background image

7

FUEL FILLING INSTRUCTIONS

Select bare ground for fuelling and move at least 10
feet (3m) from fuelling spot before starting the engine.
After refuelling, properly tighten fuel cap; wipe off any
spilled fuel and check for leakage.

Warning!

If fuel gets spilled on clothes, especially

trousers, it is very important to change clothes
immediately. Do not rely on evaporation.

Flammable quantities of fuel may remain on clothes
after a spill for longer than expected.

Warning!

Vibrations can cause an improperly

tightened fuel cap to loosen or come off and spill
quantities of fuel. In order to reduce the risk of fuel
spillage and fire, tighten fuel filler cap by hand as
securely as possible.

Before use always make sure that the fuel cap has
been properly tightened. Check for fuel leakage while
refuelling and during operation. If a fuel leak is
suspected, do not start or run the engine until leak is
fixed and spilled fuel has been wiped away.

Warning!

The ignition system of your unit produces

an electromagnetic field of a very low intensity. This
field may interfere with some pacemakers. To reduce
the risk of serious or fatal injury, people with a
pacemaker fitted should consult their physician and
the pacemaker manufacturer before operating this
tool.

READ THE INSTRUCTIONS

Consult the Owner’s Manual for generator
safety precautions. Do not install, operate
or repair this equipment without reading
this manual and the safety precautions
throughout.

Use only genuine replacement parts

SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS

Electrical generator must always be grounded,
(connected to earth).

Petrol or diesel powered generators must never be
used in an unventilated closed spaces. The exhaust
fumes are highly dangerous and can cause “Carbon
Monoxide Poisoning” which will cause drowsiness
and death.

The generator must be mounted on a firm level
surface.

The electrical output load must not exceed the
maximum load stated on the rating plate.

Exceeding the rated load will damage the unit or
shorten its life and will invalidate the guarantee.

The engine must not be run at speeds that exceed the
maximum stated on the rating plate.

Operating an engine at excessive speeds increases
the hazard of personal injury.

Do not tamper with components, which may increase
or decrease the governed speed.

Mains extension leads, mains supply leads, and all
electrical equipment must be in good working
condition.

Never operate electrical equipment with damaged or
defective mains supply leads.

Keep the area around the generator clear of
obstructions at all times. Never locate the generator
against a building or near a canvas or plastic structure
i.e. Tents etc.

Always use the correct fuel as stated in the user
manual and on the rating plate.

To prevent fire, always stop the engine when refueling
and never over fill the fuel tank.

Always clean up spilt fuel immediately using sand.

Do not use the generator in or near an explosive
atmosphere.

To prevent an electric shock, never operate the
machine in rain, snow or touch with wet hands.

Check the fuel system periodically for leaks, seals and
hoses should be checked for signs of deterioration or
chafing. Check for loose or missing clamps, damaged
fuel tank or filler cap. All defects should be corrected
before further use.

Always allow the generator to reach full operating
speed before connecting any electrical load.

Always disconnect the electrical load before switching
the generator off.

To prevent surging that may possibly damage
electrical equipment, do not allow engine to run out of
fuel while electrical loads are connected.

Before transporting the generator in a vehicle, drain all
fuel to prevent leakage.

To prevent an electric shock and fire, never connect
an electrical load with the electrical output switched
on.

Do not connect the generator to any other electrical
source.

The engine speed has been factory set to provide safe
operation. Tampering with the engine speed
adjustment could result in overheating of attachments
and could cause a fire. Never attempt to “speed-up”
the engine to obtain more performance. Both the
output voltage and frequency will be thrown out of
standard by this practice, endangering attachments
and the user.

Store the generator in a well-ventilated area with the
fuel tank empty.

WARNING

Summary of Contents for FXA501575751

Page 1: ...FXA501575751 Instruction manual Original instructions GB pg 6 17 K ytt ohje Alkuper isten ohjeiden k nn s FI pg 18 29 Bruksanvisning vers ttning av originalinstruktionerna SE pg 30 41...

Page 2: ...2 2 4 1 5 17 15 14 18 19 1 6 10 6 20 2 7 12 11 13 16 4 3 8 9...

Page 3: ...3 3 7 9 5 6 8 Max oil level ON OFF RUN CHOKE 10...

Page 4: ...4 15 17 12 14 16 18 11 13 STOP...

Page 5: ...5 22 20 23 19 21...

Page 6: ...f purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage under this guarantee This guarantee is in addition to and does not...

Page 7: ...ee The engine must not be run at speeds that exceed the maximum stated on the rating plate Operating an engine at excessive speeds increases the hazard of personal injury Do not tamper with components...

Page 8: ...will reduce personal injuries c Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools tha...

Page 9: ...w one end The cable used should be a maximum length of 1 metre and a minimum of 1 0mm2 to carry a 10amp load The cable should be attached to the generator at the earth point Fig 2 and to the spike bet...

Page 10: ...ngs or other structures ensuring that the exhaust is not obstructed Before starting the engine make sure that all the electrical loads are disconnected from the generator AC outlet socket Open the fue...

Page 11: ...icator light illuminates and the power to the connected appliance will be disconnected If the Red overload indicator light illuminates stop the generator and investigate the cause Before connecting an...

Page 12: ...rning Using gasoline or flammable solvent to clean the air filter can cause a fire or explosion Use only soapy water or a non flammable solvent Having first removed the side maintenance cover by remov...

Page 13: ...en ELECTRIC SYSTEM PROBLEMS Combustion chamber supplied with fuel Poor spark Pull rope sharply Clean tank Clean fuel line with dealers advice Supply fuel Open tap Spark plug dirty with carbon or wet w...

Page 14: ...designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your retailer upon the purchase of an equ...

Page 15: ...rotection at all time Item Spark plug Engine oil Air filter Fuel filter Valve clearance Fuel line Exhaust system Carburetor Cooling system Starting system Decarbon isation Fittings Fastenings Remark C...

Page 16: ...Displacement cc 99 DC output V A 12 5 Engine 4 stroke OHV Continuous operating time hrs 3 8 100 load Fuel tank capacity L 4 1 Fuel type Unleaded petrol Oil capacity L 0 75 Oil type SAE 10W 30 Ignition...

Page 17: ...ase recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice CAUTION Hot exhaust do not touch Wear hearing protection Wear eye protection Wear respiratory protec...

Page 18: ...yksist tai vahingoista takuun aikana T m takuu tulee lis n eik vaikuta oikeuksiin joita kuluttajalla saattaa olla vuoden 1973 Tavaranmyyntilain ja siihen vuonna 1975 ja 1999 tehtyjen muutosten mukaise...

Page 19: ...t i takuun Moottoria ei saa k ytt nopeuksilla jotka ylitt v t arvokilvess annetun enimm isarvon Moottorin k ytt minen liiallisella nopeudella lis henkil vahingon vaaraa l k sittele osia jotka voivat...

Page 20: ...ukaisissa olosuhteissa v hent henkil vammoja c V lt vahinkok ynnistyksi Varmista ett kytkin on off asennossa sammutettuna ennen virran kytkemist Ty kalun kantaminen sormi kytkimell tai virran kytkemin...

Page 21: ...neraattoriin maadoituspisteest kuva 2 ja piikkiin aluslevyn ja lukkolevyllisen kuparin v liin M6 koneruuvin p n alle samalla tavalla kuin generaattorin maadoituspisteen ruuviin Kun piikki ty nnet n ma...

Page 22: ...en k yt n aloittamista Sijoita generaattori tukevalle tasaiselle alustalle et lle rakennuksista tai muista rakenteista jotta pakokaasun poisto ei esty Varmista ennen moottorin k ynnist mist ett kaikki...

Page 23: ...eseen katkeaa Jos punainen ylikuormituksen merkkivalo syttyy sammuta generaattori ja tutki h iri n syy Tutki ennen laitteen yhdist mist generaattoriin ett laite on hyv ss kunnossa eik sen s hk arvot y...

Page 24: ...siinin tai syttyv n liuottimen k ytt minen ilmansuodattimen puhdistamiseen voi aiheuttaa tulipalon tai r j hdyksen K yt vain saippuavett tai liuotinta joka ei syty Poista ensin sivussa oleva huoltokan...

Page 25: ...ONGELMAT Poltto kammiossa polttoainetta Huono kipin Ved vaijeria ter v sti Puhdista s ili Puhdista polttoainejohto j lleenmyyj n ohjeiden mukaan Lis polttoainetta Avaa hana Sytytystulppa likaantunut h...

Page 26: ...sittely uudelleenk ytt ja kierr tyst varten vie n m tuotteet nimettyihin ker yspisteisiin joihin ne hyv ksyt n ilmaiseksi Vaihtoehtoisesti joissain maissa voit palauttaa ne v hitt ismyyj llesi ostaess...

Page 27: ...Pakokaasuj rj estelm Kaasutin J hdytysj rj estelm K ynnistysj rj estelm Hiilen poistaminen Kiinnikkeet kiinnittimet Huomautus Tarkasta kunto S d k rkiv li ja puhdista Vaihda tarvittaessa Tarkasta ljy...

Page 28: ...n Cos 1 Tilavuus cc 99 Tasavirtal ht V A 12 5 Moottori 4 tahtinen OHV Jatkuvan k yt n aika tuntia 3 8 100 kuorma Polttoaines ili n tilavuus l 4 1 Polttoaineen tyyppi Lyijyt n bensiini ljyn m r l 0 75...

Page 29: ...yspisteeseen Pyyd kierr tysohjeita paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyj lt HUOMIO pakokaasu on kuumaa l koske K yt kuulosuojaimia K yt suojalaseja K yt hengityssuojaa Yhdist generaattori maaha...

Page 30: ...ll och p verkar inte p n got s tt konsumentens r ttigheter i och med konsumentk plagen LAGSTADGADE R TTIGHETER Denna garanti r ett till gg till och p verkar p inget s tt dina lagstadgade r ttigheter B...

Page 31: ...tas vilket upph ver garantin Motorn f r inte k ras i hastigheter som verskrider maxfarten som anges p m rkpl ten Om motorn k rs i f r h ga hastigheter kar risken f r personskador Mixtra inte med kompo...

Page 32: ...str mbrytaren eller stoppa i kontakten medan str mbrytaren r p kar ocks skaderisken d Avl gsna skiftnycklar och inst llningsverktyg innan du s tter p elverktyget En skiftnyckel eller annat verktyg i...

Page 33: ...en belastning p 10 amp Kabeln ska f stas till generatorn vid jordpunkten bild 2 och till jordspetsen mellan en plan bricka och kopparn med en l sbricka och under huvudet p M6 maskinskruven p ett likn...

Page 34: ...nader eller andra strukturer f r att s kerst lla att avgaserna inte blockeras Innan du startar motorn s kerst ll att alla elektriska belastningar r fr nkopplade fr n generatorns v xelstr mskontakt ppn...

Page 35: ...nslutna apparaten kommer att avbrytas Om r d verbelastningsindikatorn t nds stoppa generatorn och unders k varf r Innan du ansluter en apparat till generatorn kontrollera att den r i ett bra skick och...

Page 36: ...l sningsmedel anv nds vid reng ring av luftfiltret kan det resultera i brand eller explosion Anv nd endast tv lvatten eller ett l sningsmedel som inte r brandfarligt Ta f rst bort serviceluckan p sida...

Page 37: ...RISKA SYSTEMET F rbr nnings kammaren f r br nsle D lig gnista Dra h rdare i repet Reng r br nsletanken Reng r br nsleledningen efter r d fr n terf rs ljaren H ll i bensin ppna br nslekranen T ndstifte...

Page 38: ...oporna F r korrekt bortskaffande behandling terst llning och tervinning ska du l mna dessa produkter p s rskilt avsedda uppsamlingsplatser d r de tas omhand utan kostnad I vissa l nder kan ett alterna...

Page 39: ...lspel Br nsleledning Avgassystem F rgasare Kylsystem Startsystem Dekarboniserin F sten f stanordningar Anm rkning Kontrollera tillst ndet Justera mellanrummet och reng r Byt ut om n dv ndigt Kontrolle...

Page 40: ...1 Cylindervolym cc 99 Uteffekt DC V A 12 5 Motor 4 taktare OHV Kontinuerlig drifttid timmar 3 8 100 belastning Br nsletankskapacitet L 4 1 Bensintyp Blyfri bensin Oljekapacitet L 0 75 Oljetyp SAE 10W...

Page 41: ...llsavfall tervinn p en tervinningsstation Kontrollera med din kommun eller terf rs ljare f r information om tervinning VARNING Hett avgasr r vidr r inte Anv nd h rselskydd Anv nd gonskydd Anv nd andn...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...ohde on olennaisten Unionin harmonisaatiolains d nt vaatimusten mukainen M let med ovanst ende deklaration r verensst mmelse med relevant unionslagstiftning om harmonisering 2006 42 EC 2014 30 EU 97 6...

Reviews: