background image

Pulizia della guarnizione dello sportello

Pulire la guarnizione con un panno umido su-
bito dopo il termine del ciclo di asciugatura.

Svuotamento del serbatoio dell'acqua

Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni
ciclo di asciugatura.
Quando il serbatoio è pieno, si interrompe
automaticamente il programma in corso e si
accende la spia 

 . Per continuare il pro-

gramma, è necessario svuotare il serbatoio
dell'acqua.

Avvertenza

 L'acqua di condensa non è

potabile.

1. Estrarre completamente il cassetto con-

tenente il serbatoio 

1

 e tirare verso l'alto

il tubo di scarico del serbatoio dell'acqua

2

 .

1.

2.

2. Versare l'acqua di condensa in una baci-

nella o in un recipiente simile.

3. Rimontare il serbatoio dell'acqua.

Se il programma è stato interrotto a cau-
sa del serbatoio pieno: Premere il tasto
Start/Pause (Avvio/Pausa) per continuare
il ciclo di asciugatura.

Il serbatoio dell'acqua ha una capacità
di ca. 4 litri. Questi sono sufficienti per

asciugare circa 7 kg di biancheria pre-
cedentemente centrifugata a 1000 giri/
minuto.

La condensa può essere utilizzata come
acqua distillata, per esempio nel ferro a
vapore, ma deve essere precedente-
mente filtrata per eliminare i residui di la-
nugine.

Pulizia del filtro dello scambiatore di
calore

Se si accende la spia 

 , il filtro dello scam-

biatore di calore alla base dell'apparecchio
deve essere pulito.

L'asciugatrice è dotata di un filtro per
proteggere la pompa di calore. La lanu-
gine che si accumula in questo punto
con l'uso può compromettere il funzio-
namento dell'apparecchio.

Importante

• Il funzionamento con il filtro intasato può

danneggiare l'apparecchio e aumenta il
consumo di energia.

• Non far funzionare la macchina senza il fil-

tro.

1. Aprire lo sportellino nello zoccolo: Pre-

mere il pulsante sulla destra e aprire lo
sportellino a sinistra nello zoccolo.

2. Estrarre l'alloggiamento del filtro tramite

la maniglia.

34 

 

Summary of Contents for Novamatic TW 7757

Page 1: ...www ch TW 7757 User manual Istruzioni per l uso Condenser dryer with heat pump Asciugabiancheria a condensa con pompa di calore 0848 559 111 www fust ch...

Page 2: ...o avoid danger of fires caused by excessive drying do not use appliance to dry the following items Cushions quilts and the like these items accumulate heat Items such as foam rubber latex foam shower...

Page 3: ...or domestic use It must not be used for purposes other than those for which it was designed Only wash fabrics which are designed to be machine dried Follow the instructions on each garment label Do no...

Page 4: ...bstructed Use the loading volumes specified in the programme overview Ensure you have good ventilation in the installation room Clean the micro fine filter and fine strain er after each drying cycle S...

Page 5: ...l 2 Water reservoir 3 Drum light 4 Fine fluff filter 5 Course fluff filter 6 Fluff filter 7 Rating plate 8 Loading door reversible 9 Heat exchanger door fluff filter heat ex changer 10 Button for open...

Page 6: ...edium dryness maximal dryness spin speed default minimal spin speed spin speed scope 200 rpm step maximal spin speed iron dry drying phase indica tor light dry drying phase indica tor cupboard dry dry...

Page 7: ...rd dry Schrank trocken 7 kg Thorough drying of fabrics of even thicknesses e g terry towelling items knitwear towels all except Time Zeit wahl Iron dry B geltrocken 7 kg For normal thickness cotton or...

Page 8: ...pe of fabric and its finish Place fabrics in the dryer straight after spinning once dried im mediately remove fabrics and place on a clothes hanger all except Time Zeit wahl Easy iron plus Leichtb gel...

Page 9: ...coming tangled close zips button up duvet covers and tie loose ties or ribbons e g of aprons Empty pockets Remove metal items pa per clips safety pins etc Turn items with double layered fabrics in sid...

Page 10: ...eps 1 Turn the programme knob to the Time programme Zeitprogramm 2 Press the Time Zeitwahl button repeat edly until the desired programme dura tion is shown in the display e g for a programme of 1 hou...

Page 11: ...y for about one minute The drying cycles except for the Wool Wolle programme are automatically followed by an anti crease phase which lasts around 30 minutes The drum ro tates at intervals during this...

Page 12: ...from fine filter It is best to use a damp hand for this purpose Clean the entire filter area The filter area does not have to be cleaned after every drying cycle but should be checked regularly and c...

Page 13: ...result of the water reservoir being full Press the Start Pause Start Pause but ton to continue the drying cycle The water reservoir has a volume of ap prox 4 litres This is sufficient for around 7 kg...

Page 14: ...To do this press the pressure points on the sides and pull the filter frame up and out of the housing 1 1 2 6 Remove fluff from the fluff filter with a damp hand If necessary clean the filter under r...

Page 15: ...Clean heat exchanger 3 Max loading exceeded Respect max loading volume Covered ventilation grill Uncover ventilation grill in base area Residue inside the drum Clean the drum inside High water hardne...

Page 16: ...Do not use standard bulbs These develop too much heat and may damage the machine Before replacing the bulb disconnect the mains plug with a permanent con nection fully unscrew or deactivate the fuse...

Page 17: ...gramme 2 Press simultaneously the DRYNESS and TIME buttons and hold down for approx 5 seconds The current setting is on the display low conductivity 300 S cm medium conductivity 300 600 S cm high cond...

Page 18: ...check that the dryer is absolutely level with the aid of a spirit level If it is not raise or lower the feet until it is The feet must never be removed Do not restrict the floor clearance through deep...

Page 19: ...ine Door reversal Warning Before changing the door stop disconnect the mains plug 1 A C A B B Open loading door 2 Unscrew hinge A from the front of the machine and take off the loading door 3 Remove c...

Page 20: ...ailable from your Service Force Centre or your specialist dealer Installation kit for direct draining of con densate into a basin siphon gully etc The condensate tank then no longer has to be drained...

Page 21: ...Model descrip tion PNC S No 21...

Page 22: ...iodi viti pietre o altri materiali rigidi pos sono danneggiare gravemente l apparec chio prestare attenzione a non introdurli nella macchina insieme alla biancheria Per evitare il pericolo di incendio...

Page 23: ...ugatrice installata sopra la lava biancheria deve obbligatoriamente essere utilizzato il kit di montaggio accessorio op zionale Uso Questo apparecchio destinato solo al l uso domestico e non deve esse...

Page 24: ...ce Non perci necessario utilizzare ammorbidenti o altri additivi du rante il lavaggio Per limitare i consumi dell asciugatrice adottare i seguenti accorgimenti mantenere sempre libere le fessure di ve...

Page 25: ...di condensa 3 Luce del cestello 4 Microfiltro 5 Filtro a maglie larghe 6 Filtro 7 Targa matricola 8 Porta reversibile 9 Sportello scambiatore di calore filtro scambiatore di calore 10 Pulsante di aper...

Page 26: ...di asciugatura massimo impostazione automatica ve locit di centrifuga velocit di centrifuga minima intervallo velocit di centrifu ga incrementi di 200 giri min velocit di centrifuga massi ma pronto st...

Page 27: ...Intensivo Trocknen Plus 7 kg Asciugatura di tessuti spessi es asciugamani di spugna accappatoi tutti tranne Asciug A Tempo Zeit wahl Normale Schranktroc ken 7 kg Asciugatura completa di biancheria di...

Page 28: ...eria da letto lenzuola singole o doppie federe copriletti copripiumini tutti tranne Asciug A Tempo Zeit wahl Viscosa Vi skose 1 kg Per tessuti sottili viscosa e poliestere che non richiedono stiratura...

Page 29: ...etichette Le eti chette indicano Asciugatura possibile nell asciugatrice Asciugatura a temperatura normale Asciugatura a temperatura ridotta Asciugatura nell asciugatrice non possibile Importante Non...

Page 30: ...la guar nizione di gomma 3 Chiudere la porta con decisione fino allo scatto Selezione del programma Usare la manopola di selezione per imposta re il programma appropriato Il tempo stima to richiesto...

Page 31: ...ogrammi Questa funzione pu essere attivata o disattivata tenendo pre muti contemporaneamente i tasti Extra Anti piega Knitterschutz e Segnale Acustico Signal per 5 secondi Prima dell inizio del progra...

Page 32: ...l capitolo Manutenzione e pulizia 3 Estrarre la biancheria 4 Ruotare il selettore dei programmi in po sizione Off Aus Importante Dopo ciascun ciclo di asciuga tura Pulire il filtro ultrafine e il filt...

Page 33: ...ulita rimuovendo se ne cessario la lanugine 7 A tal fine afferrare il filtro a maglia larga dalla parte superiore e tirarlo verso di s fino a che non esce dai supporti 8 Rimuovere la lanugine dall int...

Page 34: ...lo di asciugatura Il serbatoio dell acqua ha una capacit di ca 4 litri Questi sono sufficienti per asciugare circa 7 kg di biancheria pre cedentemente centrifugata a 1000 giri minuto La condensa pu es...

Page 35: ...re il telaio sollevandolo verso l alto 1 1 2 6 Togliere i residui dal filtro passandovi so pra con la mano bagnata Se necessario pulire il filtro sotto l acqua corrente con uno spazzolino Raccomandazi...

Page 36: ...simo superato Rispettare il volume di carico massimo Griglia di ventilazione ostruita Liberare la griglia di ventilazione alla base dell apparecchiatura Residui all interno del cestello Pulire l inter...

Page 37: ...pletato Sostituzione della lampadina interna Usare solo lampadine speciali per asciuga trici reperibili presso uno dei centri di assi stenza locali Importante Quando l apparecchio acceso la lampadina...

Page 38: ...giri min Cotoni Pronto Stiro Baumwolle B geltrocken 3 1 8 105 7 kg di carico pre centrifugato a 1000 giri min Tessuti Misti Normale Mischgewebe Schrank trocken 3 0 75 50 3 kg di carico pre centrifuga...

Page 39: ...sualizzata l impostazione attuale l icona di avvertimento e il messaggio di avvertimento sono spenti l icona di avvertimento e il messaggio di avvertimento sono accesi 1 L acqua contiene calcare e sal...

Page 40: ...legno o elementi simili per non causare un accumulo di calore che potrebbe interferire con il funzionamento dell apparecchio Importante L aria calda prodotta dall asciugatrice pu raggiungere temperat...

Page 41: ...ura 4 Con l utensile adatto esercitare pressio ne per liberare il blocco C dal fissaggio estrarlo e inserirlo dall altro lato con una rotazione di 180 5 Svitare la cerniera A dalla porta di carico e r...

Page 42: ...estare installato nella macchina nella po sizione prevista Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit Piedistallo con cassetto Disponibile presso il Centro di assisten za o il rivenditore P...

Page 43: ...ung von Nicht Original Teilen Conditions de garantie service apr s vente Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur doc...

Page 44: ...906 95 00 T l 021 643 09 70 Dipl Ing FUST AG Ing dipl FUST SA Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Kantonsstrasse 79 Via Campagna 1 Haus Tribolet Mythen Center 3931 Visp Eyholz 6512 Giubiasco Bellinzona...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...www ch 136909020 00 032009...

Reviews: