquilibre).
Une lame déséquilibrée pourrait provoquer
de violentes vibrations durant l’utilisation de
la tondeuse – risque d’accident!
Entretien de la batterie:
Suivez les procédures suivantes afin de
permettre une utilisation optimale de la batterie:
1. Protégez la batterie contre l’humidité et l’eau.
2. Entreposez seulement la batterie dans une
plage de température de 32 °F à 113 °F. Par
exemple, ne laissez pas la batterie dans la
tondeuse directement exposée au soleil.
3. Nettoyez occasionnellement la batterie avec
une brosse à poil doux, propre et sèche.
4. Si vous n’utilisez pas l’article pendant une
période prolongée, veuillez recharger et
décharger le bloc-piles une fois tous les six
mois.
Transport et rangement
Après avoir nettoyé l’appareil minutieusement,
rangez-le dans un endroit sec et laissez le moteur
refroidir. Assurez-vous que votre tondeuse est
bien hors tension.
1. Relâchez les leviers à dégagement rapide du
guidon, puis pliez le guidon.
2. Placez la goupille de la poignée du bas dans
le support de la tondeuse. Verrouillez les
poignées en place en refermant la poignée à
dégagement rapide.
3. La machine peut être rangée à plat. (Voir la
figure 25)
REMARQUE:
Retirez la clé de sécurité et les bloc-piles.
Assurez-vous que les câbles ne sont pas coincés
lorsque vous pliez et dépliez le guidon. Si rangé
à la verticale – assurez-vous que l’appareil est
hors tension, et assurez-vous de le placer dans
un coin afin que la lame soit orientée vers un
mur de façon sécuritaire pour prévenir une chute
accidentelle.
Expédition
Utilisez l’emballage d’origine pour toute
expédition lorsque possible.
Summary of Contents for PRO Y0LMX22S300
Page 4: ...4 TM MC Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 12...
Page 5: ...5 120v LITHIUM ION TM MC Fig 14 Fig 16 Fig 18 Fig 20 Fig 15 Fig 19 Fig 17 Fig 13...
Page 23: ...23 120v LITHIUM ION TM MC Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 11 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 12...
Page 24: ...24 TM MC Fig 14 Fig 16 Fig 18 Fig 20 Fig 15 Fig 19 Fig 17 Fig 13...