background image

EN

4

1 - Features of your Oven

CONTENTS OF YOUR RANGE PACK

QTY DESCRIPTION

QTY DESCRIPTION

1

RANGE COOKER

CAST IRON GRATES

2

1” ISLAND TRIM TWO 

FIXING  

BRACKETS

1

GRIDDLE (FOR 48” RANGE)

1

KICK COVER

1

GAS CONVERSION KIT

3

FEET FOR 30” & 36”

1

NIPPLE

5

FEET FOR 48”

1

GASKET / WASHER

1

FOOT WITH COLLAR

MANUAL & GENERAL 

DOCUMENTATION

1

ANTI TIP FOUR FIXING SCREWS

1

“INSTALLATION INSTRUCTIONS”

OVEN ACCESSORIES OF YOUR RANGE

QTY DESCRIPTION

QTY DESCRIPTION

2

OVENS

1

ENAMELED ROASTING PAN

2

CHROMED RACKS

1

ENAMELED ROASTING

PAN GRATE

1

TELESCOPIC CHROMED RACK

1

MEAT PROBE

2

CHROMED RACKS

Summary of Contents for SOFIA FSRC 4807 2P MK 2F X

Page 1: ...FSRC 4807 2P MK 2F X MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING ...

Page 2: ......

Page 3: ...o share a love and passion for cooking This unique community shares in the experience of creating quality dishes dishes that will satisfy the palate while bringing the warmth of families and friends together to share and rejoice Impress a loved one with your ability to combine flavours and ingredients or experiment with new foods and different culinary techniques to create unexpected pleasures ...

Page 4: ......

Page 5: ...il forno 30 Suggerimenti per il Funzionamento 30 Utensili 30 Condensa e temperatura del forno 30 Cottura al forno ad alta quota 30 INDICE PAG 14 Istruzioni per l uso 31 Primo utilizzo del forno 31 Griglie del forno 31 Griglie del Forno Estensibili 32 15 Istruzioni per l uso 33 Istruzioni per la prima accensione 33 Selezione della cavità forno Doppio forno 33 16 Impostazioni Utente 34 Lingua 34 Tem...

Page 6: ... fiamma doppio 57 Superficie dei bruciatori super sigillata 58 Accensione elettrica del gas 59 Consigli per cucinare 60 Tabella di cottura della piastra 60 31 Utilizzo della piastra del piano cottura a gas 60 32 Strumenti di cottura 61 Caratteristiche degli strumenti di cottura 61 Adattamento del diametro della padella alle dimensioni della fiamma 61 33 Informazioni generali sulla manutenzione del...

Page 7: ...uce alogena Luce alogena Bruciatore inferiore coperto Luce alogena Luce alogena Bruciatore inferiore coperto Targhetta con numero di modello e di serie Arresto Maniglia se in dotazione non su tutti i modelli Retro della griglia del forno Parte frontale della griglia del forno Arresto teglia Griglia telescopica se presente Braccio di scorrimento Griglia per teglia Teglia ...

Page 8: ...E GAS 3 PIEDINI PER 30 36 1 NIPPLO 5 PIEDINI PER 48 1 GUARNIZIONE RONDELLA 1 PIEDINO CON FASCETTA MANUALE E DOCUMENTAZIONE GENERICA 1 QUATTRO VITI DI FISSAGGIO ANTI RIBALTAMENTO 1 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ACCESSORI FORNO IN DOTAZIONE AL PROPRIO MODELLO QTÀ DESCRIZIONE QTÀ DESCRIZIONE 2 FORNI 1 TEGLIA DA FORNO SMALTATA 2 GRIGLIA CROMATA 1 TEGLIA DA FORNO SMALTATA CON GRIGLIA 1 GRIGLIA CROMATA TE...

Page 9: ...re il blocco cottura da un tecnico qualificato IMPORTANTE Rispettare tutte le leggi e normative applicabili in vigore Annotare il modello e il numero di serie prima di installare il blocco cottura Entrambi i numeri si trovano sulla targhetta dei dati tecnici come da illustrazione seguente POSIZIONE DELLA TARGHETTA DATI TECNICI Prima di iniziare l installazione Verificare il luogo di installazione ...

Page 10: ... forno è caldo anche dopo lo spegnimento dello stesso Durante l utilizzo l elettrodomestico si riscalda molto non toccare le resistenze riscaldanti all interno del forno Quando si utilizza il forno viene riscaldata anche la parte frontale di conseguenza è necessario tenere i bambini lontani dalla portata del forno soprattutto durante il processo di autopulizia Genitori e persone adulte devono pres...

Page 11: ...ici degli utensili verso l interno in modo che non sporgano verso le aree di lavoro adiacenti gli altri bruciatori o dal bordo del piano cottura Indossare abiti idonei Non indossare mai indumenti svolazzanti o maniche pendenti mentre si cucina Non lasciare che gli abiti le presine o altri materiali infiammabili vengano a contatto con i bruciatori o le griglie del piano cottura bollenti Usare solo ...

Page 12: ...ché i bruciatori si accendano e funzionino correttamente tenere gli ugelli puliti e asciutti Se un bruciatore si spegne e vi è una fuga di gas aprire una finestra o una porta Attendere almeno 5 minuti prima di usare nuovamente il piano cottura Non ostruire il flusso di combustione e la ventilazione dell aria Non usare fogli di alluminio per rivestire la cavità del forno poiché si fonderebbero rovi...

Page 13: ...i da incasso DIMENSIONI DEL PRODOTTO Modelli di blocchi cottura da 91 4 cm 48 47 7 8 121 6 7 17 9 1 3 8 3 5 3 3 8 8 5 TO 27 1 4 69 1 25 3 4 65 4 3 8 1 47 3 4 121 4 27 1 2 69 7 29 3 4 75 6 3 7 6 9 22 8 opzionale Max 37 1 4 94 7 Min 35 3 8 89 8 ...

Page 14: ...za laterale di 15 2 cm 6 i pensili con profondità massima di 33 0 cm 13 devono essere posizionati almeno 45 7 cm 18 sopra la superficie di cottura Retro 0 con alzatina da 22 8 cm 9 0 con parete posteriore non combustibile Sotto la superficie di cottura 91 4 cm 36 e inferiore Installare senza distanza minima elementi combustibili adiacenti sotto la superficie di cottura e sul retro e sui lati dell ...

Page 15: ...ossono pesare fino a un massimo di 180 Kg 400 libbre Smontando alcune parti si riduce significativamente il peso A causa del peso e delle dimensioni del blocco cottura e per ridurre il rischio di lesioni personali o di danneggiare il prodotto SONO NECESSARIE DUE PERSONE PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE Installazione della staffa anti ribaltamento ATTENZIONE Pericolo di ribaltamento Un bambino o un a...

Page 16: ...ausati dall apertura di porte o finestre o anche da bocchette di riscaldamento e o di condizionatori o da ventilatori NOTA IMPORTANTE Nel caso di installazione su una superficie combustibile è necessario un rialzo minimo per il blocco cottura Seguire gli spazi minimi relativi alle superfici combustibili mostrati nella figura presente alla pagina Requisiti da incasso 10 Prima di spostare il blocco ...

Page 17: ...a garanzia Seguire il metodo descritto nel manuale di installazione allegato FASE 1 Tagliare la fascetta 1 e rimuovere le istruzioni di installazione dalla parte superiore del blocco cottura e leggerle attentamente prima di iniziare ATTENZIONE Tenersi a debita distanza Le estremità delle fascette tagliate possono scattare nella vostra direzione e colpirvi 1 FASE 2 Aprire la parte superiore della c...

Page 18: ...nstallare i piedini posteriori FASE 5 Far scivolare ulteriormente e inclinare la cucina a gas 9 appoggiando i piedini posteriori sul pavimento per poi montare i piedini frontali 10 In questa posizione angolata è supportata dai piedini posteriori e dal bancale 9 10 FASE 6 Rimuovere la base mentre si tiene ferma la parte frontale del blocco cottura 11 dopodiché farla scivolare sul pavimento in manie...

Page 19: ...inistra e a destra davanti all apertura quando si procede al posizionamento definitivo per proteggere la pavimentazione La e porta e del forno va vanno ad aumentare di molto il peso del blocco cottura perciò nel caso in cui sia necessario spostarlo per una lunga distanza si consiglia di rimuovere prima le porte Fare riferimento ai manuali di istruzioni inclusi per la modalità di rimozione e instal...

Page 20: ... del blocco cottura assicurarsi che queste siano state reinstallate prima di attaccare l elettrodomestico alla corrente Non aprire la porta del forno o tentare di utilizzare il forno finché non si ha la certezza che il test sia stato completato correttamente Aprire chiudere la porta durante il testo potrebbe causare dei danni al meccanismo di blocco In caso di bisogno fare riferimento ai manuali d...

Page 21: ...e incrementando lo spazio tra la parte inferiore delle porte e il pavimento b devono essere situate nella parte inferiore di una parete esterna preferibilmente opposta alla parete su cui vengono estratti i prodotti della combustione c le posizioni delle aperture devono essere scelte in modo da evitare la possibilità che si ostruiscano e se installate su pareti esterne devono essere protette con gr...

Page 22: ...ortata in questo opuscolo Tabella degli ugelli I diametri sono stampati sull ugello in centesimi di millimetro Bruciatore piano cottura 4 50 kW LP Portata termica nominale kW 4 50 4 50 4 50 4 50 Iniettore anello interno dimensioni 37 37 34 32 Iniettore anello esterno dimensioni 98 98 94 90 Consumo 328 g h 328 g h 328 g h 328 g h Tipo di gas 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Pression...

Page 23: ... Iniettore anello esterno dimensioni 93 93 89 86 Consumo 291 g h 291 g h 291 g h 291 g h Tipo di gas 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Pressione gas mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 24: ...oni 87 87 82 80 Consumo 244 g h 244 g h 244 g h 244 g h Tipo di gas 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Pressione gas mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 25: ...ni 143 143 143 147 160 160 135 152 200 165 Consumo 429 l h 429 l h 429 l h 488 l h 498 l h 498 l h 429 l h 498 l h 595 l h 523 l h Tipo di gas 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Pressione gas mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x...

Page 26: ...ni 136 136 136 140 146 146 136 146 187 152 Consumo 381 l h 381 l h 381 l h 433 l h 443 l h 443 l h 381 l h 381 l h 529 l h 464 l h Tipo di gas 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Pressione gas mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x...

Page 27: ...5 Consumo 319 l h 319 l h 319 l h 363 l h 371 l h 371 l h 319 l h 371 l h 443 l h 389 l h Tipo di gas 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Pressione gas mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO x x SE x SI x SK x AL x...

Page 28: ... iniettori 8 Ruotare in senso orario per serrare serrare a una coppia di 15 20 pollici libbra 9 Reinstallare tutti i componenti in ordine inverso 10 Conservare gli iniettori rimossi dall apparecchio per usi futuri ESPLOSO DEL BRUCIATORE 1 2 B A Sostituzione dell iniettore piastra 1 Rimuovere la piastra 2 Rimuovere la copertura del bruciatore 3 Rimuovere la vite di fissaggio del bruciatore 1 4 Rimu...

Page 29: ...ma Rischio di ustioni Questo apparecchio è impostato di fabbrica con la fiamma a un livello medio basso Se si rende necessaria un ulteriore regolazione procedere come segue Regolazione dei bruciatori a cerchio di fiamma singolo o doppio 1 Accendere il bruciatore e regolare la manopola su fiamma bassa 2 Rimuovere la manopola dallo stelo della valvola 3 Rimuovere la sede della manopola dal pannello ...

Page 30: ...eguito tutto correttamente NOTA Perottenerelacorrettaregolazioneafiamma minima con GPL ruotare in senso orario serrando la e valvola e completamente con il cacciavite sottile inserito nel foro dietro la manopola A e o B Accensione elettrica del gas I bruciatori a gas usano un dispositivo di accensione elettrico posto accanto a ciascun bruciatore che ne garantisce l accensione automatica ACCENSIONE...

Page 31: ...zione del forno dal vano d incasso qualora sia necessaria manutenzione La morsettiera si trova sul retro dell apparecchio Se si utilizza un nuovo cavo farlo passare attraverso il morsetto ed eseguire i collegamenti come illustrato nello schema Il filo di terra deve essere tagliato più lungo degli altri in modo che sia l ultimo a staccarsi qualora il cavo venga tirato Una volta effettuato il colleg...

Page 32: ... momento ON OFF MANOPOLA DELLA TEMPERATURA PREMERE ON OFF Accende e spegne il forno RUOTARE Incrementa la temperatura RUOTARE Diminuisce la temperatura MANOPOLA DI FUNZIONE PREMERE OK Conferma le impostazioni ed avvia le operazioni di cottura PREMERE LIGHT Accende spegne la luce del forno solo se premuto durante le operazioni di cottura RUOTARE A SINISTRA Ruotare per cambiare la schermata visualiz...

Page 33: ...nte tale periodo viene mostrata la temperatura corrente insieme all icona del termometro Non appena raggiunge il 100 il controllo emette un suono di fine del preriscaldamento e il valore della temperatura corrente scompare Quando è necessario riscaldare il forno rapidamente è disponibile una modalità di Preriscaldamento Rapido essa utilizza gli elementi riscaldanti e la ventola di convezione in un...

Page 34: ...i otterrà Teglie lucide di metallo liscio o leggermente antiaderenti anodizzate riflettono il calore conferendo una rosolatura più leggera e delicata Dolci e biscotti richiedono questo tipo di utensili I recipienti scuri dalla superficie irregolare od opachi assorbono il calore e permettono di ottenere una crosta più dorata e croccante Usare questo tipo di utensili per le torte salate Per croste s...

Page 35: ...da è composta da supporti appaiati formati nelle pareti su ogni lato della cavità del forno Assicurarsi sempre di posizionare le griglie del forno prima di accendere il forno Assicurarsi che le griglie siano allo stesso livello quando sono posizionate Fare riferimento all illustrazione a Pagina 3 nel caso in cui si abbiano dubbi riguardo a quale sia il lato frontale della griglia Le griglie sono p...

Page 36: ...Per evitare ustioni tirare fuori la griglia completamente e sollevare il contenitore di cottura al di sopra della maniglia mentre si trasferisce il cibo nel forno o lo si tira fuori da esso Per rimuovere la griglia estensibile dal forno 1 Sollevare la griglia leggermente e spingerla fino al rilascio dell arresto 2 Sollevare il retro della griglia finché il telaio e il fermo non escono dalla guida ...

Page 37: ...suo stato Il colore ROSSO indica che la cavità del forno è ACCESA FUNZIONE ATTIVA Il colore BIANCO indica che la cavità del forno è ACCESA FUNZIONE NON ATTIVA Il colore GRIGIO indica che la cavità del forno è SPENTA La cornice identifica il forno selezionato MOSTRATO SUL DISPLAY ESEMPIO 1 Forno GRANDE Icona ROSSA ACCESA attivo selezionato Forno PICCOLO Icona GRIGIA SPENTA non selezionato ESEMPIO 2...

Page 38: ...il presente menù per cambiare le seguenti impostazioni Ruotare la manopola di funzione per selezionare le impostazioni o per cambiare il sottomenù visualizzato tra i sei disponibili confermare premendo la manopola di funzione 12 yk abc SETUP LANGUAGE Lingua Ruotare la manopola di funzione per selezionare una lingua tra quelle disponibili e confermare premendo la manopola di funzione Temperatura e ...

Page 39: ...manopola di funzione Luminosità Ruotare la manopola di funzione per scegliere l impostazione di luminosità e per cambiare tra ON e STANDBY dopodiché ruotando la manopola di funzione selezionare il grado di luminosità desiderato e confermare premendo la manopola di funzione Segnale acustico Ruotare la manopola di funzione per selezionare il volume del segnale acustico e confermare premendo la manop...

Page 40: ...ssono essere notificati al servizio di assistenza post vendita Demo Lo scopo di questa funzione è impostare la modalità DEMO la quale rende il forno inutilizzabile per la cucina ma esegue automaticamente una dimostrazione di tutte le funzionalità del forno 1 Premere la manopola di funzione per selezionare e attivare la funzione 2 Confermare premendo la manopola di funzione 3 Premere la manopola ON...

Page 41: ...ULIZIA Selezionare la modalità di cottura adeguata in base al cibo che si desidera cucinare utilizzando la manopola di funzione e confermare premendola Cambiare la modalità di cottura Per modificare la modalità di cottura mentre il forno è in funzione ruotare la manopola su BACK per 2 secondi A questo punto potrà essere selezionata un altra modalità di cottura tra quelle disponibili premendo la ma...

Page 42: ... 250 C COTTURA INFERIORE ECO 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C COTTURA CIRCOLARE VENTILATA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C PIZZA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C COTTURA VENTILATA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C GRILL VENTILATO 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C COTTURA INFERIORE VENTILATA 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C COTTURA GRILL VENTILATO 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C BROILL...

Page 43: ... PRERISCALDAMENTO RAPIDO 1 Selezionare e avviare la modalità di cottura dopodiché ruotare la manopola verso DESTRA 2 Una volta entrati nel menù delle funzioni selezionare l icona tramite la manopola e confermare premendo la manopola di funzione Il simbolo appare nella parte più in basso dello schermo 325 F 11 00 am TRUE CONVECTION 3 La schermata del display mostra l icona delle funzioni attive fin...

Page 44: ...are l avvio della cottura temporizzata Inserire l ora di arresto della cottura e il forno calcolerà in automatico l ora di avvio Il forno si accende e si spegne automaticamente Come ritardare l Inizio della Modalità Tem porizzata 1 Prima di tutto impostare il tempo di cottura richiesto come indicato nel paragrafo TEMPO DI COTTURA 2 Selezionare per impostare il tempo di arresto e premere la manopol...

Page 45: ...n scongelare i cibi a temperatura ambiente ma sempre in frigo oppure in forno utilizzando l apposita funzione In quest ultimo caso cucinare il cibo immediatamente dopo Riempire il pollame subito prima di mangiarlo Non acquistare mai pollame ripieno confezionato e comprare il pollame ripieno già cotto quando si intende mangiarlo entro 2 ore Marinare il cibo in frigo non a temperatura ambiente Usare...

Page 46: ...essa della carne Assicurarsi che la sonda termica non sia a contatto con grasso ossa parti del forno o dei contenitori Quando inserita la sonda termica carne viene automaticamente riconosciuta e appare l icona sullo schermo Quando una modalità di cottura viene avviata con la sonda termica inserita compare automaticamente la schermata del display per impostare la funzione 1 Impostare la temperatura...

Page 47: ...re teglie di alluminio lucido per risultati migliori salvo diversamente specificato Possono essere utilizzati vetro resistente al calore o ceramica Ridurre la temperatura di altri 15 C 25 F quando si utilizzano pirofile di vetro resistente al calore per una diminuzione totale di 30 C 50 F Possono essere utilizzate teglie di metallo scuro Notare che le pietanze potrebbero dorarsi più velocemente co...

Page 48: ... spessore e dalla temperatura di partenza della carne prima della cottura Suggerimenti e Tecniche per la Cottura alla Griglia Ventilata Posizionare la griglia nella posizione richiesta prima di accendere il forno Utilizzare la Cottura Grill Ventilato con la porta del forno chiusa Non preriscaldare il forno Utilizzare la teglia doppia Girare le carni a metà cottura vedere tabella cottura alla grigl...

Page 49: ...rutto è leggermente umido Anelli di ananas Asciugati In scatola Freschi 9 8 13 12 Morbidi e duttili Fragole Lavare e tamponare Fettate spesse buccia ester no sulla griglia 12 17 Secche friabili VERDURE Peperoni Lavare e tamponare Rimuovere la membrana del peperone tagliare grossolana mente a pezzi di circa 1 16 20 Coriacei non umidi all interno Funghi Lavare e tamponare Tagliare il gambo Tagliare ...

Page 50: ... PEZZI INTERO POLLAME A PEZZI INTERO PESCE A PEZZI VERDURE TORTINI Selezionare una ricetta preimpostata 1 Accendere il forno selezionare l icona e premere la manopola di funzione 2 Utilizzare la manopola di funzione e selezionare la lista tra PREDEFINITE o PERSONALI e confermare tramite la medesima manopola 3 Selezionare la tipologia di alimento da cucinare utilizzando la manopola di funzione e co...

Page 51: ...amite la manopola di funzione e confermare premendo la medesima manopola 3 Il forno passa automaticamente al tempo di cottura Per modificare il tempo di cottura utilizzare la manopola di funzione per impostare il tempo di cottura e confermare premendo la medesima manopola 4 A questo punto la ricetta può essere salvata nella lista delle ricette PERSONALI selezionando SALVA e confermando tramite la ...

Page 52: ...lizzerà un messaggio ad indicare che le pizze possono essere posizionate nel forno La cottura inizia in automatico quando si chiude la porta e da questo momento fino alla fine non ci sono altre impostazioni da inserire o altro da avviare basta seguire le istruzioni sul display NOTA Dopo la prima pizza potete immediatamente continuare ad infornare altre pizze senza dover preriscaldare Se viene sele...

Page 53: ...empo possibile e la temperatura non cali Una volta che il segnale acustico e il display indicano che la cottura è terminata rimuovere immediatamente la pizza dato che i tempi di cottura sono molto brevi e anche pochi secondi possono avere un effetto importante Il tempo di cottura può essere cambiato in base al tipo di impasto e pizza le modifiche devono essere eseguite con i tasti prima di premere...

Page 54: ...porizzate Funzione timer L icona dello schermo del display è fissa e non animata come in caso di modalità di cottura tradizionale Schermo del display e segnali acustici principali Per impostare la modalità Sabbath accendere il forno e selezionare la funzione Sabbath tramite la manopola di funzione e confermare con la medesima manopola La funzione si avvia mostrando l icona sullo schermo del displa...

Page 55: ...ntilata per favorire l eliminazione degli odori associati all Auto Pulizia Gli odori diminuiranno con l utilizzo La durata preimpostata della pulizia è tre ore La modalità si interrompe automaticamente al temine delle ore di pulizia Quando il calore del forno cala a temperature sicure il blocco porta automatico si sblocca e la porta può essere aperta Preparazione del forno per l autopulizia 1 Rimu...

Page 56: ...e per modificare il valore dopodiché confermare premendo la manopola di funzione Come Ritardare l Inizio della Pulizia 1 Seguire i passaggi da 1 a 3 descritti sopra 2 Premere l icona e verificare che sul display sia comparsa la scritta STOP TIME ora di arresto Le ore inizieranno a lampeggiare utilizzare la manopola di funzione per cambiare il valore dopodiché confermare premendo la manopola di fun...

Page 57: ...mozione Porta Forno ATTENZIONE Assicurarsi che il forno sia freddo e l alimentazione sia stata scollegata prima di togliere la porta In caso contrario vi è il rischio di folgorazioni o ustioni La porta del forno è pesante e fragile Usare entrambe le mani per smontare la porta del forno La parte anteriore della porta è in vetro Maneggiarla con cura per evitare di romperla Afferrare soltanto i lati ...

Page 58: ...prire tra la vite e il vetro utilizzare un cacciavite 5 Tirare la lampadina per rimuoverla dal porta lampada 6 Sostituire la lampadina con una nuova Evitare di toccare la lampadina con le dita in quanto il sebo delle mani potrebbe danneggiare la lampadina quando diventa calda 7 La lampadina è alogena usare lampadine dello stesso tipo voltaggio e potenza elettrica 8 Rimettere il paraluce in posizio...

Page 59: ...ORI A DOPPIA CORONA bruciatore e manopola 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 4 BRUCIATORI A DOPPIA CORONA bruciatore e manopola 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 5 BRUCIATORI A DOPPIA CORONA bruciatore e manopola 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 6 BRUCIATORI A DOPPIA CORONA bruciatore e manopola 1...

Page 60: ...IT 56 29 Caratteristiche del piano cottura PIASTRA D F E D Piastra E Copertura del bruciatore F Supporto per piastra ...

Page 61: ...il bordo della padella pentola Spegnere tutti i comandi quando il piano cottura non è in uso Il mancato rispetto di queste istruzioni può comportare lesioni personali o incendio Bruciatori a gas I bruciatori a gas di questi modelli sono progettati per semplificare le operazioni di cottura con particolare attenzione a dimensioni potenza e regolazione dell intensità della fiamma Bruciatori a cerchio...

Page 62: ...NSIONE ELETTRICA Nell accendere il bruciatore accertarsi che La corona sia posizionata correttamente e il perno perfettamente allineato con la fessura sulla base del bruciatore Il cappuccio sia posizionato correttamente e il perno perfettamente allineato con la fessura sulla corona Aperture dei bruciatori Controllare di tanto in tanto le fiamme dei bruciatori Una buona fiamma deve essere blu non g...

Page 63: ...trollo nella posizione Off Ventilare la stanza o attendere almeno 1 minuto prima di riprovare Spegnimento del bruciatore Ruotare la manopola in senso orario finché non raggiunge la posizione di spegnimento Accertarsi che la fiamma si spegna completamente MANOPOLA DEL BRUCIATORE DELLA PIASTRA ATTENZIONE Il blocco cottura deve essere a livello in modo da assicurare il corretto funzionamento della pi...

Page 64: ...i di pesce 300 149 Verdure 300 149 Hamburger 350 177 Bistecca 350 177 IMPORTANTE Dopo aver cucinato assicurarsi di svuotare e pulire il piatto di raccolta e di riposizionarlo al suo posto al di sotto della piastra Prima di pulire accertarsi che tutti i comandi siano spenti e che la piastra sia fredda 1 Rimuovere la piastra dal piano cottura e pulirla in base alle istruzioni nella sezione dedicata ...

Page 65: ...antiene il calore nelle cotture lente Ceramica o vetroceramica Seguire le istruzioni del fabbricante Si scalda lentamente ma non in modo uniforme Ideale per le cotture a fiamma lenta o media Rame Si scalda molto rapidamente e in modo uniforme Terracotta Seguire le istruzioni del fabbricante Usare per le cotture a fuoco lento Acciaio o ghisa con rivestimento in ceramica Vedi acciaio inox o ghisa Ac...

Page 66: ...one nella pagina successiva ELENCO COMPONENTI 3 19 17 18 5 4 6 7 8 10 11 16 14 12 1 15 13 2 9 Tabella pulizia Componente Metodo di pulizia Componente Metodo di pulizia Smaltato Acciaio inox Smaltato Acciaio inox 1 Telaio porta D G 11 Interno porta forno E E 2 Interno vetro porta F F 12 Maniglia porta G G 3 Griglie forno removibili A o E A o E 13 Ventola porta E E 4 Guida G G 14 Parte anteriore por...

Page 67: ... uno sgrassatore multiuso antibatterico per le macchie di grasso D Verniciato Pulire con acqua bollente saponata o applicare uno sgrassatore multiuso antibatterico su una spugna o su della carta assorbente e sfregare Evitare di usare detergenti in polvere o spugnette in lana di acciaio E Porcellana Pulire immediatamente i residui acidi come spremute latte e pomodoro con un canovaccio asciutto Non ...

Page 68: ...one PULIZIA DEL PIANO COTTURA Detergenti consigliati per ogni parte materiale del piano cottura Parti e materiali Detergenti consigliati Suggerimenti promemoria Base bruciatore alluminio pressofuso Panno bagnato Impedire che detergenti e altri materiali entrino nell orifizio dell iniettore Corona alluminio pressofuso Detergente e acqua bollente risciacquare e asciugare Spazzolino con setole di nyl...

Page 69: ...o Detergenti abrasivi non aggressivi Detergente liquido per acciaio inox Kleen King detergente liquido per acciaio inox e alluminio Cameo Bon Ami Scolorimento da calore Bar Keepers Friend L acciaio inox resiste alla maggior parte delle macchie di cibo e graffi a condizione che si tenga pulita e protetta la superficie Non lasciare mai troppo a lungo le macchie di cibo o il sale sull acciaio inox Sf...

Page 70: ...o Regolare la calibrazione se necessario vedi Come impostare la temperatura pagina 34 Fare riferimento alle tabelle per il corretto posizionamento della griglia Ridurre sempre la temperatura della ricetta di 15 C 25 F quando si cuoce con la modalità Cottura ventilata La luce del forno non funziona correttamente Sostituire o reinserire la lampadina se allentata o difettosa Vedi pagina 54 Evitare di...

Page 71: ...cottura scoppietta Il bruciatore è bagnato Lasciar asciugare Il cappuccio e la corona sono posizionati correttamente Accertarsi che i perni siano allineati correttamente vedi capitolo Superficie dei bruciatori super sigillata Il recipiente di cottura è molto più grande dello spazio sulla griglia Rimuovere temporaneamente il recipiente se lo scoppiettio termina e ricomincia quando si riposiziona il...

Page 72: ...on le pareti del forno Pietanze secche o eccessivamente rimpicciolite Temperatura forno troppo bassa Forno non preriscaldato Porta forno aperta frequentemente Sigillato stretto con foglio di alluminio Teglia troppo piccola Le pietanze si cuociono o si arrostiscono troppo lentamente Temperatura forno troppo bassa Forno non preriscaldato Porta forno aperta frequentemente Sigillato stretto con foglio...

Page 73: ..._________________ Numero di serie _________________________________ Data di installazione o di presa in consegna _______________________________________________ Prima di contattare il centro assistenza si prega di controllare il capitolo Risoluzione Problemi Si può così risparmiare il costo della chiamata per l assistenza Se si ha ancora bisogno di aiuto seguire le istruzioni sottostanti Al moment...

Page 74: ...IT 70 ...

Page 75: ...9 13 General Oven Tips 30 Preheating the Oven 30 Operational Suggestions 30 Utensils 30 Oven Condensation and Temperature 30 High Altitude Baking 30 INDICE PAG 14 Instruction for Use 31 The first time you use the oven 31 Oven Racks 31 Oven Extendable Racks 32 15 Instruction for Use 33 Instruction for initial switch on 33 Oven Cavity Selection Double Oven 33 16 User Settings 34 Language 34 Temperat...

Page 76: ...Gas Control Knob Setting 57 Gas burners 57 Burners with two flame rings 57 Super Sealed Surface Burners 58 Electric gas ignition 59 Cooking Tips 60 Griddle Cooking Chart 60 31 Gas Cooktop Griddle Operation 60 32 Cookware 61 Cookware Characteristics 61 Match Pan Diameter to Flame Size 61 33 General Oven Care 62 How to Use the Oven Cleaning Chart 62 Cleaning Chart 62 34 Oven Finishes Cleaning Method...

Page 77: ...logen Light Halogen Light Bottom Burner concealed Bottom Burner concealed Model and Serial Plate Broil Burner Convection Fan concealed Halogen Light Halogen Light Oven Rack Front Oven Rack Back Telescopic Rack if present Stop Pan Stop Slide Arm Handle if equipped not all models Broiler Pan Rack Broiler Pan ...

Page 78: ... KICK COVER 1 GAS CONVERSION KIT 3 FEET FOR 30 36 1 NIPPLE 5 FEET FOR 48 1 GASKET WASHER 1 FOOT WITH COLLAR MANUAL GENERAL DOCUMENTATION 1 ANTI TIP FOUR FIXING SCREWS 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS OVEN ACCESSORIES OF YOUR RANGE QTY DESCRIPTION QTY DESCRIPTION 2 OVENS 1 ENAMELED ROASTING PAN 2 CHROMED RACKS 1 ENAMELED ROASTING PAN GRATE 1 TELESCOPIC CHROMED RACK 1 MEAT PROBE 2 CHROMED RACKS ...

Page 79: ...IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Write down the model and serial numbers before installing the range Both numbers are on the serial rating plate refer to the illustration below LOCATION OF RATING PLATE Before Starting Installation Check location where range will be installed The location should be away from strong drafty areas such as windows doors and strong heating vents or f...

Page 80: ...ng fan may remain in operation so long as the oven is hot even after it has been switched off During the use the appliance becomes very hot don t touch the heating elements inside the oven During the oven operation the front is heated as well consequently keep children clear of the oven especially during selfcleaning Parents and adults should pay particular attention when using the product in pres...

Page 81: ...contact with hot burners or hot burner grates Use only certain types of glass heatproof glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensils that are suitable for cooktop use Do not clean the cooktop while it is still hot Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface CAUTION Do not allow aluminium foil plastic paper or cloth to come in contact with hot burners or grates D...

Page 82: ... oven cavity as it will fuse to and ruin the enamel during cooking If the range cookers is near a window be certain blow over or near the burners they could catch on fire Safety for the Self Cleaning Oven Make sure that the door is locked and that it cannot be opened once the knob is turned into the CLEAN position and once the icon of the locked door appears If the door does not lock turn the cook...

Page 83: ...and Cutout Requirements PRODUCT DIMENSIONS 48 Wide Range Models 47 7 8 121 6 7 17 9 1 3 8 3 5 3 3 8 8 5 TO 27 1 4 69 1 25 3 4 65 4 3 8 1 47 3 4 121 4 27 1 2 69 7 29 3 4 75 6 3 7 6 9 22 8 optional Max 37 1 4 94 7 Min 35 3 8 89 8 ...

Page 84: ...ce above 36 91 4 cm Sides 6 15 2 cm Within 6 15 2 cm side clearance wall cabinets no deeper than 13 33 0 cm must be minimum 18 45 7 cm above cooking surface Rear 0 with 9 backguard 0 with non combustible rear wall Below cooking surface 36 91 4 cm and below Install with zero clearance between adjacent combustible construction below the cooking surface and the back and sides of the appliance ADDITIO...

Page 85: ...ons for specific hood clearances CAUTION These ranges weigh up to 400 pounds 180Kg Some disassembly will reduce the weight considerably Due to the weight and size of the range and to reduce the risk of personal injury or damage to the product TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION Anti Tip Bracket Installation WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Ensure...

Page 86: ...windows or by heating and or air conditioning vents or fans IMPORTANT NOTE When installing against a combustible surface a minimum riser is required for a the range follow all minimum clearances to combustible surfaces shown in the illustration on Cutout Requirements page 10 Before moving the range protect any finished flooring and secure oven door s closed to prevent damage Do not lift or carry t...

Page 87: ...t of tipping will not be covered by warranty Follow the method in the enclosed installation Manual STEP 1 Cut the banding 1 and remove the Installation Instructions from the top of range and read them carefully before you begin CAUTION Stand clear The ends of the cut banding may snap toward you 1 STEP 2 Openthe top 2 and remove the accessories 3 then lift off the cardboard sheath 4 3 2 4 ...

Page 88: ...ack just enough to allow the rear feet to be installed STEP 5 Slide back more and tilt back 9 putting the rear legs on the floor and then mount the front legs 10 while in this angled position supported by the rear legs and the skid 9 10 STEP 6 Remove the base while supporting the front of the range 11 and lower to the floor in a controlled manner 12 11 12 ...

Page 89: ...ce runners on the floor at the left and right sides in front of the opening when moving into final position to protect flooring The oven door s add s a great deal to the overall weight of the range you may find it helpful to remove the doors if moving the range a significant distance Refer to the included instruction manuals for how to remove and reinstall the doors 13 14 15 STEP 8 Install the bac...

Page 90: ...nsure doors are reinstalled if they were removed to ease movement of the range prior to sending power to the appliance Do not open the oven door or attempt to use the oven until you are sure the test has been completed successfully Opening closing the door during the test could result in damage to the lock mechanism Refer to the instruction manuals for more details if needed Ensure floor is protec...

Page 91: ...y increasing the gap between the bottom of doors and the floor b situated at the bottom of an external wall preferably opposite the wall on which combustion products are extracted c the positions of the apertures should selected so as to avoid the possibility of their being obstructed and if made in external walls they must be protected with grilles metal meshes etc installed on the outside face o...

Page 92: ...e table in this booklet Nozzle Table The diameters in hundredths of millimetre are stamped on the nozzle Top burner 4 50 kW LP Nominal heat input kW 4 50 4 50 4 50 4 50 Inner ring injector size 37 37 34 32 Outer ring injector size 98 98 94 90 Consumption 328 g h 328 g h 328 g h 328 g h Gas family 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas pressure mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH ...

Page 93: ...ing injector size 93 93 89 86 Consumption 291 g h 291 g h 291 g h 291 g h Gas family 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas pressure mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 94: ...82 80 Consumption 244 g h 244 g h 244 g h 244 g h Gas family 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas pressure mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 95: ...60 160 135 152 200 165 Consumption 429 l h 429 l h 429 l h 488 l h 498 l h 498 l h 429 l h 498 l h 595 l h 523 l h Gas family 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas pressure mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO ...

Page 96: ...46 146 136 146 187 152 Consumption 381 l h 381 l h 381 l h 433 l h 443 l h 443 l h 381 l h 381 l h 529 l h 464 l h Gas family 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas pressure mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO ...

Page 97: ...n 319 l h 319 l h 319 l h 363 l h 371 l h 371 l h 319 l h 371 l h 443 l h 389 l h Gas family 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas pressure mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO x x SE x SI x SK x AL x HR x MK x...

Page 98: ...ion Injectors Position 8 Turn clockwise to tighten tighten to a torque of 15 to 20 inch lbs 9 Replace all parts following the reverse order 10 Save the injectors removed from the appliances for future use EXPLODED VIEW OF BURNER 1 2 B A Replace Injector griddle 1 Remove griddle plate 2 Remove burner cover 3 Remove the burner fixing screw 1 4 Remove the springs 2 from thermocouple and ignitor to sh...

Page 99: ...asure the inner cone of the flame please use caution Burns could result This appliance is shipped from the factory with low and medium flame settings adjusted If further adjustment is necessary proceed as follows Adjustment for Burners with one or two flame rings 1 Light burner and set control knob for low flame 2 Remove control knob from valve stem 3 Remove knob seat from control panel 4 Insert a...

Page 100: ...ew each step to make sure it was completed correctly NOTE To obtain the correct minimum setting with LP gas turn clockwise tightening the valve s fully with the thin blade screwdriver into the recess behind control knob A and or B Electric Gas Ignition The gas burners use an electric ignition device located near each burner ensures burners ignite automatically ELECTRIC IGNITION See Use Care manual...

Page 101: ...o allow the oven to be removed from its housing unit when maintenance work is required The terminal box is located at the rear of the appliance If a new cable is fitted route it through the clamp and make the connections as shown in the diagram The earth wire must be cut longer than the other wires so that it will be the last to break off in the event of the cable being tugged Having made the conn...

Page 102: ...e at the same time ON OFF TEMP KNOB PRESS ON OFF Switches the oven ON and OFF ROTATE Increase Temperature Setting ROTATE Decrease Temperature Setting FUNCTION KNOB PRESS OK Confirm the setting and starts cooking operations PRESS LIGHT Switches the oven light ON OFF only when pressed during a cooking operation ROTATE LEFT Rotate to move the display selection ROTETA RIGHT Rotate to move the display ...

Page 103: ... the oven is heating the preheating starts during this period the instantaneous temperature is displayed together with the thermometer icon As soon as the 100 is reached the control sounds an end of preheat tone and the current temperature value disappears When it s necessary to heat up the oven rapidly a Fast Preheat mode is available it use the heating elements and the convenction fan in a speci...

Page 104: ... smooth metal or light non stick anodized pans reflect heat resulting in lighter more delicate browning Cakes and cookies require this type of utensil Dark rough or dull pans will absorb heat resulting in a browner crisper crust Use this type for pies For brown crisp crusts use dark non stick anodized or dark dull metal utensils or glass bake ware Insulated baking pans may increase the length of c...

Page 105: ...itions to use when cooking Each level guide consists of paired supports formed in the walls on each side of the oven cavity Always be sure to position the oven racks before turning on the oven Make sure that the racks are level once they are in position Please refer to illustration on Page 3 if there is any question as to which side is the front of therack The racks are designed to stop when pulle...

Page 106: ...s remove the extendable rack before self cleaning the oven CAUTION To avoid burns pull rack all the way out and lift pan above handle when transferring food to and from oven To remove extendable rack from the oven 1 Lift of rack slightly and push it until the stop release 2 Raise back of rack until frame and stop clear rack guide 3 Pull rack down and out To replace an extendable rack 1 Grasp rack ...

Page 107: ...avity is selected and its condition The RED color identifies the oven cavity ON ACTIVE FUNCTION The WHITE color identifies the oven cavity ON NOT ACTIVE FUNCTION The GRAY color identifies the oven cavity OFF The frame identifies the Oven selection SHOWN ON THE DISPLAY EXAMPLE 1 LARGE oven RED icon ON active selected SMALL oven GRAY icon OFF not selected EXAMPLE 2 LARGE oven RED icon ON active sele...

Page 108: ...lowing settings Rotate the FUNCTION knob to select the setting or change a sub menu from among the six available ones and confirm by means of pressing the FUNCTION knob 12 yk abc SETUP LANGUAGE Language Rotate the FUNCTION knob to select a language from among those available and confirm by means of pressing the FUNCTION knob Temperature Weight Rotatethe FUNCTION knob to selectone of the two temper...

Page 109: ...ION knob Brightness Rotate the FUNCTION knob to choose which luminosity setting to change between ON or STANDBY than by means ofrotatingthe FUNCTION knobto select therequired degree of luminosity and confirm by means of pressing the FUNCTION knob Beeper Rotate the FUNCTION knob to select the required beep level and confirm by means of pressing the FUNCTION knob ...

Page 110: ...g any recorded errors These codes can be notified to the after sales service Demo The purpose of this function is to set the DEMO mode which makes the oven useless forcookingbutautomatically performs a demonstration of functions 1 Press the FUNCTION knob to select the item ON 2 Confirm by means of pressing the FUNCTION knob 3 Press the ON OFF knob After about 30 seconds the oven starts to operate ...

Page 111: ...ing mode according to the food to be cooked using the FUNCTION knob and confirm by means of pressing the FUNCTION knob Changing the cooking mode To change the cooking mode while the oven is working rotate BACK for 2 seconds At this point another cooking mode can be selected from among those available in the group by means of the FUNCTION knob Changing temperature IMPORTANT The BROIL function opera...

Page 112: ...165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C TRUE CONVECTION 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C PIZZA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C CONVECTION ROAST 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C CONVECTION GRILL 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C CONVECTION BAKE 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C CONVECTION BROIL 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C BROILL1 375 F 190 C BROILL2 400 F 205 C BROILL3 430 F 220 C BROILL...

Page 113: ...ect FAST PREHEAT 1 Select and start the cooking mode and turn the knob tothe RIGHT 2 After entering the functions menu select the icon by means of the knob and confirm by means of the pressing FUNCTION knob The symbol appears in the lower part of the screen 325 F 11 00 am TRUE CONVECTION 3 The display page shows the icon of the active functions until the set temperature has been reached Afterwards...

Page 114: ...king Enter the cooking stop time and the oven will automatically calculate the start time The oven switches on and off automatically To Delay the Start of a Timed Mode 1 First of all set the required timed cooking as indicated in the COOK TIME paragraph 2 Select to set the stop time and press FUNCTION knob 3 Set the cooking stop time by means of the FUNCTION knob and confirm and confirm by means o...

Page 115: ...llowing measures Do not defrost food at room temperature always in the fridge or in the oven using the specific function In the latter case cook the food immediately afterwards Stuff chicken just before eating it Never buy pre packed ready stuffed chicken and only buy ready cooked stuffed chicken when you intend to eat it within 2 hours Marinate food in the fridge not at room temperature Use a foo...

Page 116: ...be in the central and thickest part of the meat Make sure the probe is not in contact with the fat bone oven parts or dishes The meat probe is automatically recognised when it is inserted and the icon appears on the screen When a cooking mode is started with the probe inserted the display page for setting the function appears automatically 1 Set the required probe temperature by means of the TEMPE...

Page 117: ...forced air circulation Use shiny aluminum pans for best results unless otherwise specified Heatproof glass or ceramic can be used Reduce temperature by another 25 F 15 C when using heatproof glass dishes for a total reduction of 50 F 30 C Dark metal pans may be used Note that food may brown faster when using dark metal bake ware The number of racks used is determined by the height of the food to b...

Page 118: ...nd also depend on the thickness and the starting temperature of the meat before cooking Convection Broil Tips and Techniques Place rack in the required position needed before turning on the oven Use Convection Broil mode with the oven door closed Do not preheat oven Use the 2 piece broil pan Turn meats once halfway through the cooking time see convection broil chart Broiling and convection broilin...

Page 119: ...ittle fruit is slightly moist Pineapple rings Towel dried Canned Fresh 9 8 13 12 Soft and pliable Strawberries Wash and towel dry Sliced thick skin outside down on rack 12 17 Dry brittle VEGETABLE Peppers Wash and towel dry Remove membrane of pepper coarsely chopped about 1 pieces 16 20 Leathery with no moisture inside Mushrooms Wash and towel dry Cut of stem end Cut into 1 8 slices 7 12 Tough and...

Page 120: ...MEAT IN PEICES WHOLE POULTRY IN PEICES WHOLE FISH IN PEICES VEGETABLES PIES Select an already set recipe 1 Switch the oven select the icon and press the FUNCTION knob 2 Using the FUNCTION knob select the list between PRESET or PERSONAL and confirm by means of the same knob 3 Choose the type of food to be cooked using the FUNCTION knob and confirm by means of the same knob 4 Using the FUNCTION knob...

Page 121: ...e the weight enter the desired weight by means of the FUNCTION knob and confirm by pressing the same knob 3 The oven switches automatically to the cooking time To change this time use the FUNCTION knob to set the cooking time and confirm by pressing the same knob 4 At this point the recipe can be saved in the list of PERSONAL recipes by selecting SAVE and confirming by means of the FUNCTION knob N...

Page 122: ...lay willtell that it s the right moment to put in the pizzas Baking automatically starts when you close the door and from now to the end there are no other settings or anythingtoturn on you must simply follow the instructions on the display NOTE After the first pizza you can immediately continue baking other pizzas without having to preheat If on request is selected the recipe is repeated while if...

Page 123: ...or as short a time as possible and the temperature doesn t drop Once the beep and display indicate that baking is finished immediately remove the pizza since the cooking times are very short and even a few seconds can have a significant effect The baking time can be changed based on the type of dough and pizza changes should be made with the keys before pressing the start key At the end of the rec...

Page 124: ...ction Timer function The icon on the display screen is steady and not animated as in the case of traditional cooking modes Display screen and key acoustic warnings To set the Sabbath Mode function switch ON the oven and select the Sabbath function by means of the FUNCTION knob and confirm with the same knob The function starts by showing the icon on the display screen NOTE The function lasts at mo...

Page 125: ... is at clean temperatures The oven light does not operate during this mode During Self Clean the kitchen should be well ventilated to help eliminate odors associated with Self Clean Odors will lessen with use Three hours is the preset length of cleaning The mode automatically stops at the end of the clean hours When the oven heat drops to a safe temperature the automatic door lock will release and...

Page 126: ...knob to change the value than confirm by pressing the FUNCTION knob To Delay the Start of Cleaning 1 Follow steps 1 through 3 above 2 Touch the icon and verify that STOP TIME appears on the display The hours will begin flashing use the FUNCTION knob to change the value than confirm by pressing the FUNCTION knob 3 Automatically the minutes will flash use the FUNCTION knob to change the value than c...

Page 127: ...afe and the door unlocked Do it Yourself Maintenance Oven Door Removal WARNING Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door Faiture to do so could result in electrical shock or burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door The door front is glass Handle carefully to avoid breakage Grasp only the sides of the oven door D...

Page 128: ...the lens to prise between screw and glass using a screw driver 5 Remove the light bulb from its socket by pulling it 6 Replace the bulb with a new one Avoid touching the bulb with fingers as oils from hands can damage the bulb when it becomes hot 7 The bulb is halogen use one with the same type checking Voltage and Wattage 8 Replace the lens back on 9 Replace the racks if it is provided with the o...

Page 129: ... DOUBLE CROWNS burner knob 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 4 DOUBLE CROWNS burner knob 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 5 DOUBLE CROWNS burner knob 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 6 DOUBLE CROWNS burner knob 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 7 GRIDDLE burner ...

Page 130: ...EN 56 29 Features of your Cooktop GRIDDLE D F E D Griddle Plate E Cover Burner F Griddle Plate support ...

Page 131: ...r flame extend beyond the edge of the pan Turn off all controls when not cooking Failure to follow these instruction can result in personal injury or fire Gas burners The gas burners design of these cooktop models allow a pleasing option for cooking where size power and simmering are a primary concern Burners with two flame rings This special burner has two separate flame rings to provide a comple...

Page 132: ... Be sure when lighting the burner Gas spreader is seated correctly and pin is properly aligned with burner base slot Cap is seated correctly and pin is properly aligned with gas spreader slot Burner ports Check burner flames occasionally A good flame is blue in color not yellow Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the burner ports ...

Page 133: ... fails to light turn the control knob to the Off position Air the room or wait at least 1 minute before trying again Turning off the burner Turn the knob clockwise as far as it will go to the off position Ensure flame extinguishes fully GRIDDLE BURNER KNOB ATTENTION The range must be level for the griddle to operate properly CAUTION Do not overheat the griddle This can damage the coating of the gr...

Page 134: ...8 Fish Fillets 300 149 Vegetables 300 149 Burgers 350 177 Steaks 350 177 IMPORTANT After each cooking make sure to empty and clean the drip pan and replace it in its proper place under the griddle Before cleaning make sure all controls are off and the griddle is cool 1 Remove the griddle plate from the burner base and clean according to cleaning section 2 Remove the burner cover 3 In case Clean th...

Page 135: ...owly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low to medium heat settings Copper Heats very quickly and evenly Earthenware Follow manufacturer s instructions Use on low heat settings Porcelain enamel on steel or cast Iron See stainless steel or cast iron Stainless s...

Page 136: ...age PART LIST 3 19 17 18 5 4 6 7 8 10 11 16 14 12 1 15 13 2 9 Cleaning Chart Part Cleaning Method Part Cleaning Method Enamelled Stainless Steel Enamelled Stainless Steel 1 Door Frame D G 11 Interior Oven Door E E 2 Interior Door Windows F F 12 Door Handle G G 3 Removable Oven Racks A or E A or E 13 Door Cooling Vent E E 4 Slide Trim G G 14 Door Front C D C G 5 Control Panel Trim G G 15 Oven Trim ...

Page 137: ...ipe to clean Use Fantastik or Formula 409 to remove grease spatters D Painted Clean with hot sudsy water or apply Fantastik or Formula 409 first to a clean sponge or paper towel and wipe clean Avoid using powdered cleansers and steel wool pads E Porcelain Immediately wipe up acidic spills like fruit juice milk and tomatoes with a dry towel Do not use a moistened sponge towel on hot porcelain When ...

Page 138: ...uminium Detergent and hot water rinse and dry Stiff nylon bristle toothbrush to clean port openings Abrasive cleansers Revere ware metal polish Following package direction Use Brillo or S O S pads Rinse and dry Rub lightly in a circular motion Aluminium cleaners may dull the surface To clean port opening use a tooth brush or straightened paper clip Take care not to damage augment the shape of the ...

Page 139: ...alt to remain on stainless steel for any length of time Rub lightly in the direction of polish lines Chlorine or chlorine compounds in some cleaners are corrosive to stainless steel Check ingredients on label before using Always apply minimal pressure with abrasive cleaners especially on graphics Igniters Ceramic Carefully wipe with a cotton swab dampened with water ammonia or Formula 409 Gently s...

Page 140: ...lways reduce recipe temperature by 25 F 15 C when baking with Convection Bake mode Oven light is not working properly Replace or reinsert the light bulb if loose or defective See Page 54 Avoid touching the bulb glass with bare fingers as finger oil may cause bulbs to burn out prematurely Oven light stays on Check for obstruction in oven door Check to see if hinge is bent or door switch broken Oven...

Page 141: ... Super Sealed Surface Burners section Is the cooking vessel much larger than the allocated grate space Remove vessel temporarily if clicking ceases and then returns when putting the vessel back it is due to the oversized vessel You can still continue to cook with the vessel but the clicking will continue until cooking is complete Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper...

Page 142: ...r or oven walls Food is dry or has shrunk excessively Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Food is baking or roasting too slowly Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Pie crusts do not brown on bottom or have sog gy crust Bak...

Page 143: ...Record Model Number _________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Installation or Occupancy __________________ Before contacting service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your a...

Page 144: ...EN 70 ...

Page 145: ...lgemeine Tipps zum Ofen 30 Den Ofen vorheizen 30 Bedienungshinweise 30 Zubehör 30 Ofenkondensation und temperatur 30 Kochen in großer Höhe 30 VERZEICHNIS S 14 Bedienungsanleitung 31 Erste Inbetriebnahme 31 Gitterroste 31 Ausziehbare Gitterroste 32 15 Bedienungsanleitung 33 Anleitung zum ersten Einschalten 33 Auswahl des Ofenraums Doppelofen 33 16 Benutzer Einstellungen 34 Sprache 34 Temperatur Gew...

Page 146: ...knopfes 57 Gasbrenner 57 Brenner mit zwei Flammenringen 57 Extra versiegelte Brenneroberfläche 58 Elektrische Gaszündung 59 Kochentipps 60 Kochtabelle Grillplatte 60 31 Funktionsweise Gas Kochfeld mit Grill 60 32 Kochgeschirr 61 Merkmale des Kochgeschirrs 61 Pfannendurchmesser an Flammengröße anpassen 61 33 Allgemeine Ofenpflege 62 Wie man die Ofenreinigungstabelle verwendet 62 Reinigungstabelle 6...

Page 147: ...eurpakking Halogenlicht Halogenlicht Unterer Brenner verdeckt Halogenlicht Halogenlicht Unterer Brenner verdeckt Modell und Seriennummernschild Stopp Handgriff falls ausgestattet nicht alle Modelle Gitterrost hinten Gitterrost vorne Pfannenstopp Teleskopische Ablage falls vorhanden Schiebearm Bratrost Pfanne Grillrost Bratrost Pfanne ...

Page 148: ...NGSATZ 3 FÜßE FÜR 30 36 1 NIPPEL 5 FÜSSE FÜR 48 1 DICHTUNG UNTERLEGSCHEIBE 1 FUß MIT MANSCHETTE HANDBUCH ALLGEMEINE DOKUMENTATION 1 VIER BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN MIT KIPPSCHUTZ 1 INSTALLATIONSANLEITUNG OFENZUBEHÖR IHRES HERDES MGE BESCHREIBUNG MGE BESCHREIBUNG 2 OFEN 1 EMAILLIERTE BRATPFANNE 2 VERCHROMTE GITTERROSTE 1 EMAILLIERTER BRATPFANNENROST 1 VERCHROMTER TELESKOPGITTERROST 1 FLEISCHBRATEM THERM...

Page 149: ... installieren WICHTIG Beachten Sie alle geltenden Gesetze und Verordnungen Notieren Sie sich vor der Installation des Herdes die Modell und Seriennummern Beide Nummern befinden sich auf dem Seriennummernschild und beziehen sich auf die folgende Abbildung POSITION DES TYPENSCHILDES Vor Installationsbeginn Überprüfen Sie den Standort an der das Herd installiert werden soll Der Standort sollte von st...

Page 150: ... Das Gerät wird im Betrieb sehr heiß berühren Sie auf keinen Fall die Heizelemente auf der Innenseite des Ofens Während des Ofenbetriebs wird auch die Vorderseite beheizt halten Sie daher Kinder vom Ofen fern insbesondere während der Selbstreinigung In der Gegenwart von Kindern sollten Eltern und Erwachsene bei der Benutzung des Produktes besonders vorsichtig sein Kinder müssen beaufsichtigt werde...

Page 151: ...tsbereiche Brenner oder den Rand des Kochfeldes hinausragen Tragen Sie angemessene Kleidung Lose sitzende Kleidung oder hängende Ärmel sollten niemals beim Kochen getragen werden Lassen Sie niemals Kleidung Topflappen oder andere brennbare Materialien mit heißen Brennern oder heißen Brennerrosten in Kontakt kommen Verwenden Sie nur bestimmte Arten von Glas hitzebeständiger Glaskeramik Keramik Stei...

Page 152: ... trocken gehalten werden Falls ein Brenner ausfällt und Gas austritt öffnen Sie ein Fenster oder eine Tür Warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie das Kochfeld benutzen Den Fluss der Verbrennungs und Lüftungsluft nicht verhindern Verwenden Sie keine Aluminiumfolie um einen Teil des Ofenraums auszulegen da diese beim Kochen mit der Emaille verschmilzt und sie ruiniert Wenn sich der Herd in der Näh...

Page 153: ...und Einbauanforderungen PRODUKTABMESSUNGEN 48 Breite Herdmodelle 47 7 8 121 6 7 17 9 1 3 8 3 5 3 3 8 8 5 TO 27 1 4 69 1 25 3 4 65 4 3 8 1 47 3 4 121 4 27 1 2 69 7 29 3 4 75 6 3 7 6 9 22 8 optional Max 37 1 4 94 7 Min 35 3 8 89 8 ...

Page 154: ...abstands von 6 15 2 cm dürfen Hängeschränke nicht tiefer als 13 33 0 cm sein und müssen sich mindestens 18 45 7 cm über der Kochfläche befinden Rückseite 0 mit 9 Rückwand 0 mit nicht brennbarer Rückwand Unterhalb der Kochfläche 36 91 4 cm und darunter Installieren Sie das Gerät ohne Spielraum zwischen der benachbarten brennbaren Konstruktion unter der Kochfläche und der Rückseite und den Seiten de...

Page 155: ...ese Herde wiegen bis zu 400 Pfund 180kg Durch eine gewisse Zerlegung kann das Gewicht erheblich reduziert werden Aufgrund des Gewichts und der Größe des Herdes und zur Verringerung des Risikos von Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts ZWEI PERSONEN SIND FÜR DIE ORDNUNGSGEMÄßE INSTALLATION ERFORDERLICH Installation der Kippschutz Halterung WARNUNG Gefahr durch Umkippen Ein Kind oder ein Erw...

Page 156: ...Lüftungsöffnungen oder Ventilatoren der Heizung und oder Klimaanlage verursacht werden WICHTIGER HINWEIS Bei der Installation gegen eine brennbare Oberfläche ist eine Mindeststeigleitung für einen Bereich erforderlich der alle in der Abbildung auf der Seite 10 Ausschnittanforderungen gezeigten Mindestabstände zu brennbaren Oberflächen einhält Schützen Sie vor dem Verschieben des Geräts den fertige...

Page 157: ... der Garantie abgedeckt Befolgen Sie die Methode in der beiliegenden Installationsanleitung SCHRITT 1 Schneiden Sie die Bänder 1 durch und entfernen Sie die Installationsanleitung vom oberen Rand und lesen Sie diese sorgfältig durch bevor Sie beginnen ACHTUNG Klare Haltung Die Enden des abgeschnittenen Bandes können zu Ihnen hin einschnappen 1 SCHRITT 2 Öffnen Sie das Oberteil 2 entfernen Sie das ...

Page 158: ...n Füße installiert werden können SCHRITT 5 Gleiten Sie mehr nach hinten und neigen Sie sich nach hinten 9 legen Sie die hinteren Beine auf den Boden und montieren Sie dann die vorderen Beine 10 während Sie sich in dieser angewinkelten Position auf den hinteren Beinen und der Kufe abstützen 9 10 SCHRITT 6 Entfernen Sie den Sockel während Sie die Vorderseite des Schießstands abstützen 11 und sich ko...

Page 159: ...n Sie die Gerätekufen zum Schutz des Fußbodens in der Endposition links und rechts vor der Öffnung auf den Boden Die Gerätetür en tragen viel zum Gesamtgewicht des Geräts bei es kann hilfreich sein die Türen zu entfernen wenn das Gerät über eine größere Entfernung bewegt wird In den beiliegenden Bedienungsanleitungen finden Sie Hinweise zum Entfernen und Wiedereinbau der Türen 13 14 15 SCHRITT 8 M...

Page 160: ...erden wenn sie entfernt wurden um die Bewegung des Herdes zu erleichtern bevor das Gerät eingeschaltet wird Öffnen Sie die Ofentür nicht und versuchen Sie nicht den Ofen zu benutzen bevor Sie sicher sind dass der Test erfolgreich abgeschlossen wurde Das Öffnen Schließen der Tür während des Tests könnte zu einer Beschädigung des Verriegelungsmechanismus führen Weitere Einzelheiten finden Sie gegebe...

Page 161: ...r Türen und dem Boden geschaffen werden b am unteren Ende einer Außenwand vorzugsweise gegenüber der Wand an der die Verbrennungsprodukte abgesaugt werden c die Positionen der Öffnungen sind so zu wählen dass sie nicht verstopft werden können und wenn sie in Außenwänden angebracht sind müssen sie durch Gitter Metallgitter usw geschützt werden die an der Außenseite der Wand angebracht sind Wenn ein...

Page 162: ...Broschüre Düsentabelle Die Durchmesser in Hundertstelmillimeter sind auf der Düse eingeprägt Oberer Brenner 4 50 kW LP Nenn Wärmezufuhr kW 4 50 4 50 4 50 4 50 Innenring Injektor Abmessung 37 37 34 32 Aussenring Injektor Abmessung 98 98 94 90 Verbrauch 328 g h 328 g h 328 g h 328 g h Gas Familie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas Druck mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x C...

Page 163: ...ing Injektor Abmessung 93 93 89 86 Verbrauch 291 g h 291 g h 291 g h 291 g h Gas Familie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas Druck mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x DE x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 164: ...7 87 82 80 Verbrauch 244 g h 244 g h 244 g h 244 g h Gas Familie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gas Druck mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x DE x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 165: ... 147 160 160 135 152 200 165 Verbrauch 429 l h 429 l h 429 l h 488 l h 498 l h 498 l h 429 l h 498 l h 595 l h 523 l h Gas Familie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas Druck mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x DE x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x R...

Page 166: ... 140 146 146 136 146 187 152 Verbrauch 381 l h 381 l h 381 l h 433 l h 443 l h 443 l h 381 l h 381 l h 529 l h 464 l h Gas Familie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas Druck mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x DE x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x R...

Page 167: ...uch 319 l h 319 l h 319 l h 363 l h 371 l h 371 l h 319 l h 371 l h 443 l h 389 l h Gas Familie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gas Druck mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x DE x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO x x SE x SI x SK x AL x HR x MK x...

Page 168: ... einem Drehmoment von 15 bis 20 Inch lbs anziehen 9 Ersetzen Sie alle Teile in umgekehrter Reihenfolge 10 Bewahren Sie die aus den Geräten entfernten Injektoren für den späteren Gebrauch auf EXPLOSIONSANSICHT DES BRENNERS 1 2 B A Injektor austauschen Grillplatte 1 Entfernen Sie die Grillplatte 2 Entfernen Sie die Brennerabdeckung 3 Entfernen Sie die Befestigungsschraube des Brenners 1 4 Entfernen ...

Page 169: ...der Flamme zu messen seien Sie bitte vorsichtig Verbrennungen könnten die Folge sein Dieses Gerät wird ab Werk mit eingestellten niedrigen und mittleren Flammeneinstellungen ausgeliefert Wenn weitere Einstellungen erforderlich sind gehen Sie wie folgt vor Einstellung für Brenner mit einem oder zwei Flammenringen 1 Zündbrenner und Steuerknopf für niedrige Flamme 2 Steuerknopf vom Ventilschaft entfe...

Page 170: ... er korrekt ausgeführt wurde HINWEIS Um die korrekte Mindesteinstellung mit Flüssiggas zu erhalten drehen Sie das Ventil die Ventile mit dem dünnen Schraubendreher im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in die Aussparung hinter dem Steuerknopf A und oder B Elektrische Gaszündung DieGasbrennerverwendeneineelektrischeZündvorrichtung die sich in der Nähe jedes Brenners befindet und dafür sorgt dass sich d...

Page 171: ...seinem Sitz herausgenommen werden kann Der Anschlusskasten befindet sich auf der Rückseite des Geräts Wird ein neues Kabel angebracht so führen Sie es durch die Klemme und stellen Sie die Anschlüsse wie in der Abbildung gezeigt her Der Erdungsdraht muss länger als die anderen Drähte durchtrennt werden damit er bei einem eventuellen Zug des Kabels als letztes abreißt Nachdem die Verbindung hergeste...

Page 172: ...ht wird ON OFF UND TEMPERATURKNOPF ON OFF DRÜCKEN Schaltet den Ofen ON und OFF DREHEN Temperatur Einstellung erhöhen DREHEN Temperatur Einstellung verringern FUNKTIONSKNOPF OK DRÜCKEN Bestätigt die Einstellungen und startet den Garvorgang LIGHT DRÜCKEN Schaltet das Ofenlicht nur dann ON OFF wenn es während eines Garvorgangs gedrückt wird DREHEN LINKS Drehen um die Displayauswahl zu verschieben DRE...

Page 173: ...ickliche Temperatur wird gemeinsam mit der Temperaturikone angezeigt Sobald 100 erreicht sind erklingt ein Ton Vorheizen zu Ende und die Anzeige der derzeitigen Temperatur verschwindet Soll der Ofen schnell aufgeheizt werden steht die Funktion schnelles Vorheizen zur Verfügung es benutzt die Heizelemente und den Umluftventilator auf besondere Art so dass die Aufheizzeit verringert wird Nachdem Sie...

Page 174: ...ende glatte Metallflächen oder leicht antihaftbeschichtete eloxierte Töpfe reflektieren Hitze wodurch eine leichtere Bräunung entsteht Bei Kuchen und Keksen diese Utensilien verwenden Dunkle raue oder stumpfe Töpfe nehmen mehr Hitze auf wodurch eine bräunere knusprigere Kruste entsteht Für Pasteten diese Utensilien verwenden Fürbraune knusperigeKrustendunkleantihalftbeschichtete eloxierte oder dun...

Page 175: ...den Jede Führung besteht aus gepaarten Stützen die in den Wänden auf jeder Seite des Ofenraums geformt sind Sicherstellen dass die Gitterroste immer positioniert sind bevor der Ofen angeschaltet wird Sicherstellen dass die Gitterroste nach der Positionierung nivelliert sind Bitte beachten Sie die Abbildung auf Seite 3 wenn es Fragen gibt welche Seite die Vorderseite des Herdes ist Die Gitterroste ...

Page 176: ... herausnehmen ACHTUNG Um Verbrennungen zu vermeiden den Gitterrost immer ganz herausziehen und ein Tuch um den Griff legen wenn Speisen zum und vom Ofen gebracht werden Den ausziehbaren Gitterrost aus dem Ofen ziehen 1 Gitterrost leicht anheben und bis zur Blockierungsfreigabe drücken 2 Rückseite des Gitterrosts anheben bis der Rahmen und Blockierung die Führung des Gitterrost freigeben 3 Gitterro...

Page 177: ...d zu informieren Die Farbe ROT kennzeichnet den Ofenraum ON AKTIVE FUNKTION Die Farbe WEISS kennzeichnet den eingeschalteten Ofenraum NICHT AKTIVE FUNKTION Die Farbe GRAU kennzeichnet den Ofenraum OFF Der Rahmen identifiziert die Auswahl des Ofens AM DISPLAY ANGEZEIGT BEISPIEL 1 GROSSER Ofen ROTES Symbol ON aktiv ausgewählt KLEINER Ofen GRAU Symbol OFF nicht ausgewählt BEISPIEL 2 GROSSER Ofen ROTE...

Page 178: ...benutzen um folgende Einstellungen zu verändern Drehen Sie den FUNKTION Knopf um die Einstellung auszuwählen oder ein Untermenü aus den sechs verfügbaren zu ändern und bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes 12 yk abc SETUP LANGUAGE Sprache Drehen Sie den FUNKTION Knopf um eine Sprache aus den verfügbaren Sprachen auszuwählen und bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes Temperat...

Page 179: ...elligkeit Drehen Sie den FUNKTION Knopf um zu wählen welche Helligkeitseinstellung zwischen ON oder STANDBY zu wechseln ist dann wählen Sie durch Drehen des FUNKTION Knopfes den gewünschten Helligkeitsgrad und bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes Piepser Drehen Sie den FUNKTION Knopf um die gewünschte Piepstiefe auszuwählen und bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes ...

Page 180: ...t und abgespeichert werden Diese Codes können dem Kundendienst mitgeteilt werden Demo Der Zweck dieser Funktion ist die Einstellung des DEMO Modus der den Ofen zum Kochen unbrauchbar macht aber automatisch eine Funktionsdemonstration durchführt 1 Drücken Sie den FUNKTION Knopf um den Punkt ON auszuwählen 2 Bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes 3 Drücken Sie den ON OFF Knopf Nach etwa 3...

Page 181: ...eignete Garfunktion entsprechend dem zu garenden Lebensmittel und bestätigen Sie durch Drücken des FUNKTION Knopfes Garfunktion verändern Um die Garfunktion zu ändern während der Ofen in Betrieb ist drehen Sie ZURÜCK für 2 Sekunden An diesem Punkt kann mit dem FUNKTION Knopf eine andere Garfunktion aus den in der Gruppe verfügbaren ausgewählt werden Temperatur verändern WICHTIG Die Funktion GRILLE...

Page 182: ...C ÖKO BACKEN 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C UMLUFT 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C PIZZA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C BRATEN MIT UMLUFT 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C GRILL MIT UMLUFT 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C BACKEN MIT UMLUFT 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C GRILLEN MIT UMLUFT 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C BROILL1 375 F 190 C BROILL2 400 F 205 C BROILL3 430 F 220...

Page 183: ...rfunktion und drehen Sie den Knopf auf die rechte Seite 2 Nach dem Aufrufen des Funktionsmenüs wählen Sie das Symbol mit dem Knopf und bestätigen Sie mit dem FUNKTION Knopf Das Symbol erscheint unten am Bildschirm 325 F 11 00 am TRUE CONVECTION 3 Auf der Seite des Displays wird die Ikone der aktiven Funktionen solange angezeigt bis die eingestellte Temperatur erreicht wurde Danach geht die Funktio...

Page 184: ...zu verschieben Die Stoppzeit des Garens eingeben der Ofen berechnet automatisch die Startzeit Der Ofen schaltet sich automatisch an und aus Startverzögerung der Zeitsteuerung 1 Zuerst die gewünschte Garzeit auswählen wie im Abschnitt GARZEITEN angegeben ist 2 Wählen Sie um die Stoppzeit einzustellen und drücken Sie den FUNKTION Knopf 3 Stellen Sie die Garstoppzeit mit dem FUNKTION Knopf ein und be...

Page 185: ...m Kühlschrank oder im Ofen mit der entsprechenden Funktion auf In diesem Fall sollten Sie die aufgetauten Lebensmittel anschließend sofort kochen Füllen Sie Geflügel erst kurz vor dem Verzehr Kaufen Sie kein bereits gefülltes Geflügel und kaufen Sie gefülltes bereits gegartes Geflügel nur wenn Sie dieses innerhalb von 2 Stunden verzehren Marinieren Sie Gerichte im Kühlschrank und nicht bei Raumtem...

Page 186: ...ratur Die Spitze des Bratenthermometers in der Mitte und in den dicksten Teil des Fleisches einführen Sicherstellen dass das Bratenthermometer Fett Knochen den Ofen oder Teller nicht berührt Das Bratenthermometer wird automatisch beim Einstecken erkannt und am Bildschirm erscheint die Ikone Wird die Garfunktion mit dem Bratenthermometer gestartet dann erscheint an der Anzeige automatisch die Seite...

Page 187: ... zu erzielen es sei denn es gibt andere Angaben Es kann hitzebeständiges Glas oder Keramik verwendet werden Die Temperatur nochmals um 15 C 25 F erniedrigen wenn hitzebeständige Teller verwendet werden gesamte Hitzereduzierung 30 C 50 F Es können dunkle Metalltöpfe benutzt werden Vergessen Sie nicht dass Speisen in dunklen Metallutensilien schneller bräunen Die Anzahl der verwendeten Gitterroste w...

Page 188: ...em von der Dicke und Temperatur des Fleisches vor dem Garen ab Grillen mit Umluft Tipps und Techniken Gitterrost in die gewünschte Position bringen bevor der Ofen angeschaltet wird Bei der Einstellung Umluftgrill die Ofentür immer geschlossen halten Ofen nicht vorheizen Die 2 teilige Grillpfanne verwenden Das Fleisch umdrehen wenn die Hälfte der Garzeit vorbei ist siehe Tabelle Umluftgrill Grille ...

Page 189: ...Aus der Dose Frisch 9 8 13 12 Weich und geschmeidig Erdbeeren Waschen und mit Geschirrtuch abtrocknen In Scheiben geschnitten dick Haut nach außen auf dem Gitterrost 12 17 Trocken brüchig GEMÜSE Paprika Waschen und mit Geschirrtuch abtrocknen Membrane der Paprika entfer nen grob gehackt etwa 1 Stücke 16 20 Zäh innen ohne Feuchtigkeit Pilze Waschen und mit Geschirrtuch abtrocknen Stielende entferne...

Page 190: ...N GANZES STÜCK GEFLÜGEL IN STÜCKEN GANZES STÜCK FISCH IN STÜCKEN GEMÜSE PASTETEN Ein vorhandenes Rezept auswählen 1 Schalten Sie den Ofen um wählen Sie das Symbol und drücken Sie den FUNKTION Knopf 2 Wählen Sie mit dem FUNKTION Knopf die Liste zwischen VORHANDEN oder EIGEN und bestätigen Sie mit demselben Knopf 3 Wählen Sie mit dem FUNKTION Knopf die Art der zu kochenden Lebensmittel aus und bestä...

Page 191: ...hte Gewicht mit Hilfe des FUNKTION Knopfes ein und bestätigen Sie durch Drücken desselben Knopfes 3 Der Ofen geht automatisch auf die Garzeit über Um diese Zeit zu ändern stellen Sie mit dem FUNKTION Knopf die Garzeit ein und bestätigen Sie durch Drücken desselben Knopfs 4 Zu diesem Zeitpunkt kann das Rezept in der Liste der EIGENEN Rezepte gespeichert werden indem Sie SPEICHERN wählen und mit dem...

Page 192: ...rtig ist piept er und das Display zeigt an dass der richtige Zeitpunkt für die Pizzas gekommen ist Der Backvorgang startet automatisch wenn die Tür geschlossen wird und nun müssen keine anderen Einstellungen mehr vorgenommen werden einfach den Anleitungen am Display folgen HINWEIS Nach der ersten Pizza können sofort weitere Pizzas ohne vorzuheizen gebacken werden Wenn auf Anforderung ausgewählt wi...

Page 193: ...urz wie möglich geöffnet ist und die Temperatur nicht abfällt Wurde durch den Piepston und am Display angezeigt dass die Backzeit zu Ende ist die Pizza sofort herausnehmen da die Garzeit sehr kurz ist und schon wenige Sekunden große Auswirkungen haben Die Backzeit können je nach Teig und Pizza verändert werden Änderungen sollten mit den Tasten gemacht werden bevor die Starttaste gedrückt wird Nach...

Page 194: ...rfunktion Die Ikonen stehen auf dem Display und bewegen sich nicht wie bei klassischer Garfunktion Bildschirm und akustische Warnhinweise Um die Funktion Sabbathmodus einzustellen schalten Sie den Ofen ein und wählen Sie die Funktion Sabbath mit dem FUNKTION Knopf und bestätigen Sie mit demselben Knopf Die Funktion startet und zeigt die Ikone am Bildschirm an HINWEIS Diese Funktion dauert höchsten...

Page 195: ...chtung nicht Während der Selbstreinigung sollte die Küche gut gelüftet werden so dass Gerüche der Selbstreinigung abziehen können Gerüche werden während des Vorgangs weniger Die vorbestimmte Reinigungsdauer beträgt drei Stunden Die Einstellung hält nach den Reinigungsstunden automatisch an Wenn die Temperatur wieder in einen sicheren Bereich abgefallen ist dann wird die Türverriegelung freigegeben...

Page 196: ...inuten blinken automatisch ändern Sie den Wert mit dem FUNKTION Knopf und bestätigen Sie ihn durch Drücken des FUNKTION Knopfes Startverzögerung bei der Reinigung 1 Schritt 1 bis 3 oben folgen 2 Ikone berühren und überprüfen ob ZEITSTOPP am Display erscheint Die Uhrzeit beginnt zu blinken ändern Sie den Wert mit dem FUNKTION Knopf und bestätigen Sie ihn dann durch Drücken des FUNKTION Knopfes 3 Di...

Page 197: ...n Tür Entfernung WARNUNG Der Backofen muss gekühlt sein und die Stromversorgung des Ofens wurde ausgeschaltet bevor die Tür entfernt wird Ansonsten könnten Verbrennungen oder Stromschläge auftreten Die Tür des Backofens ist schwer und zerbrechlich Beide Hände verwenden um die Tür des Backofens zu entfernen Die Backofentür ist aus Glas Sorgfältig behandeln um Glasbruch zu vermeiden Ofentür nur seit...

Page 198: ...as mit einem Schraubenzieher aufstemmen 5 An der Glühbirne ziehen um sie aus der Fassung zu nehmen 6 Die Glühbirne durch eine neue ersetzen Glühbirne nicht mit den Fingern berühren da weil Fett der Hände die Glühbirne beschädigen könnte wenn sie heiß wird 7 Dies ist eine Halogenleuchte eine des gleichen Typs verwenden Volt und Watt prüfen 8 Lampenschirm wieder anbringen 9 Gitterroste wieder anbrin...

Page 199: ...ELKRONEN Brenner Knopf 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 4 DOPPELKRONEN Brenner Knopf 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 13650 Btu h 4000W 1200 Btu h 350W 5 DOPPELKRONEN Brenner Knopf 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 6 DOPPELKRONEN Brenner Knopf 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 15350 Btu h 4500W 1200 Btu h 350W 7 GRILLPLATTE Bren...

Page 200: ...DE 56 29 Merkmale Ihres Kochfeldes GRILLPLATTE D F E D Grillplatte E Brennerabdeckung F Halterung Grillplatte ...

Page 201: ... nicht über den Rand der Pfanne hinausragen Schalten Sie alle Bedienelemente aus wenn Sie nicht kochen Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu Verletzungen oder Feuer führen Gasbrenner Das Design der Gasbrenner dieser Kochfeld Modelle ermöglicht eine angenehme Option für das Kochen bei der Größe Leistung und Kochen eine wichtige Rolle spielen Brenner mit zwei Flammenringen Dieser spezielle Bre...

Page 202: ...er sitzt richtig und der Stift ist richtig auf den Schlitz des Brennerunterteils ausgerichtet Der Deckel sitzt richtig und der Stift ist richtig auf den Schlitz des Gasspreizers ausgerichtet Brenneröffnungen Überprüfen Sie gelegentlich die Brennerflammen Eine gute Flamme hat eine blaue Farbe nicht gelb Halten Sie diesen Bereich frei vom Schmutz und lassen Sie keine Verschüttungen Lebensmittel Rein...

Page 203: ...on Off Lüften Sie den Raum oder warten Sie mindestens 1 Minute bevor Sie es erneut versuchen Ausschalten des Brenners Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn bis zur Off Position Sicherstellen dass die Flamme vollständig erlischt GRILLPLATTE BRENNER KNOF ACHTUNG Der Herd muss in einem ebenen Bereich liegen damit die Grillplatte richtig funktioniert ACHTUNG Überhitzen Sie die Grillplatte nicht Dies k...

Page 204: ...7 Schnitzel 350 177 WICHTIG Nach jedem Garvorgang muss die Auffangbehälter geleert und gereinigt und an der richtigen Stelle unter der Grillplatte wieder eingesetzt werden Stellen Sie vor dem Reinigen sicher dass alle Bedienelemente ausgeschaltet sind und die Grillplatte gekühlt ist 1 Nehmen Sie die Grillplatte vom Brennerunterteil ab und reinigen Sie sie gemäß dem Reinigungsabschnitt 2 Entfernen ...

Page 205: ...eignet zum Bräunen und Braten Hält die Wärme für langsames Garen Keramik oder Keramikglas Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Erwärmt sich langsam aber ungleichmäßig Ideale Ergebnisse bei niedriger bis mittlerer Hitzeeinstellung Kupfer Erwärmt sich sehr schnell und gleichmäßig Tonwaren Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Verwendung bei niedriger Hitzeeinstellung Porzellan Email a...

Page 206: ...der folgenden Seite TEILLISTE 3 19 17 18 5 4 6 7 8 10 11 16 14 12 1 15 13 2 9 Reinigungstabelle Teil Reinigungsmethode Teil Reinigungsmethode Emailliert Rostfreier Stahl Emailliert Rostfreier Stahl 1 Türrahmen D G 11 Innentür Ofen E E 2 Innentür Fenster F F 12 Türgriff G G 3 Herausnehmbare Ofengitterroste A oder E A oder E 13 Tür Kühlungsauslass E E 4 Folie Beschnitt G G 14 Tür Vorderteil C D C G ...

Page 207: ...a 409 um Fettspritzer zu entfernen D Lackiert Reinigen Sie mit heißem schaumigenden Wasser oder tragen Sie Fantastic oder Formula 409 zuerst auf einen sauberen Schwamm oder ein sauberes Papiertuch auf und wischen Sie es ab Vermeiden Sie die Verwendung von pulverförmigen Reinigungsmitteln und Stahlwollepads E Porzellan Verschüttete Säuren wie Fruchtsaft Milch und Tomaten sofort mit einem trockenen ...

Page 208: ...terial Reinigungsmittel Vorschläge Teile und Materialien Vorgeschlagene Reinigungsmittel Vorschläge Anmerkungen Brennerunterteil Aluminiumguss Feuchtes Tuch Halten Sie den Bereich der Gaseinspritzdüse frei von Reinigungsmitteln und anderen Materialien die in die Einspritzöffnung eindringen könnten Gasspreizer Aluminiumguss Reinigungsmittel und heißes Wasser spülen und trocknen Harte Nylon Borsten ...

Page 209: ...läche vor Flecken und Lochfraß verbessert das Aussehen Harte Wasserflecken Weißer Essig Milde Scheuermittel Kleen King Flüssigreiniger für Edelstahl Cameo Reiniger für Aluminium und Edelstahl Bon Ami Hitzeverfärbung Bar Keepers Friend Edelstahl widersteht den meisten Lebens mittelflecken und Kernflecken sofern die Oberfläche sauber und geschützt gehalten wird Lassen Sie niemals Lebensmittelflecken...

Page 210: ...herstellen dass der Ofen mit dem richtigen Strom versorgt wird Überprüfen dass die Ofentemperatur ausgewählt wurde Der Ofen backt nicht gleichmäßig Überprüfen Sie die Ofenkalibrierung Stellen Sie die Kalibrierung ggf nach siehe Temperatur einstellen Seite 34 Die empfohlene Gitterrostposition finden Sie in den Kochtabellen Die im Rezept angegebene Temperatur immer um 25 F 15 C verringern wenn mit U...

Page 211: ...aut Wenden Sie sich an einen Servicetechniker Oberflächenbrenner macht klickende Geräusche Ist der Brenner nass Lassen Sie ihn trocknen Sind Deckel und der Gasverteiler richtig positioniert Vergewissern Sie sich dass die Ausrichtungsstifte richtig ausgerichtet sind siehe Abschnitt Extra versiegelte Brenneroberfläche Ist der Kochkessel viel größer als der zugewiesene Rostraum Nehmen Sie den Kochkes...

Page 212: ...alscher Position Formen berühren sich untereinander oder die Ofenwände Speisen sind trocken oder zu sehr geschrumpft Ofentemperatur zu niedrig Ofen nicht vorgeheizt Ofentür öfters geöffnet Fest mit Alufolie verschlossen Backform zu klein Speisen backen oder braten zu langsam Ofentemperatur zu niedrig Ofen nicht vorgeheizt Ofentür öfters geöffnet Fest mit Alufolie verschlossen Backform zu klein Die...

Page 213: ...__________________________________ Datum der Installation oder Inbetriebnahme _______________________________________________ Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen überprüfen sie bitte die Liste mit der Störungsbeseitigung Dadurch können Sie eventuell die Kosten für den Kundendiensteinsatz sparen Falls Sie noch immer Hilfe brauchen dann befolgen Sie bitte die nachstehenden Anwei...

Page 214: ...DE 70 ...

Page 215: ...oven voorverwarmen 30 Suggesties voor gebruik 30 Kookgerei 30 Oven condensatie en temperatuur 30 Op grote hoogte bakken 30 INHOUDSOPGAVE PAG 14 Gebruiksaanwijzing 31 De eerste keer dat u de oven gebruikt 31 Ovenroosters 31 Uitschuifbare ovenroosters 32 15 Gebruiksaanwijzingen 33 Aanwijzingen voor eerste inschakeling 33 Selectie ovenkamer dubbele oven 33 16 Gebruikersinstellingen 34 Taal 34 Tempera...

Page 216: ...lling knop gasregeling 57 Gasbranders 57 Branders met twee ringen 57 Super afgedichte oppervlaktebranders 58 Elektrische gasontsteking 59 Tips voor koken 60 Tabel grillplaten 60 31 Werking grillplaat gaskookplaat 60 32 Pannen 61 Kenmerken pannen 61 Overeenkomst diameter pan met grootte vlam 61 33 Algemene verzorging oven 62 Gebruik van de tabel voor reiniging oven 62 Tabel reiniging 62 34 Afwerkin...

Page 217: ...ntilatoren Deurpakking Halogeenlamp Halogeenlamp Onderste brander verborgen Halogeenlamp Halogeenlamp Onderste brander verborgen Typeplaatje model en serienummer Stop Greep indien aanwezig niet alle modellen Achterkant ovenrooster Voorkant ovenrooster Stop braadslede Telescopisch rooster indien aanwezig Geleide arm Rooster braadslede Braadslede ...

Page 218: ...OETEN VOOR 76 2 91 4 cm 1 NIPPEL 5 VOETEN VOOR 122 cm 1 PAKKING PAKKINGRING 1 VOET MET KRAAG HANDLEIDING ALGEMENE DOCUMENTATIE 1 VIER BEVESTIGINGSSCHROEVEN KANTELBEVEILIGING 1 INSTALLATIE AANWIJZINGEN VOOR DE OVEN BESCHIKBARE ACCESSOIRES HOEVEELH BESCHRIJVING HOEVEELH BESCHRIJVING 2 OVENS 1 GEËMAILLEERDE BRAADSLEDE 2 VERCHROOMDE ROOSTERS 1 GEËMAILLEERD ROOSTER BRAADSLEDE 1 TELESCOPISCH VERCHROOMD ...

Page 219: ...eren door een gekwalificeerde technicus BELANGRIJK Neem alle plaatselijke normen en verordeningen in acht Noteer het model en het serienummer van het gasfornuis voorafgaand aan de installatie Beide nummers staan aangegeven op het typeplaatje zie de onderstaande afbeelding PLAATS VAN HET TYPEPLAATJE Voorafgaand aan de installatie Controleer de plaats van installatie van het apparaat Op deze plaats ...

Page 220: ...entilator kan blijven functioneren zolang deovenwarmis zelfsnadatdezeisuitgeschakeld Tijdens het gebruik wordt het apparaat zeer heet vermijd contact met de verwarmingselementen in de oven Tijdens de werking wordt de voorkant van de oven heet houd kinderen dus uit de buurt van de oven met name tijdens de automatische reiniging Ouders en volwassenen moeten bijzonder goed opletten wanneer het produc...

Page 221: ... vlammen voorbij de bodem van de pan steken Plaats de handvatten van pannen naar de binnenkant toe zodat ze zich niet boven de aangrenzende werkoppervlakken de branders of voorbij de rand van de kookplaat bevinden Draag geschikte kleding Vermijd loszittende kleding of wijde mouwen tijdens het koken Zorg ervoor dat kleding pannenlappen of andere ontvlambare materialen niet in contact komen met hete...

Page 222: ...ekers schoon en droog worden gehouden Als een brander uit gaat en er gas ontsnapt moet er een raam of een deur geopend worden Wacht ten minste 5 minuten alvorens de kookplaat weer te gebruiken De stroom van verbrandings en ventilatielucht mag niet belemmerd worden Gebruik geen aluminiumfolie voor het bekleden van delen van de ovenkamer het zal tijdens het gebruik smelten en het email beschadigen A...

Page 223: ...allatieafmetingen AFMETINGEN PRODUCT Modellen gasfornuis 122 cm breed 47 7 8 121 6 7 17 9 1 3 8 3 5 3 3 8 8 5 TO 27 1 4 69 1 25 3 4 65 4 3 8 1 47 3 4 121 4 27 1 2 69 7 29 3 4 75 6 3 7 6 9 22 8 optioneel Max 37 1 4 94 7 Min 35 3 8 89 8 ...

Page 224: ... 2 cm 6 Tot 15 2 cm 6 ruimte aan de zijkant kastjes niet dieper dan 33 0 cm 13 en minimaal 45 7 cm 18 boven het kookoppervlak Achterkant 0 cm met 22 86 cm achterste scherm 0 cm met niet brandbare achterwand Onder het kookoppervlak 91 4 cm 36 en minder Installeer zonder tussenruimte tussen aangrenzende brandbare constructie onder het kookoppervlak en aan de achter en zijkanten van het apparaat EXTR...

Page 225: ...e gasfornuizen wegen maximaal 180 kg 400 pound De demontage van enkele delen zal het gewicht aanzienlijk verminderen In verband met het gewicht en de afmeting van het gasfornuis en om het risico op letsel en beschadiging van het product te verminderen VOOR EEN CORRECTE INSTALLATIE ZIJN ER TWEE PERSONEN NODIG Installatie beugel kantelbeveiliging WAARSCHUWING Kantelgevaar Een kantelend vallend gasfo...

Page 226: ...roorzaakt door open deuren en ramen of door ventilatoren voor verwarming en of airconditioning BELANGRIJKE OPMERKING Bij de installatie tegen een brandbaar oppervlak is een beschermende plaat van de minimaal aanbevolen afmetingen nodig neem de minimale vrije ruimte tot brandbare oppervlakken in acht zoals aangegeven op de afbeelding van de pagina Installatieafmetingen 10 Voorafgaand aan de verplaa...

Page 227: ...tie Volg de methode beschreven in de bijgeleverde installatiehandleiding STAP 1 Snij het verpakkingsband 1 door en verwijder de installatie aanwijzingen vanaf de bovenkant van het gasfornuis lees de aanwijzingen zorgvuldig voordat u begint LET OP Ga veilig staan De uiteinden van het verpakkingsband zou naar u toe kunnen schieten wanneer het wordt doorgesneden 1 STAP 2 Open de bovenkant 2 van de ve...

Page 228: ...geïnstalleerd kunnen worden STAP 5 Schuif het apparaat verder en kantel het achterwaarts 9 plaats de achterste poten op de vloer en monteer dan de voorste poten 10 in deze gekantelde positie moet het apparaat ondersteund worden door de achterpoten en de houten pallet 9 10 STAP 6 Verwijder de pallet terwijl de voorkant van het gasfornuis wordt ondersteund 11 laat het gasfornuis op een gecontroleerd...

Page 229: ... vloer links en rechts voor de opening om de vloer te beschermen tijdens de verplaatsing naar de definitieve plaats De ovendeur en is zijn een belangrijk onderdeel van het totale gewicht van het gasfornuis het zou nuttig kunnen zijn om de deuren te verwijderen in geval van een verplaatsing van het gasfornuis over een grote afstand Verwijs naar de bijgeleverde handleidingen voor de verwijdering en ...

Page 230: ...an het apparaat wordt geleverd moet er voor gezorgd worden dat de deuren weer geïnstalleerd worden indien ze voor de verplaatsing verwijderd werden Open de ovendeur niet en tracht niet de oven te gebruiken tot u er zeker van bent dat de test succesvol is afgerond De opening sluiting van de deur tijdens de test kan resulteren in beschadiging van het slotmechanisme Verwijs indien nodig naar de handl...

Page 231: ...groter te maken b geplaatst onderaan een buitenmuur bij voorkeur de muur tegenover de plek waar de verbrandingsproducten worden afgevoerd c de plekken van de openingen moeten zo gekozen worden dat hun eventuele belemmering wordt voorkomen de openingen in buitenmuren worden beschermd worden met roosters metaalgaas enz aangebracht op de buitenzijde van de muur Als er in de ruimte een elektrische afz...

Page 232: ... deze handleiding Tabel gassproeiers De diameter in honderdsten van een millimeter staat op de sproeier gestanst Bovenste brander 4 50 kW LP Nominale branderbelasting kW 4 50 4 50 4 50 4 50 Gassproeier binnenste ring maat 37 37 34 32 Gassproeier buitenste ring maat 98 98 94 90 Verbruik 328 g u 328 g u 328 g u 328 g u Gasfamilie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gasdruk mbar 28 3037 ...

Page 233: ...Gassproeier buitenste ring maat 93 93 89 86 Verbruik 291 g u 291 g u 291 g u 291 g u Gasfamilie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gasdruk mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 234: ...at 87 87 82 80 Verbruik 244 g u 244 g u 244 g u 244 g u Gasfamilie 3 3B P 3B P 3B P Gas G30G31 G30G31 G30G31 G30G31 Gasdruk mbar 28 3037 30 37 50 AT x BE x BG x CH x x CY x x CZ x DE x DK x EE x ES x FI x FR x GB x GR x x HU x IE x IS x IT x LT x x LU LV x MT x NL x NO x PL x PT x RO x SE x SI x x SK x x x AL x x HR x MK x x TR x x ...

Page 235: ...3 143 143 147 160 160 135 152 200 165 Verbruik 429 l u 429 l u 429 l u 488 l u 498 l u 498 l u 429 l u 498 l u 595 l u 523 l u Gasfamilie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gasdruk mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x P...

Page 236: ...6 136 136 140 146 146 136 146 187 152 Verbruik 381 l u 381 l u 381 l u 433 l u 443 l u 443 l u 381 l u 381 l u 529 l u 464 l u Gasfamilie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gasdruk mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x P...

Page 237: ...erbruik 319 l u 319 l u 319 l u 363 l u 371 l u 371 l u 319 l u 371 l u 443 l u 389 l u Gasfamilie 2H 2E 2E 2K 2L 2LL 2H 2S 2Lw 2Ls Gas G20 G20 G20 G25 G25 3 G25 G25 G20 G25 1 G2 350 G27 Gasdruk mbar 20 20 20 25 25 20 20 25 25 13 20 AT x BE x BG x CH x CY x CZ x DE x x DK x EE x ES FI x FR x GB x GR x HU x x IE x IS IT x LT x LU x LV x MT NL x NO x PL x x x PT x RO x x SE x SI x SK x AL x HR x MK ...

Page 238: ...ar een aanhaalmoment van 1 69 tot 2 25 Nm 9 Plaats alle onderdelen terug in omgekeerde volgorde ten opzichte van de uitbouw 10 Bewaar de verwijderde sproeiers voor toekomstig gebruik EXPLOSIETEKENING VAN DE BRANDER 1 2 B A Vervanging gassproeier grillplaat 1 Verwijder de grillplaat 2 Verwijder de afdekking van de brander 3 Verwijder de bevestigingsschroeven van de brander 1 4 Verwijder de veren 2 ...

Page 239: ...orzichtig Dit kan een bron van brandwonden zijn Bij het verlaten van de fabriek zijn op dit apparaat de afstellingen voor lage en gemiddelde vlam al geregeld Indien verdere afstelling is vereist ga dan als volgt te werk Afstelling voor brander met één of twee ringen 1 Ontsteek de brander en verplaats de regelknop naar lage vlam 2 Verwijder de regelknop vanaf het asje van de klep 3 Verwijder de zit...

Page 240: ...t zijn voltooid OPMERKING Voor het verkrijgen van een correcte minimale afstelling met LPG moet rechtsom worden gedraaid om de klep pen volledig aan te scherpen met de dunnen schroevendraaier ingebracht in de uitsparing achter de regelknop A en of B Elektrische gasontsteking Gasbrandersgebruikeneenelektrischontstekingsmechanisme dat zich naast elke brander bevindt en dat de branders automatisch on...

Page 241: ...lang genoeg is om de oven gedurende het onderhoud uit zijn behuizing te kunnen nemen De aansluitdoos bevindt zich op de achterkant van het apparaat Als er een nieuwe kabel wordt gemonteerd moet hij door de klem worden geleid en aangesloten worden zoals op het schema De aarddraad moet langer zijn dan de andere draden op deze manier zal hij in geval aan de kabel wordt getrokken als laatste los raken...

Page 242: ...ON OFF TEMP DRAAI NAAR ON OFF IN en UITSCHAKELING oven DRAAI NAAR Verhoging temperatuurregeling DRAAI NAAR Verlaging temperatuurregeling FUNCTIEKNOP DRUK OP OK De instelling bevestigen en de werking starten DRUK OP LIGHT De verlichting van de oven IN en UITSCHAKELEN alleen wanneer ingedrukt tijdens de werking DRAAI LINKSOM Draaien om de selectie op het display te verplaatsen DRAAI RECHTSOM Draaien...

Page 243: ...armen is start het voorverwarmen tijdens deze periode wordt de momentane temperatuur weergegeven samen met het symbool van de thermometer Zodra de 100 is bereikt klinkt er een geluidssignaal voor einde voorverwarming en wordt de momentane temperatuur niet meer weergegeven Wanneer het nodig is de oven snel te verwarmen is er een modus Snel Voorverwarmen beschikbaar deze modus gebruikt de verwarming...

Page 244: ... die optreedt Glanzend gladde metalen of lichte anti aanbak geanodiseerde bakblikken reflecteren warmte wat resulteert in lichtere meer delicate bruining Cakes en koekjes vereisen dit type bakgerei Donkere ruwe of doffe bakblikken absorberen warmte wat resulteert in een donkere krokantere korst Gebruik dit voor taarten Gebruik donkere anti aanbak geanodiseerde of donkere doffe metalen bakblikken o...

Page 245: ...en Elke roostergeleider bestaat uit gepaarde steunen gevormd in de zijwanden aan iedere kant van de ovenkamer Zorg er altijd voor dat u de ovenroosters plaatst vóór het aanzetten van de oven Zorg ervoor dat de roosters horizontaal geplaatst worden Verwijs naar de afbeelding van pagina 3 als er twijfel bestaat over wat de voorzijde van het rooster is De ovenroosters zijn ontworpen om te stoppen als...

Page 246: ...r de automatische reiniging van de oven LET OP Voor het vermijden van brandwonden het rooster helemaal uittrekken en de pan boven de handgreep tillen bij het verplaatsen van voedsel naar en van de oven Het uitschuifbare ovenrooster uit de oven verwi jderen 1 Til het ovenrooster enigszins op en duw het tot het wordt ontgrendeld 2 Til de achterkant van het rooster op tot aan het frame en stop als de...

Page 247: ...ING ACTIEF De WITTE kleur duidt op de INGESCHAKELDE ovenkamer WERKING NIET ACTIEF De GRIJZE kleur identificeert de UITGESCHAKELDE ovenkamer Het kader identificeert de selectie van de oven WEERGEGEVEN OP HET DISPLAY VOORBEELD 1 GROTE oven ROOD pictogram INGESCHAKELD actief geselecteerd KLEINE oven GRIJS pictogram UITGESCHAKELD niet geselecteerd VOORBEELD 2 GROTE oven ROOD pictogram INGESCHAKELD act...

Page 248: ... dit menu om de volgende instellingen te wijzigen Draai de knop FUNCTIE voor de selectie van de instelling of de wijziging van een submenu onder de zes beschikbare submenu s en bevestig met druk op de knop FUNCTIE 12 yk abc SETUP LANGUAGE Taal Draai de knop FUNCTIE voor de selectie van een taal onder de beschikbare opties en bevestig door te drukken op de knop FUNCTIE Temperatuur en Gewicht Draai ...

Page 249: ...erheid Draai de knop FUNCTIE om te kiezen welk helderheidsniveau voor de statussen INGESCHAKELD of STAND BY gewijzigd moet worden Draai vervolgens de knop FUNCTIE om het gewenste helderheidsniveau te selecteren en bevestig door middel van druk op de knop FUNCTIE Zoemer Draai de knop FUNCTIE voor de selectie van het niveau van het geluidsniveau en bevestig door middel van druk op de knop FUNCTIE ...

Page 250: ...en aan de after salesservice worden gemeld Demo Het doel van deze functie is de instelling van de modus DEMO functie waarmee de oven niet gebruikt kan worden maar die een automatische demonstratie van de functies geeft 1 Druk op de knop FUNCTIE om het item ON te selecteren 2 Bevestig met druk op de knop FUNCTIE 3 Druk op de knop ON OFF Na ongeveer 30 seconden begint de oven te werken in deze modus...

Page 251: ...et te bereiden voedsel door middel van de knop FUNCTIE en druk op dezelfde knop om te bevestigen De bereidingsmodus wijzigen Om tijdens de werking van de oven de bereidingsmodus te wijzigen moet de knop TERUG gedurende 2 seconden worden gedraaid Op dit punt kan er een andere bereidingsmodus geselecteerd worden onder de in de groep beschikbare modi door middel van de knop FUNCTIE De temperatuur wij...

Page 252: ...AKKEN 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C HETELUCHT VERWARMING 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C PIZZA 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C HETELUCHT ROOSTEREN 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C HETELUCHT GRILL 165 F 75 C 330 F 165 C 480 F 250 C HETELUCHT BAKKEN 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C HETELUCHT BRADEN 165 F 75 C 445 F 230 C 480 F 250 C BROILL1 375 F 190 C BROILL2 400 F 205 C BROILL3 430 ...

Page 253: ...teer en start de bereidingsmodus en draai de knop naar RECHTS 2 Open het menu functies en selecteer het pictogram door middel van de knop bevestig met druk op de knop FUNCTIE Het symbool verschijnt op het onderste gedeelte van het scherm 325 F 11 00 am TRUE CONVECTION 3 De schermpagina toont het pictogram van de actieve functies totdat de ingestelde temperatuur is bereikt Daarna schakelt de functi...

Page 254: ...er de eindtijd van de bereiding in waarna de oven automatisch de begintijd berekent De oven gaat automatisch aan en uit De start van een getimede modus uitstellen 1 Stel allereerst de gewenste bereidingstijd in zoals aangegeven in paragraaf BEREIDINGSTIJD 2 Selecteer voor de instelling van de stoptijd en druk op de knop FUNCTIE 3 Stel de stoptijd van de bereiding in door middel van de knop FUNCTIE...

Page 255: ...maatregelen nodig Voedingswaren niet ontdooien op kamertemperatuur maar in de koelkast of in de oven met gebruik van de specifieke functie In dit laatste geval moet men de voedingswaren onmiddellijk daarna bereiden Vul kip vlak voor het nuttigen Koop geen voorverpakte opgevulde kip en koop enkel voorgekookte opgevulde kip indien deze binnen 2 uur genuttigd zal worden Marineer gerechten in de koelk...

Page 256: ...unt van de thermometer in het midden en dikste deel van het vlees Zorg ervoor dat de thermometer niet in contact komt met vet bot ovenonderdelen of bakblikken De vleesthermometer wordt automatisch herkend wanneer het wordt ingebracht en het pictogram verschijnt op het scherm Wanneer een bereidingsfunctie wordt gestart met ingebrachte thermometer verschijnt automatisch de schermpagina voor het inst...

Page 257: ...uik tenzij anders aangegeven glanzende aluminium bakblikken voor het beste resultaat Hittebestendig glas of keramiek kan gebruikt worden Verlaag de temperatuur nog eens met 25 F 15 C bij gebruik van glazen hittebestendige schalen voor een totale verlaging van 50 F 30 C Donkere metalen bakblikken mogen gebruikt worden Let erop dat etenswaren sneller kleuren wanneer er gebruikt wordt gemaakt van don...

Page 258: ...gen Bereidingstijden zijn indicatief en zijn ook afhankelijk van de dikte en de starttemperatuur van het vlees voorafgaand aan de bereiding Tips en technieken voor hetelucht braden Plaats het ovenrooster in de vereiste stand alvorens de oven in te schakelen Gebruik de modus Hetelucht Braden met de gesloten ovendeur Het is niet nodig om de oven voor te verwarmen Gebruik de 2 delige braadslede Draai...

Page 259: ...anddoekdroog Uit blik Vers 9 8 13 12 Zacht en buigzaam Aardbeien Was en maak handdoekdroog dikke plakken schil buiten kant omlaag op het rooster 12 17 Droog broos GROENTE Paprika s Was en maak handdoekdroog Verwijder de zaadlijst van de paprika grof gesneden in stukjes van ongeveer 1 16 20 Leerachtig zonder vocht aan de binnenkant Paddenstoelen Was en maak handdoekdroog Snijd het uiteinde van de s...

Page 260: ...RMEN VEREIST JA NEE BEVROREN HEEL VLEES IN STUKKEN HEEL GEVOGELTE IN STUKKEN HEEL VIS IN STUKKEN GROENTEN PASTEIEN Selecteer een reeds ingesteld recept 1 Schakel de oven in selecteer het pictogram en druk op de knop FUNCTIE 2 Gebruik de knop FUNCTIE om de lijst VOORINGESTELD of PERSOONLIJK te selecteren en bevestig met druk op dezelfde knop 3 Kies het type te bereiden voedsel met de knop FUNCTIE e...

Page 261: ...cht door middel van de knop FUNCTIE worden ingevoerd en bevestigd worden door te drukken op dezelfde knop 3 De oven schakelt automatisch over naar de bereidingstijd Om deze tijd te wijzigen moet de knop FUNCTIE worden gebruikt om de bereidingstijd in te stellen bevestig met dezelfde knop 4 Op dit punt kan het recept worden opgeslagen in de lijst PERSOONLIJK door OPSLAAN te selecteren en te bevesti...

Page 262: ... dat de pizza s in de oven kunnen worden geplaatst Het bakken begint automatisch met het sluiten van de deur en zijn er verder geen andere instellingen of handelingen nodig volg simpelweg de aanwijzingen op het display OPMERKING Na de eerste pizza kunnen meteen andere pizza s gebakken worden zonder voor te verwarmen Indien dat geselecteerd is wordt het recept herhaald terwijl wanneer er gedrukt is...

Page 263: ...eur zo kort mogelijk open staat en de temperatuur niet daalt Verwijder de pizza meteen uit de oven zodra de piep klinkt en het scherm aangeeft dat het bakken klaar is omdat de bereidingstijd zo kort is en zelfs een paar seconden een groot effect kunnen hebben De baktijd is aanpasbaar op basis van het type deeg en pizza de aanpassing kan worden gedaan met de toetsen voor het drukken op de startknop...

Page 264: ...togram op het scherm is stil en niet in beweging zoals bij traditionele bereidingsfuncties Belangrijke beeldscherm en akoestische waarschuwingen Voor de instelling van de modus Sabbat moet de oven worden INGESCHAKELD en moet de functie Sabbat geselecteerd worden door middel van de knop FUNCTIE bevestig met dezelfde knop De functie start met het tonen van het pictogram op het beeldscherm OPMERKING ...

Page 265: ...dens de automatische reiniging goed geventileerd worden om door de functie veroorzaakte geuren af te voeren Geuren zullen verminderen met gebruik Drie uur is de vooraf ingestelde duur van de reiniging De functie stopt automatisch aan het einde van de reinigingstijd De automatische deurvergrendeling ontgrendelt wanneer de warmte van de oven een veilige temperatuur heeft bereikt zodat de deur geopen...

Page 266: ...de waarde te wijzigen en bevestig met dezelfde knop De start van de reiniging uitstellen 1 Volg de bovenstaande stappen van 1 tot 3 2 Druk op het pictogram en controleer of STOPTIJD op het scherm wordt weergegeven De uren beginnen te knipperen Gebruik de knop FUNCTIE om de waarde te wijzigen en bevestig dan met dezelfde knop 3 Automatisch beginnen de minuten te knipperen gebruik de knop FUNCTIE om...

Page 267: ... deur wordt ontgrendeld Doe het zelf onderhoud verwijderen ovendeur WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld en uitgeschakeld alvorens de deur te verwijderen Dit zou anders kunnen leiden tot een elektrische schok of brandwonden De ovendeur is zwaar en breekbaar Gebruik beide handen om de ovendeur te verwijderen De voorkant van de deur is van glas Voorzichtig hanteren om breken te voorkome...

Page 268: ...5 Verwijder de lamp uit de fitting door er aan te trekken 6 Vervang de lamp met een nieuwe Vermijd het aanraken van de lamp met uw vingers aangezien olie van de handen de lamp kan beschadigen als deze heet wordt 7 De lamp is halogeen gebruik een lamp van hetzelfde type door de spanning en stroomsterkte te controleren 8 Plaats de bescherming er weer op 9 Plaats de ovenrekken terug indien van toepas...

Page 269: ...E KROON brander knop 13650 Btu uur 4000W 1200 Btu uur 350W 13650 Btu uur 4000W 1200 Btu uur 350W 4 DUBBELE KROON brander knop 13650 Btu uur 4000W 1200 Btu uur 350W 13650 Btu uur 4000W 1200 Btu uur 350W 5 DUBBELE KROON brander knop 15350 Btu uur 4500W 1200 Btu uur 350W 15350 Btu uur 4500W 1200 Btu uur 350W 6 DUBBELE KROON brander knop 15350 Btu uur 4500W 1200 Btu uur 350W 15350 Btu uur 4500W 1200 B...

Page 270: ...NL 56 29 Kenmerken van uw kookplaat GRILLPLAAT D F E D Grillplaat E Kap brander F Drager grillplaat ...

Page 271: ...n de bodem van de pan steken Draai alle bedieningselementen uit wanneer er niet gekookt wordt De niet naleving van dit voorschrift zou kunnen leiden tot persoonlijk letsel of brand Gasbranders Bij het ontwerp van de gasbranders van deze modellen kookplaat is bijzondere zorg besteed aan comfort bij het koken met als primaire aandachtspunten de maat het vermogen en de functie voor sudderen Branders ...

Page 272: ...e branderkelk correct geplaatst is en de pin correct is uitgelijnd met de sleuf van de branderplaat Of de branderdeksel correct is geplaatst en de pin correct is uitgelijnd met de sleuf van de branderkelk Branderpoorten Controleer de vlammen van de brander regelmatig Een goede vlam is blauw van kleur niet geel Houd dit gebied vrij van vuil en zorg ervoor dat overgekookte stoffen voedsel reinigings...

Page 273: ... de regelknop dan terug naar de stand OFF Ventileer de ruimte en wacht ten minste 1 minuut alvorens opnieuw te proberen De brander uitschakelen Draai de knop helemaal rechtsom naar de positie uit Controleer of de vlam volledig dooft KNOP BRANDER GRILLPLAAT LET OP Voor een goede werking van de grillplaat moet het gasfornuis waterpas staan LET OP Oververhit de grillplaat niet Dit zou de coating van ...

Page 274: ... Biefstuk 350 177 BELANGRIJK Na elke bereiding moet de lekbak worden geledigd en gereinigd om vervolgens te worden teruggeplaatst onder de grillplaat Zorg ervoor dat voorafgaand aan de reiniging alle bedieningselementen op uit staan en de grillplaat is afgekoeld 1 Verwijder de grillplaat van de branderplaat en reinig volgens de aanwijzingen van het deel Reiniging 2 Verwijder de afdekking van de br...

Page 275: ...dhaaft de warmte voor langzaam koken Keramiek of glaskeramiek Volg de aanwijzingen van de fabrikant Verwarmt langzaam maar onregelmatig Ideale resultaten op instellingen met lage of gemiddelde warmte Koper Verwarmt zeer snel en regelmatig Aardewerk Volg de aanwijzingen van de fabrikant Gebruik alleen bij lage warmte instelling Porseleinemail op staal of gietijzer Zie aanwijzingen voor roestvrij st...

Page 276: ... volgende pagina ONDERDELENLIJST 3 19 17 18 5 4 6 7 8 10 11 16 14 12 1 15 13 2 9 Tabel reiniging Onderdeel Reinigingsmethode Onderdeel Reinigingsmethode Geëmailleerd Roestvrij staal Geëmailleerd Roestvrij staal 1 Deurframe D G 11 Binnenkant ovendeur E E 2 Binnenkant ovenruit F F 12 Deurhendel G G 3 Uitneembare ovenroosters A of E A of E 13 Deur koelventilator E E 4 Schuifgeleiders G G 14 Voorste d...

Page 277: ...AND C Glas Sproei Windex of Glass Plus op een doek en wrijf schoon Gebruik Fantastik of Formula 409 voor de verwijdering van vette spatten D Gelakt Reinig met hete zeepsop of breng Fantastik of Formula 409 aan op een schone spons of een papieren doek en wrijf schoon Vermijd het gebruik van poedervormige reinigers en staalwol E Porselein Gemorste zure stoffen zoals fruitsap melk en tomaat moeten on...

Page 278: ...ateriaal kookplaat Aanbevolen reinigingsmiddelen Onderdelen en materialen Aanbevolen reinigingsmiddelen Suggesties Geheugensteun Branderplaat Gegoten aluminium Vochtige doek Zorg ervoor dat het reinigingsmiddel en andere materialen niet de opening van de sproeier binnendringen Branderkelk Gegoten aluminium Reinigingsmiddel en heet water afspoelen en afdrogen Stevige nylon tandenborstel voor de rei...

Page 279: ...g te beschermen tegen vlekken en putjes verbetert het aanzicht Kalkvlekken Witte schoonmaakazijn Mild schurende reinigingsmiddelen Kleen King vloeibare reiniger roestvrij staal Cameo reiniger aluminium roestvrij staal Bon Ami Verkleuring door hitte Bar Keepers Friend Roestvrij staal is bestand tegen de meeste voedselvlekken en putjes mits het oppervlak schoon en beschermd wordt gehouden Zorg ervoo...

Page 280: ...t niet gelijkmatig Controleer de kalibratie van de oven Pas de kalibratie aan indien nodig zie Instelling temperatuur pagina 34 Raadpleeg de bereidingstabellen voor de aanbevolen roosterstand Verlaag de temperatuur altijd met 25 F 15 C voor bereidingen met de modus Hetelucht Bakken Ovenlamp werkt niet goed Vervang de lamp als hij defect is of draai de lamp aan als hij los zit Zie pagina 54 Vermijd...

Page 281: ...echnicus De oppervlaktebrander maakt tikkende geluiden Is de brander nat Laat hem drogen Zijn het deksel en de branderkelk correct geplaatst Controleer dat de pinnen correct zijn uitgelijnd zie deel Super afgedichte oppervlaktebranders Is de pan veel grote dan de toegewezen ruimte op het rooster Verwijder de pan tijdelijk houd het tikken op en keert het terug na de terugplaatsing van de pan dan is...

Page 282: ...Bakblikken die elkaar of de zijkant van de oven raken Gerecht is droog of aanzienlijk gekrompen Temperatuur van de oven te laag Oven is niet voorverwarmd Ovendeur te vaak geopend Strak afgesloten met aluminiumfolie Te klein bakblik Gerecht bakt of roostert te langzaam Temperatuur van de oven te laag Oven is niet voorverwarmd Ovendeur te vaak geopend Strak afgesloten met aluminiumfolie Te klein bak...

Page 283: ...evens Modelnummer _________________________________ Serienummer __________________________________ Datum van aankoop of bezitneming ______________________________________________ Controleer eerst Probleemoplossing alvorens contact op te nemen met de technische dienst Dit dit kan u gesprekskosten besparen Volg onderstaande instructies als u nog steeds hulp nodig heeft Houd wanneer u belt de aankoop...

Page 284: ...NL 70 ...

Page 285: ......

Page 286: ...09FL9580 ed 03 2020 ...

Reviews: