background image

00029992.DOC, Version 1.3

56/90

INSTALLATION

Montage du support rotatif

DANGER DE MORT!

Quand installer l'appareil, il faut considerer les instructions de EN 60598-2-17 et des

normes nationales réspectives! L'installation est à faire effectuer par un installateur agrée!

ATTENTION!

Avant de monter un appareil sur le FUTURELIGHT PRH-Digital pour LCD/Plasma,

assurez-vous que le mode d’installation est approprié!

Respectez le mode d’emploi d’appareil et sauvegardez-le par les points de fixation du

FUTURELIGHT PRH-Digital pour LCD/Plasma!

Les dispositifs de suspension du support rotatif doivent être construites et conceptionnés de telle manière
qu’ils puissent supporter son charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible.

L’installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. un filet de
capture approprié. Cette deuxième suspension doit être conceptionnée et installée de telle manière qu’en
cas de défaut de la suspension principale aucun part de l’installation ne puisse tomber.

Pendant le montage, l’adaptation et le démontage, la présence inutile dans le secteur de surfaces de
mouvement, sur des ponts d’illumination, sous des place de travail surélevées ainsi que près d’autres aires
de danger est interdite.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés par des experts.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception.

L’entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des
machines soient examinés au moins une fois par an par une personne compétente.

ATTENTION!

Seulement montez les appareils sur le FUTURELIGHT PRH-Digital pour LCD/Plasma qui

disposent d’une fixation de sécurité appropriée! Fixez l‘élingue de sécurité par

un oeillet de sécurité ou par une lyre avec vis autobloquant

ATTENTION!

Pour le montage par dessus de la tête, montez le FUTURELIGHT PRH-Digital pour 

LCD/Plasma au système de traverse en premier – voir Montage Par Dessus de la Tête

Procédure:

Dans le cas idéal, le support rotatif devrait être installé en dehors du secteur de présence de personnes.

IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci
comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculations pour la définition de la capacité de charge, le
matériel d’installation utilisé et des inspections de sécurité régulières du matériel utilisé et du support rotatif.
N’essayez jamais à procéder à une installation vous-même, si vous ne disposez pas d’une telle qualification,
mais en commissionnez un installateur professionnel. Des installations incorrectes peuvent causer des
blessures et/ou l’endommagement de propriété.

Summary of Contents for 51837620

Page 1: ...interdit Prohibida toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ...

Page 2: ... Betrieb 17 Adressierung des Gerätes 17 DMX Protokoll 18 Control Board 19 Function Mode 20 Information 20 Switch Control 21 Personality 21 Reset function 23 Edit Program 23 Fehlermeldungen 25 REINIGUNG UND WARTUNG 25 Sicherungswechsel 26 TECHNISCHE DATEN 26 INTRODUCTION 27 Delivery includes 27 SAFETY INSTRUCTIONS 28 OPERATING DETERMINATIONS 29 DESCRIPTION OF THE DEVICE 31 Features 31 Overview 32 I...

Page 3: ...ntrôle par DMX 60 Codage du support rotatif 60 Protocôle DMX 61 Control Board 62 Function Mode 63 Information 63 Switch control 64 Personality 64 Reset function 66 Edit program 66 Avis d erreur et d information 68 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 68 Remplacer le fusible 69 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 69 INTRODUCCIÓN 70 Incluido en la entraga 70 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 71 INSTRUCCIONES DE MANEJO 72 DESC...

Page 4: ...rticle number 51837620 Ce mode d emploi est concu pour le n d art 51837620 Este manual del usuario es válido para la referencia 51837620 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of this user manual in the Internet under Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d emploi dans l Internet sous Vd puede encontrar la versión más ...

Page 5: ...trachten die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns dass Sie sich für einen FUTURELIGHT PRH Digital für LCD Plasma entschieden haben Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitige...

Page 6: ... Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und anschlüssen Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zu Folge haben Netzleitungen nicht verändern knicken mechanisch belasten durch Druck belasten ziehen erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze oder Kältequellen bringen Bei Missachtung ...

Page 7: ... und betrieben werden können Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen z B auf Bühnen in Diskotheken Theatern etc vorgesehen Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb konzipiert Denken Sie daran dass konsequente Betriebspausen die Lebensdauer des...

Page 8: ...ich vergewissert haben dass das Gehäuse fest verschlossen ist und alle nötigen Schrauben fest angezogen wurden Die maximale Umgebungstemperatur Ta 45 C darf niemals überschritten werden Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Gerät auskennen Wenn Geräte nicht mehr korr...

Page 9: ...mal Zugbelastung von 80 kg oder einer maximalen Druckbelastung von 80 kg und einer maximalen Größe von 860 x 640 x 150 mm geeignet Mögliche Einsatzmöglichkeiten sind z B Veranstaltungen wie Messen Ausstellungen und Konzerte zur Unterstützung von Verkaufsaktionen im Handel Kinos Theatern Diskotheken Blaues LCD Display Weiche Rotation in beide Richtungen möglich 360 Schnelle einfache und verbraucher...

Page 10: ...inch 10 Audio Ausgang Cinch L R 11 DVI Ausgangsbuchse 12 Koaxial Ausgangsbuchse 13 Sicherungshalter 14 Schutzkontakt Steckdose Power OUT 15 Tragegriff 16 Lüftergitter 17 Netzanschluss Power IN 18 Sicherungshalter 19 3 polige DMX Ausgangsbuchse 20 3 polige DMX Eingangsbuchse 21 VGA 15 pol Eingangsbuchse 22 Video Eingang S Video YPbPr Cinch 23 Audio Eingang Cinch L R 24 HDMI Eingangsbuchse 25 Koaxia...

Page 11: ...on 1 3 11 90 28 Bildschirm nicht im Lieferumfang enthalten 29 Steuereinheit 30 Taste Linksdrehung 31 Stop Taste 32 Taste Rechtsdrehung 33 LCD Display 34 Mode Esc Taste 35 Up Taste 36 Down Taste 37 Enter Taste 38 Mikrofon ...

Page 12: ...en immer erst von Hand ein um sicherzustellen dass die Schraube zum Gewinde passt Die Verwendung unpassender Schrauben kann Ihr Gerät dauerhaft beschädigen Verwenden Sie bei Einsatz der Universalscheibe das passende Loch für Ihre Schraubenstärke aus Achten Sie in jedem Fall darauf dass die Schrauben in voller Länge in die Gewindebohrungen des Bildschirmes greifen und fest angezogen sein müssen And...

Page 13: ...chnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden Der Unternehmer hat dafür zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden Der Unternehmer hat daf...

Page 14: ...montage Montagehöhe 100 cm immer mit einem geeignetem Sicherungsseil Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927 Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56926 Schäkel gemäß DIN EN 1677 1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden Die Fangseile Schnellverbindungsglieder Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen z B BGV C1 BGI 810 3 ausreichend dimensioniert sein...

Page 15: ... die Schnellverschlüsse im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag fest Installieren Sie den zweiten Omega Halter ACHTUNG Der Schwerpunkt der Last muss immer mittig angebracht werden Anschluss an den DMX 512 Controller Verbindung Gerät Gerät Achten Sie darauf dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten Die Geräte werden ansonsten nicht bzw nicht korrekt funktionieren 1 Om...

Page 16: ...rät muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden Dazu wird ein 120 Widerstand in einen XLR Stecker zwischen Signal und Signal eingelötet und in den DMX Ausgang am letzten Gerät gesteckt Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Außenl...

Page 17: ...te Kanal auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert Wenn Sie die Startadresse z B auf 5 definieren belegt das Gerät die Steuerkanäle 5 bis 8 Bitte vergewissern Sie sich dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen damit der PRH Digital für LCD Plasma korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX Kette funktioniert Werden mehrere PRH Digital für LCD Plasma auf ...

Page 18: ...llung angehalten werden Steuerkanal 2 Pan Bewegung mit 16 Bit Auflösung Steuerkanal 3 Geschwindigkeit Pan Bewegung Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 225 00 E1 0 88 F Abnehmende Geschwindigkeit 226 255 E2 FF 89 100 S Keine Funktion Steuerkanal 4 Steckdosenschaltung Reset Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 39 00 27 0 15 S Keine Funktion 40 79 28 4F 16 31 S Steckose an 80 119 50 77 3...

Page 19: ...er Alone Autom Program Run Function Mode Music control Master Alone Musikgesteuerter Program Run Current time XXXX hours Temporäre Betriebs stunden Gerät Total run time XXXX hours Betriebsstunden Gerät Time information Clear total time ON OFF Betriebsstunden des Gerätes zurücksetzen Information Software version Ver 1 0 Software Version jedes ICs Switch on or off ON OFF Steckdosenschaltung Automati...

Page 20: ...Gerät als Slave Gerät definieren Sie haben die Wahl zwischen 3 unterschiedlichen Slave Programmen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Edit Program Select Programs Automatischer Program Run Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm aufrufen Das gewünschte Programm können Sie unter Select programs auswählen Die Anzahl der Steps können Sie unter Edit program festlegen Die einzelne...

Page 21: ...e automatisch an sein soll wählen Sie über die Up Down Tasten ON aus oder OFF wenn die Steckdose ausgeschaltet sein soll Steckdosenschaltung an über DMX Mit dieser Funktion kann das Gerät so programmiert werden dass sich die Steckdose über den externen Controller anschalten lässt Wählen Sie über die Up Down Tasten ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten oder OFF wenn nicht Steckdosenschaltun...

Page 22: ...sic lässt sich das interne Programm musikgesteuert aufrufen wenn kein DMX Signal empfangen wird PAN Umkehr Mit dieser Funktion lässt sich die PAN Bewegung umkehren Umstellung von 16 auf 8 Bit Auflösung Mit dieser Funktion lässt sich das Gerät von 16 Bit auf 8 Bit Auflösung umstellen Wählen Sie Fine resolution durch Drücken der Up Down Tasten Drücken Sie die Enter Taste auf dem Display erscheint ON...

Page 23: ...t 3 verschiedene Slaveeinheiten starten kann in welchen 3 unterschiedliche Programme ablaufen Die Mastereinheit sendet die 3 Programmteile in Schleife Das Slavegerät empfängt die Daten vom Mastergerät nach der Gruppe in die das Slavegerät eingeordnet wurde Ist z B ein Slavegerät im Menü Set to Slave auf Slave 1 eingestellt wird das Auto Program Part 1 vom Master gesendet und vom Slave empfangen Is...

Page 24: ...ifischen Programm einzustellen Mit dieser Funktion lassen sich spezifische Szenen in ein spezifisches Programm editieren Drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung Drücken Sie die Mode Esc Taste um zum Hauptmenü zurückzukehren 5 Automatische Szenenaufzeichnung Wählen Sie Edit program durch Drücken der Up Down Tasten Drücken Sie die Enter Taste zur Bestätigung Wählen Sie Edit scenes durch Drücken ...

Page 25: ...n mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden 1 Alle Schrauben mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein 2 An Gehäuse Befestigungen und Montageort Decke Abhängung Traverse dürfen keine Verformungen sichtbar sein 3 Mechanisch bewegte Teile wie Ac...

Page 26: ...die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 2400 W Max Gesamtleistung Schutzkontakt Steckdose 2300W Max Gesamtstrom Schutzkontakt Steckdose 10 A DMX Steuerkanäle 4 DMX 512 Anschluss 5 pol und 3 pol XLR Anschlüsse Signale werden im Gerä...

Page 27: ...of this manual consider this manual to be part of the total product keep this manual for the entire service life of the product pass this manual on to every further owner or user of the product download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a FUTURELIGHT PRH Digital for LCD Plasma You will see you have acquired a powerful and versatile dev...

Page 28: ...ons with the mains with particular caution Never touch them with wet hands as this could lead to mortal electrical shock Never modify bend strain mechanically put pressure on pull or heat up the power cord Never operate next to sources of heat or cold Disregard can lead to power cord damages fire or mortal electrical shock The cable insert or the female part in the device must never be strained Th...

Page 29: ...ute force when installing or operating the device Never lift the device by holding it at the plate as the mechanics may be damaged Always hold the device at the transport handles Never place any object on the housing of the device Entanglement hazard Make sure that power cables chains neckties cords or long hair and beards will not get between the base and the plate inorder to avoid entanglement d...

Page 30: ...iarized with its functions Do not permit operation by persons not qualified for operating the device Most damages are the result of unprofessional operation CAUTION Before installing a device on the FUTURELIGHT PRH Digital for LCD Plasma make sure it is applicable for the desired mounting method Always follow the instructions in the user manual and secure the device via the FUTURELIGHT PRH Digital...

Page 31: ...uitable for objects with a maximum tensile load of 80 kg or a maximum compressive load of 80 kg and a maximum size of 860 x 640 x 150 mm Possible applications events like exhibitions and concerts sales promotions in movie theaters theaters and discotheques Blue LCD display Soft rotation in both directions 360 Quick easy and convenient adjustment of the PAN movement via infrared remote control and ...

Page 32: ...eo YPbPr RCA 10 Audio output RCA l r 11 DVI output socket 12 Coaxial output socket 13 Fuseholder 14 Safety power outlet Power OUT 15 Carrying handle 16 Ventilation grille 17 Power supply Power IN 18 Fuseholder 19 3 PIN DMX output socket 20 3 PIN DMX input socket 21 VGA 15 pins input socket 22 Video input S video YPbPr RCA 23 Audio input RCA l r 24 HDMI input socket 25 Koaxial input socket 26 5 PIN...

Page 33: ... 1 3 33 90 28 Screen not included in the delivery 29 Control Board 30 Button left rotation 31 Button Stop 32 Button right rotation 33 LCD Display 34 Mode Esc button 35 Up button 36 Down button 37 Enter button 38 Microphone ...

Page 34: ...that the screen brackets do not press against the screens rear panel Always tighten the screws by hand first to ensure that they are the correct thread size Using incorrect screws can cause permanent damage to the device Make absolutely sure that the screws grip along their entire length into the threaded drill holes of the screen and that they are screwed tight At the same time you must also make...

Page 35: ...re approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are appro...

Page 36: ...y bond You must only use safety bonds complying with DIN 56927 quick links complying with DIN 56926 shackles complying with DIN EN 1677 1 and BGV C1 carbines The safety bonds quick links shackles and the carbines must be sufficiently dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations e g BGV C1 BGI 810 3 Please note for overhead rigging in public or industri...

Page 37: ...tom of the device Tighten the quick lock fasteners fully clockwise Install the second Omega clamp CAUTION The load must always be installed in the centre of gravity DMX 512 connection connection between devices The wires must not come into contact with each other otherwise the devices will not work at all or will not work properly 1 Omega holders 2 Clamp 3 Safety rope 4 Quick lock fastener ...

Page 38: ... device the DMX cable has to be terminated with a terminator Solder a 120 resistor between Signal and Signal into a 3 pin XLR plug and plug it in the DMX output of the last device Connection with the mains Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable The occupation of the connection cables is as follows Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth ...

Page 39: ...u set for example the address to channel 5 the PRH Digital for LCD Plasma will use the channel 5 to 8 for control Please be sure that you don t have any overlapping channels in order to control each PRH Digital for LCD Plasma correctly and independently from any other device on the DMX chain If several PRH Digital for LCD Plasma are addressed similarly they will work synchronically Press the Up Do...

Page 40: ...osition you wish Control channel 2 Pan movement with 16 Bit resolution Control channel 3 Pan speed Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 225 00 E1 0 88 F Decreasing speed 226 255 E2 FF 89 100 S No function Control channel 4 Power outlet On Off Reset Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 39 00 27 0 15 S No function 40 79 28 4F 16 31 S Power outlet on 80 119 50 77 31 47 S Power outlet off 120 159 ...

Page 41: ... Music control Master Alone Music control Current time XXXX hours Individual fixture running time Total run time XXXX hours Fixture running time Time information Clear total time ON OFF Clear fixture running time Information Software version Ver 1 0 Software version of each IC Switch on or off ON OFF Power outlet on off Automatic PW on ON OFF Power outlet on off Power switch Switch on DMX ON OFF P...

Page 42: ...nnel with a value changing Slave setting With this function you can define the device as slave You can choose one of three different Slave programs For further information see Edit Program Select Programs Auto program With this function you can run the internal program You can select the desired program under Select program You can set the number of steps under Edit program You can edit the indivi...

Page 43: ...ower outlet on via external controller With this function you can select if you can switch the safety power outlet on via an external controller Select ON by pressing Up or Down if you wish to enable this function or OFF if you don t Power outlet off via external controller With this function you can select if you can switch the safety power outlet off via an external controller Select ON by press...

Page 44: ...ution by pressing Up or Down Press the Enter button the display shows ON or OFF Press Up or Down to select ON in order to set 16 bit or OFF in order to set 8 bit The channel PAN Fine will be disabled Press the Enter button to confirm Press the Mode Esc button in order to return to the main menu Adjust PAN speed With this function you can define the PAN speed You can select one of 4 different modes...

Page 45: ...s Auto Program Part 2 To start a Auto Program please proceed as follows 1 Slave Setting Select Function Mode by pressing Up or Down Press the Enter button to confirm Select Set to slave by pressing Up or Down Press the Enter button to confirm Press Up or Down to select Slave 1 Slave 2 or Slave 3 Press the Enter button to confirm Press the Mode Esc button in order to return to the main menu 2 Autom...

Page 46: ...or Down Press the Enter button to confirm Select Edit scenes by pressing Up or Down Press the Enter button to confirm Press Up or Down to select the desired scene numbers You can program a maximum number of 250 scenes Press the Enter button to confirm Press Up or Down to select the desired value Press the Enter button to confirm Press the Mode Esc button in order to return to the main menu Example...

Page 47: ...r has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspected by a skilled person once a year The following points have to be considered during the inspection 1 All screws used for installing the devices or parts of the device have to be tighly connected and must not be corroded 2 There must not be any deformations on housings fixations and installation spots ceiling su...

Page 48: ...please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 230 V AC 50 Hz Power consumption 2400 W Max power output safety power outlet 2300 W Max total current safety power outlet 10 A DMX control channels 4 DMX 512 connection 5 pin and 3 pin XLR Connections signals are transmitted within the device Audio Audio HDMI DVI RCA l r Video Video HDMI DVI YPbPr RCA s video RCA VGA 15 pins Aerial c...

Page 49: ...ce mode d emploi comme faisant partie de l appareil conserver le mode d emploi pendant la durée de vie de l article transmettre le mode d emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l appareil télécharger la version ultérieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un FUTURELIGHT PRH Digital pour LCD Plasma Si vous respectez les instructions de service sui...

Page 50: ...uchez jamais ces parties avec des mains mouillées Des mains mouillées peuvent causer des électrocutions mortelles Ne pas modifier plier charger de manière mécanique charger de pression tirer chauffer et ne pas positionner des câbles secteur à proximité de sources de chaleur ou de froid En cas de non respect des dommages du câble secteur des feus ou des électrutions mortelles peuvent en résulter L ...

Page 51: ...CRIPTIONS Cet appareil est un support des rotatif par example pour fixer et operér écrans LCD et plasma machines à fumée et effets lumineux Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles p ex sur scènes en discothèques théâtres etc Les support rotat...

Page 52: ...e de sécurité aux fixations prévues à cet effet Ne jamais accrocher l élingue de sécurité aux poignées de transport N utilisez l appareil qu après vous êtes assuré que le boîtier est bien fermé et toutes les vis nécessaires ont été complètement fixées La température maximale ambiante Ta 45 C ne doit pas être dépassée N utilisez l appareil qu après avoir pris connaissance de ses fonctions et possib...

Page 53: ...r l écran depuis version 1 1 05 2009 Montage approprié pour charge de traction max de 80 kg ou charge de pression max de 80 kg et des dimensions max de 860 x 640 x 150 mm Utilisations possibles des foires et expositions des promotions de vente aux cinémas aux théâtres aux discos etc Affichage LCD en bleu Rotation douce en deux directions 360 Vite et facile ajustement du mouvement PAN par télécomma...

Page 54: ...rtie Vidéo S vidéo YPbPr RCA 10 Sortie Audio RCA g d 11 Sortie DVI 12 Sortie Coaxiale 13 Porte fusible 14 Prise de courant de sécurité Power OUT 15 Poignée de transport 16 Grille de ventilation 17 Alimentation Power IN 18 Porte fusible 19 Sortie DMX 3 pôle 20 Entrée DMX 3 pôle 21 Entrée VGA 15 pôles 22 Entrée Vidéo S vidéo YPbPr RCA 23 Entrée Audio RCA g d 24 Entrée HDMI 25 Entrée Koaxiale 26 Sort...

Page 55: ...5 90 28 Ecran ne pas inclus dans la livraison 29 Control Board 30 Touche rotation à gauche 31 Touche Stop 32 Touche rotation à droite 33 L affichage LCD 34 Touche Mode Esc 35 Touche Up 36 Touche Down 37 Touce Enter 38 Microphone ...

Page 56: ...urité technique et la sécurité des machines soient examinés par des experts L entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machines soient examinés au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l épreuve de réception L entrepreneur doit assurer à ce que les installations concernant la sécurité technique et la sécurité des machine...

Page 57: ...ujours fixer l appareil avec une élingue de sécurité appropriée Vous ne devez utiliser que des élingues de sécurité conformément à DIN 56927 des maillons de raccordement rapide conformément à DIN 56926 des manilles conformément à DIN EN 1677 1 et des BGV C1 carabines Basé sur les derniers règlements concernant la sécurité des travailleurs p ex BGV C1 BGI 810 3 les élingues de sécurité les maillons...

Page 58: ...es cerrage Quick Lock Installez la deuxième fixation Omega ATTENTION Toujour installer la charge en centre de gravité Connexions au contrôleur DMX 512 raccord appareil appareil Faites attention que les câbles n aient pas de contact entre eux Il se peut autrement que les appareils ne fonctionnent pas correctement 1 Fixations Omega 2 Crochet 3 Élingue de sécurité 4 Cerrage Quick Lock ...

Page 59: ...l prochaine jusqu à tous appareil soient connectés Attention Au support rotatif ulterieur le câble DMX doit être obturé par une résistance de termination Braser une résistance de 120 sur la prise XLR entre Data et Data et l attacher dans la sortie DMX du appareil ultérieur Alimentation Branchez l appareil avec le câble d alimentation inclus L occupation des câbles de connexion est Câble Pin Intern...

Page 60: ...rtir le support rotatif répond au contrôleur DMX Lorsque vous codez l adresse initiale au canal 5 le PRH Digital pour LCD Plasma occupera les canaux 5 à 8 Assurez vous qu il n y ait pas de canaux entrelacés pour assurer un contrôle correct et indépendant d autres appareils DMX Lorsque deux ou plus support rotatif PRH Digital pour LCD Plasma sont codés à la même adresse initiale ils fonctineront sy...

Page 61: ...ôle 2 Mouvement Pan avec résolution 16 Bit Canal de contrôle 3 Vitesse du mouvement Pan Decimal Hexad Percentage S F Caractéristique 0 225 00 E1 0 88 F Vitesse diminuante 226 255 E2 FF 89 100 S Pas de fonction Canal de contrôle 4 Allumer éteindre la prise de courant Reset Decimal Hexad Percentage S F Caractéristique 0 39 00 27 0 15 S Pas de fonction 40 79 28 4F 16 31 S Prise de courant marche 80 1...

Page 62: ...ram Run contrôlé par le son Current time XXXX Heures d appareil temporaires Total run time XXXX Heures d appareil Time information Clear total time ON OFF Retablir les heures d appareil Information Software version Ver 1 0 Software version de chaque IC Switch on or off ON OFF Allumer éteindre la prise de courant Automatic PW on ON OFF Commutation de la prise de courant Interrupteur secteur Switch ...

Page 63: ...changement du valeur DMX Ajustement Slave Cette fonction permet de définer l appareil comme slave Vous pouvez choisir entre 3 programmes Slave différents Pour plus d information consultez Edit Program Select Programs Program Run automatique La fonction Auto program permet d appeler le programme interne Vous pouvez définer le programme sous Select program Vous pouvez définer le numéro de steps sous...

Page 64: ...allumer automatiquement OFF si la prise de courant doit rester éteinte Allumer la prise de courant par DMX Cette fonction permet d allumer la prise de courant grâce au contrôleur externe Pressez la touche Up ou Down pour choississer ON quand vous voulez activer cette fonction ou OFF sinon Eteindre la prise de courant par DMX Cette fonction permet d éteindre la prise de courant grâce au contrôleur ...

Page 65: ...ertir le mouvement Pan Commuter la resolution de 16 bit à 8 bit Cette fonction permet de commuter la resolution de l appareil de 16 bit à 8 bit Choississez Fine resolution en pressant la touche Up ou Down Pressez la touche Enter l affichage indique ON ou OFF Pressez la touche Up ou Down pour choisir ON pour ajuster 16 bit ou OFF pour ajuster 8 bit Le canaux PAN Fine seront déactivés Pressez la tou...

Page 66: ...ve avec un programme différent pour chaqune L unité Master envoie les 3 parties de programme enchainées L appareil Slave reçoit les données de l appareil Master vers le groupe auquel il appartient Par exemple un appareil Slave est enregistré comme Slave 1 à travers le menu Set to Slave alors il recevra Auto Program Part 1 envoyé par l appareil Master L appareil Slave enregistré comme Slave 2 recev...

Page 67: ...hoisir le programme specifique désiré Cette fonction permet d éditer des scènes dans le programme Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction Pressez la touche Mode Esc pour retourner au menu principal 5 Marquage automatique des scènes Choisissez Edit program en pressez la touche Up ou Down Pressez la touche Enter pour confirmer la séléction Choisissez Edit scenes en pressez la touche Up o...

Page 68: ...lièrement les points suivants 1 Tous les vis avec lesquelles l appareils ou des parties de l appareil sont montés doivent être fixément serrées et ne doivent pas être corrodées 2 Au boîtier aux fixations et au lieu de montage plafond fixations pour une installation sur un niveau moins élevé Traverse aucune déformation doit être visible 3 Des parties mouvantes mécaniques comme des axes des oeillets...

Page 69: ...re disposition CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance de rendement 2400 W Puissance max total prise de courant de sécurité 2300 W Courant max total prise de courant de sécurité 10 A Canaux de contrôle DMX 4 Connexion DMX 512 XLR 5 pôles et 3 pôles Connexions des signals sont bouclés dans l appareil Audio audio HDMI DVI RCA g d Vidéo vidéo HDMI DVI YPbPr RCA S vidéo RCA V...

Page 70: ...estar cualificada seguir las instrucciones de este manual tratar el manual como parte del producto mantener el manual durante la vida del producto pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un FUTURELIGHT PRH Digital para LCD Plasma Verá que ha adquirido un aparato potente y versátil Des...

Page 71: ...arato Otra vez el cable puede ser estropeado que puede causar un golpe eléctrico mortal Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de superficie afilada Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente Cuando Vd utilice prolongaciones asegúrese de que el sección de los conectores está suficiente pare el corriente del aparato Todas...

Page 72: ...alor extremo humedad o polvo No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente Asegúrese de que el aparato no puede ser tocado o tumbado Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada lluvia humedad o humo Alta humedad puede reducir la insulación y causar un golpe eléctrico mortal La temperatura ambiente debe s...

Page 73: ... previstas del FUTURELIGHT PRH Digital para LCD Plasma PRECAUTIÓN Sólo conectar aparatos con una máxima tensión de 230 V e un máximo consumo de 2300 W mediante el enchufe séparado del placa Si el aparato debe ser transportado utilize el embalaje original para evitar daños de transporte Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohib...

Page 74: ... versión 1 1 05 2009 Montaje propio para 80 kg carga de tracción máxima o 80 kg carga de presión máxima y dimensiones máximas 860 x 640 x 150 mm Ideal p ej en ferias e esposiciones para acciones de venta en cinemas theatros discotecas etc Pantalla LCD en azul Rotación suave en todas direcciones 360 Ajuste rápido y fácil del movimiento Pan mediante telemedida infraroja y teclado en el aparato desde...

Page 75: ...Salida Video S video YpbPr RCA 10 Salida Audio RCA d i 11 Salida DVI 12 Salida Coaxial 13 Portafusible 14 Enchufe de seguridad Power OUT 15 Asas de transporte 16 Rejilla de ventilación 17 Alimentación Power IN 18 Portafusible 19 Salida DMX 3 polos 20 Entrada DMX 3 polos 21 Entrada VGA 15 polos 22 Entrada Video S video YpbPr RCA 23 Entrada Audio RCA d i 24 Entrada HDMI 25 Entrada coaxial 26 Salida ...

Page 76: ...90 28 Pantalla no es incluído en la entraga 29 Control Board 30 Tecla rotación a la izquierda 31 Tecla Stop 32 Tecla rotación a la derecha 33 Pantalla LCD 34 Tecla Mode Escape 35 Tecla Up 36 Tecla Down 37 Tecla Enter 38 Micrófono ...

Page 77: ...bajo altos y otros áreas de peligro es permitida El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial c...

Page 78: ...a base del aparato puede ser instalada en 2 modos diferentes Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaje 100 cm siempre segure el aparato con un cable de anclaje Sólo debe utilizar cables de anclaje según DIN 56927 eslabónes de conexión roscado según DIN 56926 grilletes según DIN EN 1677 1 y BGV C1 mosquetónes Los cables de anclaje eslabónes de conexión roscado grilletes y mosquetón...

Page 79: ...ble de anclaje en el orificio en la base y en el trussing u un lugar de fijación seguro Insere el final en la carabina y fije el tornillo de seguridad ATENCION Siempre instalar la carga en el centro de gravedad Conexión al controlador DMX conexión aparato aparato Asegúrese de que los conductores del cable de datos no hagan contacto entre si Los aparatos no van a funcionar o no van a funcionar corr...

Page 80: ...parato Siempre conecte una salida con una entrada del próximo aparato hasta que todos los aparatos están conectados Atención En el ultimo aparato la conexión DMX tiene que ser terminada con un resistor de terminación Solde un resistor de 120 ohmios en una clavija XLR entre la señal y la señal y enchufe la en la salida DMX del ulterior aparato Alimentación Conectar el aparato a la red mediante el c...

Page 81: ... canal en lo cual el aparato reaccionará a señales del controlador Por ejemplo si Vd ajuste la dirección de comienzo a 5 el aparato ocupa los canales 5 hasta 8 Por favor asegúrese de que los canales de control no se entrelazan para que el PRH Digital para LCD Plasma funcione correctamente y independientemente de otros aparatos de la cadena DMX Los aparatores con la misma dirección de comienzo func...

Page 82: ...ón Canal de control 2 Movimiento Pan con resolución 16 Bit Canal de control 3 Velocidad del movimiento Pan Decimal Hexad Percentage S F Característica 0 225 00 E1 0 88 F Velocidad decreciente 226 255 E2 FF 89 100 S No función Canal de control 4 Encender apagar el enchufe Reset Decimal Hexad Percentage S F Característica 0 39 00 27 0 15 S No función 40 79 28 4F 16 31 S Enchufe encender 80 119 50 77...

Page 83: ...ntrol Master Alone Control por la música Current time XXXX hours Temp horas de servicio del aparato Total run time XXXX hours Indicar las horas de servicio del aparato Time information Clear total time ON OFF Cancelar las horas de servicio del aparato Information Software version Ver 1 0 Software Switch on or off ON OFF Encender apagar el enchufe Automatic PW on ON OFF Conmutación del enchufe Inte...

Page 84: ...cambia un valor DMX Ajuste Slave Con esta función Vd puede definir el aparato como slave Puede seleccionar tres programmas de Slave Para información adicional vea Edit Program Select Programs Program Run automático Con esta función Vd puede llamar el programa integrado Puede seleccionar el programa deseado bajo Select program Puede ajustar el nombre de steps bajo Edit program Puede edificar las es...

Page 85: ...onar ON encender el enchufe u OFF para apagarla Encender el enchufe mediante controlador externo Con esta función Vd puede encender el enchufe mediante un controlador externo Pulse la tecla Up o Down para seleccionar ON cuando quiere activar esta función u OFF si no Apagar el enchufe mediante controlador externo Con esta función Vd puede apagar el enchufe mediante un controlador Pulse la tecla Up ...

Page 86: ...on mediante la tecla Up o Down Pulse la tecla Enter la pantalla indica ON u OFF Pulse la tecla Up o Down para seleccionar ON para ajustar 16 bit u OFF para ajustar 8 bit La canal PAN Fine están desactivado Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Mode Esc para regresar al menú principal Ajustar la velocidad PAN Con esta función Vd puede definir la velocidad PAN Puede seleccionar entre 4 ...

Page 87: ...uto Program Part 2 Para llamar un programa interna 1 Ajuste Slave Seleccione Function Mode mediante la tecla Up o Down Pulse la tecla Enter para confirmar Seleccione Set to slave mediante la tecla Up o Down Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Up o Down para seleccionar Slave 1 Slave 2 o Slave 3 Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Mode Esc para regresar al menú princip...

Page 88: ...Up o Down Pulse la tecla Enter para confirmar Seleccione Edit scenes mediante la tecla Up o Down Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Up o Down para seleccionar los números de escena deseada Puede programa máx 250 escenas Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Up o Down para seleccionar el valor deseado Pulse la tecla Enter para confirmar Pulse la tecla Mode Esc para regr...

Page 89: ...ón los puntos siguientes deben ser observados 1 Todos tornillos con cuales el aparato o partes del aparato están montado deben ser atornillados fijamente y no deben ser corroídos 2 No debe haber deformaciones en la caja fijaciones y el sitio de instalación techo abajamiento trussing 3 Partes movidos mecanicamente como ejes ojetes y otros no deben haber rastros de desgaste por ejemplo fatiga de mat...

Page 90: ... su distribuidor ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación 230 V AC 50 Hz Consumo 2400 W Potencia máxima total enchufe de seguridad 2300 W Corriente máximo total enchufe de seguridad 10 A Canales DMX 4 Conexión DMX 512 XLR 5 polos y 3 polos Conexiónes el aparato transmite señales Audio audio HDMI DVI RCA d i Video video HDMI DVI YpbPr RCA s video RCA VGA 15 polos Antena coaxial Velocidad de rotación ...

Reviews: