20
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЧACTЬ ИHCTPУMEHTA
BHИMAHИE
Данный инстpумeнт имeeт нepaзборный злектpичecкий разъем который cooтветcтвуeт paбoчeму
нaпpяжению инcтpyмeнтa, oтвeчaeт тpeбoвaниям cтpaны импopтиpoвaния и международным требованиям
электробезопасности.
Haпpяжениe ceти электропитания дoлжнo cooтветcтвoвaть yкaзaннoмy нa зaвoдcкoй тaбличкe.
Пoвpeждeнныe разъем или тoкoпoдвoдящий кaбeль нeoбxoдимo нeмeдлeннo зaмeнить нa нoвый блoк oт
производителя. Пpи подключении инcтpyмeнтa к ceти электропитания pyкoвoдcтвyйтecь тpeбoвaниями и
нopмaтивaми cвoeй cтpaны. Пpи нeoбxoдимocти oбpaщaйтecь к квалифицированному электрику.
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за приобретение данного изделия,
прошедшего наш тщательный контроль качества.
Мы позаботились о том, чтобы оно пришло к вам в
отличном состоянии.
БЕЗОПАСНОСТЬ — ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Прежде чем эксплуатировать данный
электроинструмент, следует предпринять
элементарные меры предосторожности, чтобы не
допустить пожара, поражения электрическим
током или травм. Для понимания назначения,
ограничений и потенциальной опасности
инструмента важно прочитать инструкцию.
ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО
Гарантия на данное изделие действует в течение 2
лет с даты покупки и и распространяется только
на первоначального покупателя. Данная гарантия
распространяется только на дефекты, возникшие
по причине некачественного материала и/или
производственного брака, обнаруженных только в
течение гарантийного срока, и не покрывает
расходные материалы. Изготовитель обязуется
отремонтировать или заменить изделие по своему
усмотрению при условии, что изделие
использовалось согласно инструкции, приведенной
в руководстве по эксплуатации изделия, и что
оно не подвергалось неправильному
использованию, злоупотреблению или
использованию не по назначению; оно никаким
образом не разбиралось, не вскрывалось с целью
самостоятельного ремонта, не обслуживалось
посторонними лицами и не сдавалось в аренду.
Гарантия не покрывает повреждения в результате
перевозки, поскольку за транспортировку
отвечает транспортная компания. Претензии по
этой гарантии должны подаваться в первую
очередь непосредственно продавцу в течение
гарантийного периода. Изделие возвращается
производителю только в исключительных случаях.
В таких ситуациях на покупателе лежит
ответственность за возврат изделия за свой счет,
за надлежащую упаковку изделия,
предотвращающую повреждения при
транспортировке. Изделие должно
сопровождаться кратким описанием
неисправности и копией чека или другого
подтверждения покупки. Производитель не несет
ответственности за любые особые, штрафные,
прямые, непрямые, случайные или косвенные
убытки или ущерб в соответствии с настоящей
гарантией.
ЗАКОННЫЕ ПРАВА
Данная гарантия лишь дополняет и никоим
образом не влияет на ваши законные права.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРОДУКТА
По истечении срока службы изделия или при
избавлении от него по какой-либо другой причине,
продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Во имя сохранения природных ресурсов
и снижения вредного воздействия на окружающую
среду данное изделие следует перерабатывать
или утилизировать экологически безопасным
образом. Его необходимо отвезти в местный центр
переработки отходов или на другое предприятие,
уполномоченное для сбора и утилизации.
Если у вас возникают сомнения по этому поводу,
проконсультируйтесь с местными органами власти
о допустимых вариантах переработки и/или
утилизации.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Это устройство не предназначено для
использования лицами (в том числе детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и людьми без
достаточного опыта или знаний без присмотра или
соответствующего обучения лицами, несущими
ответственность за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с этим
устройством.
Предупреждение! Внимательно прочитайте все
инструкции. Несоблюдение всех приведенных
ниже инструкций может привести к поражению
электрическим током, возникновению пожара
и/или получению серьезных травм.
Во избежание неправильного использования и
возможных травм необходимо перед
использованием зарядного устройства
внимательно прочитать все инструкции и
предупреждающие обозначения в данном
руководстве, на зарядном устройстве,
аккумуляторе и продукте, в котором он будет
использоваться.
Summary of Contents for FXAJD5083
Page 2: ...2 1 2 6 4 1 5 7 3...
Page 3: ...3 4 5 6 7 3 2...
Page 36: ...36 2 FXA XCLICK ANSI Z87 1 FXADL1051 FXAJDB180Li FXAJDB180Li II...
Page 37: ...37 10 10 25 35...
Page 38: ...38 30 90 3 5 7 9 30 30 30 45 30 45 5 3...
Page 39: ...39 1 2 3...
Page 40: ...40 4 5 a b c d 6 1 1 1 4 2 3 4 5 6 7...
Page 41: ...41 18 230 50 60 30 2 3 0 10 10 25 25 50 50 75 75 100...
Page 42: ...42 4 5 6 1 4 7...
Page 43: ...43 18 0 3000 0 3000 1 4 1400 158 LpA 82 A K 3 A LWA 93 A K 3 A 8 15 2 K 1 5 2...
Page 44: ...44 WEEE 130 Li ion...
Page 68: ...68...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70...
Page 74: ...2 1 1 3 2...
Page 95: ...23 2 10...
Page 96: ...24 25 35 10 C 37 C 30 90 3 5 7 9 30 30 30 45 30 45 FXA...
Page 97: ...25 5 3 1 18 230 50 FXAJDB180Li FXADL1051 FXAJDB180Li II 1 2 3...
Page 99: ...27 Li ion WEEE...
Page 119: ...47...
Page 122: ...2 1 3 2 1...
Page 141: ...21 FXA XCLICK 40 30 30 30 45 30 45 FXA...
Page 142: ...22 1 18 230 50 60 2 60 4 130 30 FXADL1051 FXAJDB180Li FXAJDB180Li II 1 2 3...
Page 143: ...23 10 25 C 230 50 18 2 4 A 130...
Page 144: ...24 WEEE...
Page 161: ...41...
Page 162: ...42...
Page 166: ...2 1 4 10 8 6 3 2 1 7 9 5...
Page 167: ...3 2 3 4 5 6 7...
Page 200: ...36 2 FXA XCLICK FXADL1051 FXAJDB180Li FXAJDB180Li II...
Page 201: ...37 10 25 35 30 90 3 5 7 9 30 30...
Page 202: ...38 30 45 30 45 5 3...
Page 203: ...39 1 2 3 4...
Page 204: ...40 5 a b c d 6 1 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 205: ...41 230 50 60 30 2 3 4 0 10 10 25 25 50 50 75 75 100...
Page 206: ...42 5 6 1 2 7...
Page 208: ...44 130 Li ion WEEE...
Page 242: ...78...