background image

FYTTER |

WWW.FYTTER.COM

 

PAG- 14 

 

Si vous rangez votre appareil dans un garage, une cour couverte ou près de l'eau, en présence d'humidité, de poussière ou d'eau, 
cela peut l'endommager et affecter son fonctionnement, et sa garantie deviendra par conséquent invalide. 
Si l'installation électrique de votre logement ne dispose pas de prise de terre, cela pourrait endommager votre appareil, voire 
l'installation électrique elle-même, ce qui ne sera pas couvert par la garantie.  

Dans  le  cas  où  le  poids  de  l'utilisateur  excéderait  le  poids  maximum  admis  par  votre  appareil  conformément  au  manuel,  un 
dysfonctionnement pourrait se produire, lequel ne sera pas couvert par la garantie. 
Tout dommage sur la machine qui surviendrait alors que celle-ci n'est pas assurée, par exemple sur les tapis de course ou sur les 
rameurs (système de pliage), ne sera pas couvert par la garantie. 
Tout dommage sur la machine en raison d'un manque d'entretien (serrage de vis, d'écrous, lubrification, etc.), ne sera pas couvert 
par la garantie. 
Tout dommage qui se produirait sur l'appareil en le sortant de son carton d'origine, ne sera pas couvert par la garantie. 
En  cas  d'utilisation  de  cet  appareil  dans  un  espace  extérieur  ou  dans  un  environnement  commercial  (par  exemple  des 
gymnases…) la garantie ne sera pas applicable. 
Pour que la garantie soit effective, le ticket d'achat doit être conservé, ainsi que l'emballage d'origine du produit et le manuel 
d'utilisation, les protections et les pièces. 

 

 (ITALIAN)

  La  garanzia  della    macchina  o  di  una  ricambio  copre  i  difetti    esistenti  nel  momento  della  consegna 

all'acquirente. 
In conormitá a tale principio, saranno coperte le avarie che si manifestino all'interno dei termini di garanzia originate da difetti 
esistenti nel  momento della consegna. 
Non vengono considarati difetti la normale usura dei pezzi, dei materiali o dei componenti della macchina. Cosí come le avarie o i 
difetti seguenti : 
a) Causati dalla normale usura dei pezzi dei materiali o dei componenti 

b)  Dovuti  ad  un  un  uso  non  adeguato  dell'apparecchio  o  ad  omissioni  nelle  operazioni    di    manutenzione  consigliate  dal 
costruttore. 
c) Che siano conseguenza di un furto o di un incidente. 
d) Che siano conseguenza di l'introduzione di oggetti tra le scanalature e di animali e peli. 
Nel caso in cui l'apparecchio venga riposto in un garage, in una terrazza coperta o vicino all'acqua, in presenza di umiditá. Polvere 
o acqua possono danneggiare l'apparecchio e comprometterne il funzionamento, annullandone la garanzia. 
Nel  caso  in  cui  la  il  circuito  elettrico  del  suo  domicilio  non  sia  provvisto  di  messa  a  terra,  potrebbero  verificarsi  danni 
all'apparecchio o al circuito stesso, i quali non saranno coperti dalla garanzia.  
Nel  caso in cui l'utente superi il peso massimo ammesso dall'apparecchio secondo le indicazioni del manuale, potrebbe avere 
luogo un mal funzionamento che non sará coperto dalla garanzia. 
Nel caso in cui si produca qualsiasi danno alla macchina senza averla assicurata, per esempio ai nastri per la corsa  o nei remi 
(sistema di piega) quest'ultimo non sará coperto dalla garanzia. 
Nel  caso  in  cui  si  produca  qualsiasi  danno  alla  macchina  per  omissione  di  manutenzione  (serraggio  delle  viti,  bulloni, 
lubrificazione, ecc) quest'ultimo non sará coperto dalla garanzia. 

Nel  caso  in  cui  si  produca  qualsiasi  danno  all'apparecchio  al  momento  dell'estrazione  dalla  sua  cassa  originale,  questi  non 
saranno coperti dalla garanzia. 
Nel caso in cui si utilizzi questo apparecchio in uno spazio esterno o in un locale commerciale (es. Palestre…) non si applicherá la 
garanzia. 

PERCHÉ  LA  GARANZIA  SIA  VALIDA,  É  NECESSARIO  CONSERVARE  LO  SCONTRINO  D'ACQUISTO,  L'IMBALLAGGIO 
ORIGINALE DEL PRODOTTO INSIEME AL MANUALE D'USO, PROTEZIONI E PEZZI. 

 

 

(GERMAN)

  Die  Garantie  und  das  Wiederruftsrecht  eines  Geräts  oder  von  Ersatzteilen  beginnt  mit  der  Zeitpunkt  der 

Lieferung.   
Gemäß dieses Konzepts werden alle Garantiefälle gewährleistet. 
Die Garantie umfasst weder der gebrauchsüblichen Abnutzung der Komponenten noch einen der folgenden Fälle: 
a) Gebrauchsübliche Abnutzung der von Teilen, Materialien oder Komponenten. 
b) Folge eines Missbrauchs oder nicht korrekter Wartung.  
c) Folge eines Diebstahls oder Unfalls.  
d) Folge eines  Einführung von Gegenständen zwischen den Schlitzen und von Tieren und Tierhaaren. 
Die Lagerung Ihres Geräts in einer Garage, einem überdachten Innenhof, oder in der Nähe vom Wasser, Staub oder Feuchtigkeit 
könnte den Betrieb des Geräts schaden, wodurch die Garantie verfällt.  
Wennn  die  Elektroinstallation  Ihrer  Wohnung  über  keine  Erdung  verfügt,  können  verschiedene  Schäden  in  Ihrem  Gerät  oder 
auch in der Elektroinstallation auftreten, welche nicht durch die Garantie gedeckt werden.  

Falls  der  Benutzer  das  zugelassene  Höchstgewicht  überschreitet,  werden  die  daraus  entstandenen  Schäden  nicht  durch  die 
Garntie gedekt.  
Störungen, die bei einer nicht versicherten Maschine auftreten, z.B Laufbänder oder Ruder (Faltsystem) werden nicht durch die 
Garantie gedeckt. 
Schäden, die aufgrund einer schlechten Wartung entstanden sind (Mutter- und Schraubenbefestigung, Schmierung) werden nicht 
durch die Garantie gedeckt.  
Schäden, die beim Entpacken aus der Originalverpackung auftreten werden nicht durch die Garantie gedeckt. 
Wenn Sie das Gerät im Freien oder für kommerziellen Gebrauch (z.B im Studio) benutzen, entfällt die Garantie. 

UM  DIE  GARANTIE  IN  ANSPRUCH  ZU  NEHMEN,  IST  ES  NOTWEDIG  DEN  RECHNUNGSBELEG  UND  DIE 
ORIGINALVERPACKUNG ZUSAMMEN MIT DEM HANDBUCH AUFZUBEWAHREN

 

 

Summary of Contents for RU005B

Page 1: ...REF RU005B R...

Page 2: ...LANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DE LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST C...

Page 3: ...ly all the important instructions and warnings regarding the use of a treadmill before using it FYTTER doesn t take any responsibility for personal injuries or proterty damages resulting from the use...

Page 4: ...the locking system either if it has a lock or an hidraulic engine Don t try to move it or raise unless you are insured Should any damage happen being the machine uninsured it won t be covered by the...

Page 5: ...o por la garant a 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelta que pueda engancharse 10 Si su aparato funciona con fuente de alimentaci n el ctrica Aseg rese de que el cable y el enchufe...

Page 6: ...cesitase asistencia t cnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com d nde encontrar el apartado SERVICIO AL CLIENTE Tambi n puede ponerse en contacto a trav s del email service...

Page 7: ...u ou d un moteur hydraulique N essayez pas de la d placer de la baisser ou de la lever sans l avoir auparavant s curis e Tout dommage sur la machine sans l avoir s curis e ne sera pas couvert par la g...

Page 8: ...ni dall apparecchio Mantenere una distanza di sicurezza 8 Verificare sul manuale il peso massimo ammesso dall apparecchio Un peso eccessivo pu provocare mal funzionamenti non coperti dalla garanzia 9...

Page 9: ...municipali Al fine di proteggere l ambiente questo prodotto dovr essere smaltito secondo quanto stipulato dalle norme vigenti del suo Paese Contattare il Comune per conoscere il procedimento 30 Se dov...

Page 10: ...er Motor und bewegen Sie es nicht solange Sie nicht sicher Sind Wenn das Ger t unversichert ist und Schaden entsteht verf llt die Garantie 18 berpr fen Sie und ziehen Sie regelm ig alle Schrauben nach...

Page 11: ...ar zuurstof wordt toegediend De kwaliteit van de lucht die u inademt kan zijn verminderd en aanleiding vormen voor een ongeluk 7 Laat kinderen jonger dan 12 jaar en huisdieren niet in de buurt van het...

Page 12: ...zijn minstens twee personen nodig Schade die het gevolg is van het niet opvolgen van deze aanwijzing wordt niet door de garantie gedekt 21 Laat geen enkel voorwerp in gleuven en spleten verdwijnen 22...

Page 13: ...r com o vous trouverez la section SERVICE CLIENT Vous pouvez galement nous contacter par courrier lectronique l adresse suivante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE...

Page 14: ...ponentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inadecuado...

Page 15: ...arecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere luog...

Page 16: ...chadigen en daarmee zijn werking aantasten Hiermee vervalt de garantie Indien de elektrische installatie van uw huis niet over een aardleiding beschikt kunnen uw toestel alsook de elektrische installa...

Page 17: ...7 6mm Wrencd 1 3 ST4 15 2 8 Multi Wrencd 1 4 M8 Nut 2 9 Silicone oil 1 5 Flat washer 10 10 User s Manual 1 STEP 1 PASO 1 ETAPE 1 FASE 1 STEP 1 STAP 1 1 TAKE OUT THE MAIN FRAME OUT FROM THE BOX AND PU...

Page 18: ...ASE 2 STEP 2 STAP 2 RAISE THE COMPUTER PANEL WHILE CHECK THE SIGNAL CONNECTION AND INSERT 2PCS M8 20 SCREWS WITH WASHERS TO FASTEN IT STEP 3 PASO 3 ETAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 USE 2PCS ST4X15 SCREWS...

Page 19: ...MO PLEGAR Y MOVER LA M QUINA PARA CORRER COMMENT PLIER ET D PLACER LE TAPIS DE COURSE PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DE LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 MANUAL MODE...

Page 21: ...7 5 6 7 8 8 5 4 3 3 6 5 4 2 INCLINE 0 2 3 4 5 6 7 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 P06 SPEED 2 4 3 4 5 4 8 7 5 7 8 3 6 4 4 2 5 4 3 2 INCLINE 0 2 3 4 5 6 7 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 P07 SPEED 2 3 3 3 4 5 3 4...

Page 22: ...TTER WWW FYTTER COM PAG 21 MP3 MUSIC CONSTITUTION TEST 01 Sex 01 M 02 F 02 Age 10 99 03 Height 100 240 04 Weight 20 160 05 FAT 19 Underweight FAT 20 25 Normal weight FAT 25 29 Overweight FAT 30 Obesit...

Page 23: ...let it run at highest speed press Lubrication key at computer panel then machine will start lubrication automatically until it finishes If the oil box beside the motor without the oil you need to add...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 APP G FIT...

Page 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN...

Page 26: ...ST4 10 32 54 screw 8 M6 30 2 14 screw ST4 20 4 55 screw M8 60 3 15 screw M8 20 6 56 oil spray pipe 1 16 screw 8 M6 24 5 2 57 pipe slip 2 17 M8 washer 16 58 main frame rear cover 1 18 screw M8 45 4 59...

Page 27: ...uesto prodotto deve essere collegato a messa a terra Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito con uno consigliato dal produttore GERMAN Dieses Produkt muss geerdet sein Falls das...

Page 28: ...y verse afectado su funcionamiento CABLE EL CTRICO Aseg rese de que el cable y el enchufe se encuentran en perfectas condiciones Los cables el ctricos deben estar alejados de las superficies caliente...

Page 29: ...de course pendant quelques minutes Recommencez cette op ration jusqu ce que la bande de marche soit centr e o TENDRE LE TAPIS Si le tapis glisse lorsque l on marche dessus D BRANCHEZ LE C BLE LECTRIQU...

Page 30: ...und der Vibration lockern k nnen SCHMIERUNG Die Ausf hrung einer korrekten SCHMIERUNG des Laufbands mit Silikon l oder Teflon ist SEHR WICHTIG Die Schmierung muss der Nutzung entsprechend regelm ig un...

Page 31: ...er persoon erop Herhaal deze actie periodiek 3 uur week 2 maanden 4 7 uur week 1 maand 8 uur week 15 dagen CENTREREN EN AANSPANNEN VAN DE LOOPBAND o CENTREER DE BAND TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTAC...

Page 32: ...CAVO DI ALIMENTAZIONE Qualora il nastro scorrevole si sia spostato a sinistra utilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario di mezzo giro qualora...

Page 33: ...cl et faites fonctionner le tapis de course pendant quelques minutes R p tez le processus jusqu ce que la courroie soit correctement tendue ITALIAN IL NASTRO SCORREVOLE SCENTRATO SCOLLEGARE IL CAVO D...

Page 34: ...odotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla legge GERMAN Dieses elektronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Gem gesetzlich...

Page 35: ...s sesiones de entrenamiento cada semana con al menos un d a de descanso entre sesiones Tras algunos meses de ejercicio regular puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo d...

Page 36: ...Herzfrequenz aus Halten Sie die ersten Wochen des Workouts Ihre Herzfrequenz nicht mehr als 20 Minuten Atmen Sie konstant und tief w hrend der Ausf hrung der bungen nie den Atem anhalten Spannung Been...

Page 37: ...ken Change new computer D pcb broken Change new pcb E02 A motor wire not well connected or open circuit Re connect motor wire or change new motor B IGBT on pcb broken Change new pcb C input voltage to...

Page 38: ...GE Die Ausf hrung einer korrekten SCHMIERUNG des Laufbands mit Silikon l oder Teflon ist SEHR WICHTIG DIE SCHMIERUNG MUSS VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GER TS REGELM IG DURCHG...

Reviews: