FUHR acura Line ALGS Operating Manual Download Page 3

FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25

 - 3 -

1.  Allgemeine Sicherheitshinweise

- Das Filtergehäuse ist als Druckbehälter nach dem Stand
der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gefertigt. Trotzdem sind beim Einsatz Gefahren
für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter nicht aus-
zuschließen, ebenso die mögliche Beeinträchtigung von
Sachwerten.

- Das Filtergehäuse darf nur zu seiner bestimmungsge-
mäßen Verwendung, d.h. nur zur Filtration von Fluiden
der zugelassenen Fluidgruppe (siehe Hersteller-
bescheinigung/Konformitätserklärung) eingesetzt werden.
Für die Medien-Verträglichkeit des Gehäusewerkstoffes
und der Dichtungen ist allein der Betreiber verantwortlich.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch das
Beachten aller Hinweise in der Bedienungsanleitung, so-
wie die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten.

- Die Bedienungsanleitung ist am Filtergehäuse gut sicht-
bar und für jedermann zugänglich  anzubringen. Darüber
hinaus sind alle sonstigen am Einsatzort geltenden Re-
geln und Vorschriften der Betriebssicherheit und Unfall-
verhütung zu beachten.

- Installation, Betrieb, Filterwechsel, Wartung und Repa-
raturen dürfen nur von fachkundigem Personal ausgeführt
werden, die mit der Handhabung der Filtergehäuse aus-
reichend vertraut und entsprechend geschult sind.

- Der Einsatz in Ex-Schutzzonen darf nur erfolgen, wenn
der Betrieb von einer Elektrofachkraft geprüft, und das
Filtergehäuse vorschriftsmäßig, zuverlässig und dauer-
haft geerdet wurde.

- Beim Auspacken von Filtermaterialen kann es aufgrund
von Kunststoff-Packmitteln zu statischer Aufladung kom-
men. Deshalb Filtermaterialien niemals in der Nähe von
brennbaren und explosiven Stoffen oder in Ex-Schutzzo-
nen auspacken.

- Externer Brand ist bei der Gehäuseauslegung und Fer-
tigung nicht berücksichtigt.

- Es dürfen nur Filtergehäuse in Betrieb genommen wer-
den, bei denen alle Bauteile in einwandfreiem Zustand
sind. Beschädigte Behälter sind unverzüglich stillzulegen
und vor einer erneuten Inbetriebnahme zu sichern.

1. Safety Information

- The filter housing is designed taking into account all
relevant factors influencing its safety. If the vessel is used
without observing the information given in this manual,
serious injury or death may result.  Safety information
does not by itself eliminate any danger. Information or
warnings are not a substitute for proper accident prevention
measures.

- The filter housing has to be used only acc. to regulations,
that means only to filter fluids in group 1 or group 2 (see
„Specifications“, fig. 1) The operator is account for the
chemical and thermal compatibility of housing and
gaskets material and for the filter media with the fluid
being filtered.

- Retain this manual nearby the housing for review by all
personnel operating of this equipment.

- Installation, operating, change of filter media, maintaining
and repairs have to be done only by competent personnel.

- In certain operating environments, static electrical
charges or sparks may cause combustion or explosion
of volatile materials. Properly ground equipment, as
required.

- Removing filter media from packaging may produce static
electrical sparks. To avoid risk of combustion or explosion,
never open static packaging in or around areas containing
potentially flammable or explosive materials, liquids or
gases.

- The housing is not designed for external open fire or
explosion.

- It is not allowed to operate with a damaged housing or
damaged pressure assemblies. Make sure, that those
parts are shut down without delay.

- Any modification or welding to the housing are not allowed
and void the product warranty.

- If you operate at upper temperature, make sure, the
housing is protected against contact.

- The operator has to take technical measures, that
maximum allowable pressure (PS) or temperature (TS),
stamped on the name plate, can not be exceeded.

FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25

Summary of Contents for acura Line ALGS

Page 1: ...FUHR GmbH Am Weinkastell 14 D 55270 Klein Winternheim Tel 06136 9943 0 Fax 06136 9943 25 1 acuraLine Bedienungsanleitung Filtergehäuse ALGS Operating Manual Filter Housing ALGS ...

Page 2: ...hsel des Filtermediums 8 Stillstandszeit Reinigung 9 Wartung Instandhaltung 10 Gewährleistung und Haftung 11 Ersatzteile Contents 1 Safety instructions 2 Description 3 Transportation 4 Installation 5 Installing filter media 6 Operating Procedures 7 Removal filter media 8 Standstill period cleaning 9 Maintenance 10 Warranty information 11 Spare parts ...

Page 3: ...b genommen wer den bei denen alle Bauteile in einwandfreiem Zustand sind Beschädigte Behälter sind unverzüglich stillzulegen und vor einer erneuten Inbetriebnahme zu sichern 1 Safety Information The filter housing is designed taking into account all relevant factors influencing its safety If the vessel is used without observing the information given in this manual serious injury or death may resul...

Page 4: ...s Filtermaterial das mit gefährlichen oder giftiges Fluiden in Berührung kam ist mit der gleichen Vorsicht wie die gefährlichen und oder giftigen Stoffe zu behandeln Der Betreiber ist für eine geeignete Entsor gung der verbrauchten Filtermaterialien verantwortlich und hat hierbei die örtlichen Vorschriften und Gesetze zu be achten In any case when operate the equipment be careful Never open a vess...

Page 5: ...er bag size 1 0 25 m or size 2 0 5 m The cylindric vessel is equipped with hinged lid eye bolts and ring nuts The inlet flange N1 is located sidewise to the body and the outlet flange N2 to the lower dished boiler head In the lid are two additional threaded holes N3 N4 for venting and pressure gauge In addition the housings are equipped with differential pressure gauge The filter housings are deli...

Page 6: ...aßnahmen Ausrüstungs teile mit Sicherheitsfunktion ist zu gewähr leisten daß die max zulässigen Betriebs parameter wie Druck u Temperatur siehe Typenschild nicht überschritten werden können Kontrollieren Sie die chemische und thermische Beständigkeit von Gehäuse und Dichtungen gegenüber dem zu filtrierenden Produkt Bei Betrieb mit brennbaren Fluiden und in Ex Schutzbereichen ist das Gehäuse von ei...

Page 7: ... fix the filter bag with the toggle screw Deckel O Ring cover gasket Andrückvorrichtung fixing kit Filterbeutel filter bag Stützkorb support basket Augenklappschraube eye bolt Klappdeckel hinged lid Klappdeckel schließen und Schrauben festziehen Die Gewinde sind leicht zu schmieren um ein Festfressen zu verhindern Ziehen Sie die Schrauben nicht mit übermäßi ger Gewalt an dies zerstört die Gewinde ...

Page 8: ...nem erreichten Differenzdruck von 2 bar empfohlen Entlüften Sie in regelmäßigem Abstand das Gehäuse und kontrollieren Sie die Dichtheit Überschreiten Sie niemals die auf dem Typenschild angegebenen Höchstgrenzen für Druck PS und Temperatur TS Durch technische Maßnahmen Ausrüstungsteile mit Sicherheitsfunktion ist dies zu gewähr leisten Die max Betriebstemperatur wird zusätzlich von dem eingesetzte...

Page 9: ...fen Bei jedem Filterwechsel Dichtungen prüfen Monatliche Wartung Gesamtzustand des Gehäuses prüfen Wiederholungsprüfungen Wiederkehrende Prüfungen durch Sachverständigen bzw Sachkundigen entsprechend den örtlichen und behördlichen Vorschriften Die Lebensdauer des Filtergehäuses ist durch die auf der Konformitätserklärung Herstellerbescheinigung angegebenen max Lastspielzahl begrenzt Die Last wechs...

Page 10: ...e Pos Stck pc Benennung denomination Werkstoff material Art Nr art no 1a 1 Stützkorb Gr 1 support basket size 1 Edelstahl stainless steel AISI 316 5189010140 1b 1 Stützkorb Gr 2 support basket size 2 Edelstahl stainless steel AISI 316 5189010150 2 1 Deckeldichtung cover gasket ALGS1 2 NBR 3 1 Fußgestell tripod stand Edelstahl stainless steel AISI 304 5189000338 4 1 Andrückvorrichtung fixing kit Ed...

Page 11: ...lossen werden Wir bemühen uns um ständige Aktualisierungen und behalten uns das Recht vor den Inhalt ohne vorherige Ankündigung zu ändern The information contained herein is believed to be reliable but is not to be taken as representation warranty or guarantee and customers are urgent to make their own tests Changes are possible withoutpreviousannouncement BA02 Rev C 18 08 2012 FUHR GmbH Am Weinka...

Reviews: