background image

4

WWW.FUHR.DE

multitronic

881/881GL

DE | EN

Zum Lieferumfang einer Steuerung oder eines Funkemp-
fangsmoduls gehört ein Master-Funkschlüssel mit roten Tas-
ten. Mit Hilfe des Master-Funkschlüssels können zusätzlich 
weitere 24 Benutzer-Funkschlüssel oder jedes andere FUHR 
Zutrittssystem angelernt werden. Alle FUHR Funksysteme 
sind durch ein „Rolling-Code“-System kopiergeschützt.
Die vordere, mittlere Taste des Masterschlüssels wurde bereits 
werkseitig an die Steuerung bzw. an das Funkempfangsmo-
dul angelernt.

Der Masterschlüssel kann nachträglich nicht 
mehr gelöscht oder getauscht werden.
Der Masterschlüssel ist besonders sorgfältig 
aufzubewahren, da bei Verlust keine weite-
ren Funkschlüssel angelernt oder gelöscht 
werden können.

Die Funkschlüssel verfügen über eine Batteriekontrollleuchte. 
Die Funkschlüssel sind besonders stromsparend. Die Batterie 
reicht für ca. 50.000 Betätigungen.
Informationen zum Batteriewechsel, siehe Montage-
anleitung.

Im Folgenden wird das Anlernen und Löschen von 4-Kanal-
Funkschlüsseln beschrieben. Die einzelnen Tasten (Kanäle) 
lassen sich individuell belegen, z.B. für Haustür, Garagentor, 
Grundstückstor und Beleuchtung.

Die Handhabung anderer FUHR Funksender (Fingerscan, 
Tastatur, Transponder etc.) erfolgt analog. Detaillierte Infor-
mationen: www.fuhr.de

Den Anschluss externer Zutrittskontrollen entnehmen Sie 
bitte dem Schaltplan auf Seite 8 sowie der entsprechenden 
Anleitung.

The delivery contents of a control unit or a radio receiver 
module include a master radio key with red buttons. By 
means of the master radio key, additional 24 user radio keys 
or every other FUHR radio control system can be paired. All 
FUHR radio systems are copy protected by means of a ‘rolling 
code system’.
The master radio key’s front, centre button has already been  
paired at the factory to the control unit or the radio receiver 
module.

The master key cannot be deleted or 
switched at a later stage.
The master key should be kept very carefully, 

 

as additional radio keys cannot be paired 

 

or deleted should it be lost.

 

The radio keys are equipped with a battery indicator light. The 
radio keys are particularly energy saving. One battery suffices 
for approx. 50,000 operations.
For further information concerning battery change see 
 installation  instructions.

Pairing and deleting of 

4-channel

 radio keys is described be-

low.  The individual buttons (channels) can be 

assigned indi-

vidually, e.g. for front door, garage door, property gate and 
lighting.

Operation of other FUHR radio transmitters (fingerprint 
scanner, keypad, transponder etc.) is carried out accordingly. 
Detailed information: www.fuhr.de

For the connection of external access controls, please refer 
to the wiring diagram on page 10 and the corresponding 
 instruction  manuals. 

Ansteuerung mit FUHR Funk-Zutrittskontrollsystemen

 

Control via FUHR radio access control systems 

werkseitig angelernt

factory-paired

Summary of Contents for multitronic 881

Page 1: ...nschlussm glichkeiten einige nur mit Steuerung m glich Alarmanlagen Zutrittskontrollsysteme Elektrisch bet tigte Dreht rantriebe Zeitschaltuhren Dauerentriegelung Externe Kontroll LED Elektronisches A...

Page 2: ...e B nder und Schlie teile korrekt eingestellt wurden Um eine optimale Dichtigkeit der T r zu erzielen k nnen die Schlie teile Schlie leisten wie folgt verstellt werden The FUHR multitronic 881 881GL m...

Page 3: ...inclusive for installation in the door braun wei gr n Hutschienennetzteil 12 V DC min 3 A 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 Version 5 Objekt Project St elkontakt und Hutschienenb...

Page 4: ...e bitte dem Schaltplan auf Seite 8 sowie der entsprechenden Anleitung The delivery contents of a control unit or a radio receiver module include a master radio key with red buttons By means of the mas...

Page 5: ...radio receiver module VNBFP490 www fuhr de Die Multifunktionssteuerung bietet neben vielen weiteren Anschlussm glichkeiten auch die Nutzung einer Tagesfallen und einer Dauer Auf Funktion Diese beiden...

Page 6: ...l blinkt langsam 5 Soll ein weiterer Funkschl ssel an gelernt werden beginnen Sie wie der mit Schritt 2 1 For security reasons all radio keys should be deleted before the initial installation see page...

Page 7: ...nger als 3 Sek bis die gr ne LED Steue rung bzw rote LED Funkemp fangsmodul schnell blinkt Dann die Taste loslassen 2 Now press the master key s front centre button within 20 sec If the control unit o...

Page 8: ...er 6 24 DC F r ffnungsimpulse und Tagesfallenfunktion 1 Klemme 9 10 Eingang potentialfrei F r ffnungsimpulse und Fallenhaltefunktion Durch Entfernen des Jumpers DRT kann die Drehfl gelantriebfunktion...

Page 9: ...eiben die Falle und alle Riegel des multitronic Verschlusses eingefahren z B zur Dauerentriegelung gesteuert durch Zeitschaltuhren 11 12 T r ffnung Eingang potentialfrei F r potentialfreie ffnungsimpu...

Page 10: ...12 V AC or 6 24 DC For opening impulse and day latch function 1 Terminal 9 10 Input potential free For opening impulse and day latch retaining function The swing door drive function 2 can be activated...

Page 11: ...signal all locking elements of the multitronic lock remain retracted e g for permanent unlocking controlled by time switch 11 12 Door opening Input potential free For potential free opening pulses by...

Page 12: ...em Produkt vorbehalten Modell und Produktanspr che k nnen nicht geltend gemacht werden Die jeweils aktuellste Fassung der Anleitung finden Sie auf unserer Internetseite www fuhr de All images dimensio...

Reviews: