Fronius Vizor 4000 Plus Operating Instructions Manual Download Page 33

33

Sissejuhatus

Keevituskiiver on peakate, mida kasutatakse teatud tüüpi keevitustöödel, et kaitsta 

silmi, nägu ja kaela sähvatuspõletuse, ultraviolettvalguse, sädemete, infrapunavalguse 

ja kuumuse eest. Kiiver koosneb mitmest osast (vt varuosade loendit). Automaatne 

keevitusfilter koosneb passiivsest UV-filtrist ja aktiivfiltriga varustatud passiivsest 

IR-filtrist, mille valgusläbivus varieerub spektri nähtavas osas, sõltudes keevituskaare 

kiirgusintensiivsusest. Automaatse keevitusfiltri valgusläbivus on algselt suur (hele 

olek). Pärast keevituskaare saavutamist muutub filtri valgusläbivus määratletud 

lülitusaja jooksul väikseks (tume olek). Mudelist sõltuvalt saab kiivrit kombineerida 

kaitsekiivri ja/või mootoriga käivitatava õhku puhastava respiraatori (Powered Air 

Purifying Respirator, PAPR) süsteemiga.

Ohutusjuhised

Palun lugege enne kiivri kasutamist läbi kasutusjuhised. Kontrollige, kas esikatte 

klaas on paigaldatud korrektselt. Kui vigade kõrvaldamine ei ole võimalik, tuleb sirmi 

kasutamine lõpetada.

Ettevaatusabinõud ja turvapiirangud / Riskid

Keevitustoimingu ajal eraldub kuumust ja kiirgust, mis võivad kahjustada silmi ja 

nahka. Antud toode pakub kaitseb silmadele ja näole. Kiivrit kandes on teie silmad, 

hoolimata varjetasemest, alati ultraviolett- ja infrapunakiirguse eest kaitstud. 

Ülejäänud kehapiirkondade kaitsmiseks tuleb kanda vastavat kaitserõivastust. 

Teatud asjaoludel võivad keevitustoimingu käigus eralduvad osakesed ja ained 

põhjustada vastava eelsoodumusega isikute nahal allergilisi reaktsioone. Nahaga 

kokkupuutuvad materjalid võivad põhjustada vastuvõtlikel isikutel allergilisi 

reaktsioone. Keevitamiseks mõeldud kaitsekiivrit tohib kasutada ainult keevitamisel 

ja lihvimisel, kuid mitte muude toimingute teostamiseks. Tootja ei võta endale mingit 

vastutust, kui keevituskiivrit kasutatakse ebaotstarbeliselt või kasutusjuhendit eirates. 

Kiiver sobib kasutamiseks kõigi väljakujunenud keevitustoimingute puhul, välja 

arvatud laserkeevitus. Palun pöörake tähelepanu ümbrisel märgitud soovitatavale 

kaitsetasemele, mis on vastavuses standardiga EN169. Kiiver ei asenda kaitsekiivrit. 

Mudelist sõltuvalt saab kiivrit kombineerida kaitsekiivriga. Konstruktsioonile kehtivate 

tehniliste nõuete tõttu võib kiiver mõjutada vaatevälja (kõrvale on võimalik vaadata 

vaid pead keerates) ja värvitaju (isetumeneva filtri valgusläbivuse tõttu). Seetõttu 

ei pruugi kiivri kasutaja märgata signaal- või hoiatuslampe. Lisaks kaasneb pähe 

tõmmatud kiivriga löögioht (kasutaja ei pruugi tajuda kiivri kontuure). Kiiver vähendab 

ka kasutaja heli- ja kuumustaju.

Puhkerežiim

Sirmil on automaatne väljalülitusfunktsioon, mis pikendab selle kasutusiga. Kui 

kassetile langeb valgust vähem kui 1 luks ligikaudu 10 minuti jooksul, lülitub kassett 

automaatselt välja. Sirmi sisselülitamiseks piisab päevavalguse lühiajalisest 

langemisest päikesepatareile. Kui keevitusfiltrit ei ole võimalik sisse lülitada või see 

ei tumene keevituskaare süttimisel, tuleb see lugeda mittetöötavaks ja välja vahetada.

Garantii ja vastutus

Garantiitingimused leiate riigis tegutseva Froniuse turustusettevõtte üldistest tarne- 

ja maksetingimustest. Lisateavet saate oma volitatud spetsialiseerunud jaemüüjalt. 

Garantii hõlmab ainult materjaliga seotud puudusi. Asjatundmatust tarvitamisest või 

kasutamisest tingitud kahjude korral garantii ja vastutus ei kehti. Garantii ja vastutus 

ei kehti ka siis, kui kasutatakse muid varuosi kui originaalvaruosad. Garantii ei hõlma 

kuluosi.

Oodatav kasutusaeg

Keevituskiivril ei ole kasutusaeg piiratud. Toodet on võimalik kasutada kuni tekivad 

nähtavad või nähtamatud vigastused või funktsionaalsed probleemid

Kuidas kasutada (Quick Start Guide)

1.  Peapael. Kohendage ülemist reguleerimispaela (p. 4) vastavalt oma pea 

mõõtmetele. Vajutage põrknupp (p. 4) sisse ja keerake seda, kuni peapael istub 

kindlalt, kuid survet avaldamata.

2.  Kaugus silmadest ja kiivri kaldenurk. Lukustusnuppude vabastamisel (p. 4-5) 

saab reguleerida sirmi ja silmade vahelist kaugust. Reguleerige mõlemad küljed 

ühtemoodi ja ärge kallutage. Seejärel kinnitage uuesti lukustusnupud. Kiivri 

kaldenurka saab reguleerida pöördnupu (p. 5) abil.

3.  Kaitsetase. Tumendamise taset saab muuta, keerates tasemenuppu 

SL 8 – SL 12.

4.  Lihvimisrežiim. Sirmi lihvimisrežiimile lülitamiseks vajutage kaitsetaseme 

nuppu (p. 6). Antud režiimis on sirm deaktiveeritud ja püsib heledas režiimis. 

Sisselülitatud lihvimisrežiimi tähistab punane vilkuv LED-tuli (p. 6) kiivri sees. 

Lihvimisrežiimi deaktiveerimiseks vajutage uuesti kaitsetaseme nuppu. 10 minuti 

möödumisel lähtestatakse lihvimisrežiim automaatselt.

5.  Tundlikkus. Tundlikkuse nupuga reguleeritakse valgustundlikkust vastavalt 

keevituskaarele ja ümbritsevale valgusele. "Super High" ala piir on standardne 

valgustundlikkuse seadistus. Piire saab seadistada nuppu keerates. "Super High" 

alas saab saavutada maksimaalse valgustundlikkuse.                                                                  -

6.  Anduri liugur. Anduri liugurit saab seadistada kahte eri asendisse. Olenevalt 

asendist vähendatakse  või suurendatakse ümbritseva valguse tuvastamisnurka, 

st sirm reageerib ümbritsevatele valgusallikatele rohkem või vähem intensiivselt.

7.  Avamislüliti. Avamislüliti (Delay) võimaldab valida avanemise viivitust tumedast 

heledaks. Nupuga on võimalik lõputult reguleerida tumedast heledaks vahemikus 

0,05 kuni 1,0 s.

Puhastamine ja desinfitseerimine

Sirmi ja esikatte klaasi tuleb puhastada regulaarselt pehme riidelapiga. Kasutada ei 

tohi tugevatoimelisi puhastusaineid, alkoholi ega söövitava toimega puhastusaineid. 

Kriimustatud või kahjustatud klaas tuleb välja vahetada.

Hoiustamine

Keevituskiivrit tuleb hoiustada toatemperatuuril madala õhuniiskusega ruumis. Kiivri 

hoiustamine originaalpakendis suurendab patareide kasutusiga.

Esikatte klaasi vahetamine (p. 8-9)

Vajutage esikatte klaasi vabastamiseks sisse üks külgklamber ja seejärel eemaldage 

klaas. Ühendage uus esikatte klaas ühe külgklambriga. Tõmmake esikatte klaasi 

teise külgklambrini ja kinnitage see oma kohale. Antud toiming vajab teatava surve 

rakendamist, et tagada esikatte klaasi tihendi soovitud toimet.

 vahetamine (p. 5)

Sirmis kasutatakse CR2032-tüüpi vahetatavaid liitium-nööppatareisid. Kui te kasutate 

värske õhu ühendusega keevituskiivrit, tuleb enne patareide vahetamist eemaldada 

näotihend. Patareid tuleb välja vahetada siis, kui sirmi LED-tuli vilgub roheliselt.

1.  Eemaldage ettevaatlikult patarei kate

2.  Eemaldage patareid ja vabanege neist vastavalt erijäätmetele kehtestatud riiklikele 

normatiividele

3.  Sisestage CR2032-tüüpi patareid nagu näidatud joonisel

4.  Asetage ettevaatlikult tagasi patarei kate

Kui varjesirm ei tumene keevituskaare süttimisel, kontrollige patareide polaarsust. 

Kontrollimaks, kas patareide toitevõimsus on piisav, hoidke varjesirmi vastu eredat 

lambivalgust. Kui roheline LED-tuli vilgub, siis on patareid tühjenenud ja need tuleb 

viivitamatult välja vahetada. Kui varjesirm ei tööta, vaatamata korrektselt teostatud 

patareivahetusele, korralikult, tuleb sirm lugeda kasutamiskõlbmatuks ja välja 

vahetada.

Sirmi eemaldamine / ümbriselt (p. 8)

1.  Tõmmake välja kaitsetaseme nupp

2.  Eemaldage ettevaatlikult patarei kate

3.  Avage sirmi kinnitusvedru nagu näidatud joonisel

4.  Kallutage sirm ettevaatlikult välja

5.  Avage satelliit nagu näidatud joonisel

6.  Tõmmake satelliit kiivri lõhe kaudu välja

7.  Pöörake satelliiti 90° ja lükake see läbi kiivri ava

8.  Eemalda / asenda varjus kassett

Sirmi paigaldamine toimub vastupidises järjekorras.

Veaotsing

Sirm ei tumene

→ Reguleerige tundlikkust 

→ Muutke anduri liuguri asendit 

→ Puhastage andurid või esikatte klaas

→ Lülitage lihvimisrežiim välja 

→ Kontrollige andurile langevat valgusvoogu

→ Valige manuaalrežiim

→ Vahetage patareid

Kaitsetase liiga hele

→ valige kõrgem tumendamise tase 

Kaitsetase liiga tume

→ valige madalam tumendamise tase 

→ Puhastage või asendage eesmine kattelääts 

Sirm väreleb

→ Reguleerige asendit viitelülitiga keevitusprotseduuris.

→ Vahetage patareid 

Kehv nähtavus

→ Puhastage esikatte klaas või sirm

→ Reguleerige kaitsetaset vastavalt keevitustoimingule

→ Suurendage ümbritseva valguse taset

Keevituskiiver libiseb

→ Reguleerige/pinguldage peapaela 

Tehnilised andmed

(Me jätame endale õiguse viia läbi tehnilisi muudatusi)

Kaitsetase

SL2.5 (hele režiim)                 SL8 – SL12 (tume režiim)

UV/IR-kaitse

Maksimaalne kaitse heledas ja tumedas režiimis

Lülitumisaeg heledast tumedasse

100μs (23°C / 73°F)              70μs (55°C / 131°F)

Lülitumisaeg tumedast heledasse

0.05 -1.0s 

Sirmi mõõtmed

90 x 110 x 7 mm / 3,55 x4,33 x 0,28”

Vaatevälja mõõtmed

50 x 100 mm / 1,97 x 3,94 “

Toide

Päikesepatareid, 2 tk, LI-patareid 3V, vahetatavad 

(CR2032)

Kaal

482g/17.002untsi, PAPR: 682g/24.057untsi

Töötemperatuur

-10°C – 55°C / 14°F – 131°F

Hoiustamistemperatuur

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Klassifikatsioon vastavalt standardile 

EN379

Optiline klass = 1          Valguse hajutus = 1

Homogeensus = 1       Nähtavuse sõltuvuse nurk = 2

Standardid

CE,  ANSI Z87.1, complies with CSA Z94.3

Lisamärkused PAPR-i versioonile

(teavitatud asutus CE1024)

EN12941 (TH3 koos Air/ 3, Air/3X, TH2 jaoks

versioonid koos hardhat ja Air / 3, Air/3X).

 

Komplekti osad (p. 42)

-Kiiver ilma sirmita (SP01)          -Repair kit 1 (Potentsiomeetri nupp, Tundlikkusnupp,

-Sirm, sh satelliit (SP02)              - Patarei kate (SP06) 

 

-Esikatte klaas (SP03)                  -Kinnitiga peapael (SP07)

-Repair kit 2 (SP04)                        -Higipael (SP08 / SP09)

-Sisemine kaitseklaas (SP05).

Vastavusdeklaratsioon

Vaadake veebiaadressi teisel kuni viimasel lehel. 

Õigusteave

See dokument vastab EL-i määruse 2016/425 II lisa punktile 1.4.

Teavitatud asutus

Üksikasju leiate lehelt teine kuni viimane.

EESTI

Summary of Contents for Vizor 4000 Plus

Page 1: ...tru es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel si tmutat Kullan m k lavuzu n vod na obsluhu navodila za uporabo instruc iuni de uti...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Notes...

Page 4: ...4 1 2 6 5...

Page 5: ...5 CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Quick Start Guide 4 3...

Page 6: ...TING SHADE LEVEL PUSH GRIND functions and settings Choose Shade Number SL 8 12 GRIND ON OFF 1 2 Shade Gri n d o n o ff G r i n d o n o ff flashing red light 10 min Gri n d o n o ff G r i n d o n o ff...

Page 7: ...ensitivity Sensitivity Super High Sensitivity SENSOR SLIDE Choose Delay swiss made Delay switch Sensitivity SETTING DELAY 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94...

Page 8: ...ns III IV adjust headband cartridge 2 spare parts I II 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3 2 5 5 12 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complie...

Page 9: ...9 battery change CR 203 2 Li M n 3V CR 203 2 Li M n 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V 1 4 spare parts order number see page 42 SP01 SP06 SP05 SP04 SP03 SP02 SP09 SP08 SP07 SP01 SP04 SP07 SP09...

Page 10: ...AI Stainless Plasma cutting Micro plasma welding MAG Schutzstufentabelle EN169 Shade level chart EN169 Tableau des niveaux de protection EN169 Tabella dei livelli di protezione EN169 Hersteller Numme...

Page 11: ...ing mode is automatically reset 5 Sensitivity Withthesensitivitybuttonthelightsensitivityisadjustedaccording totheweldingarcandtheambientlight Themiddlepositioncorrespondstothe recommended sensitivity...

Page 12: ...fohlenenEmpfindlichkeitsregelungineinerStandardsituation Indem Super High BereichkanndiemaximaleLichtempfindlichkeiterreichtwerden 6 Sensorschieber Der Sensorschieber kann auf zwei unterschiedliche Po...

Page 13: ...t lasensibilit lalumi reestajust eenfonction del arcdesoudageetdelalumi reambiante Lapositionm dianesurl chelleder glage repr sentelasensibilit recommand epourunesituationstandard Danslar gion Super H...

Page 14: ...usteras ljusk nsligheten enligt svetsb gen och omgivande ljus Det mellersta l get motsvarar den rekommenderadek nslighetsinst llningenienstandardsituation Idet Super High omr det kan den maximala ljus...

Page 15: ...posizione centrale corrisponde alla regolazione consigliata inunasituazionestandard Nell area SuperHigh sipuo raggiungerelamassimasensibilit alla luce 6 Cursoredelsensore Ilcursoredelsensorepu esserec...

Page 16: ...ibilidad Con el bot n de sensibilidad la sensibilidad de la luz se ajusta de acuerdo con elarcodesoldaduraylaluzambiental Laposici ncentralindicalaregulaci ndesensibilidad recomendada en una situaci n...

Page 17: ...amente o bot o dos n veis de protec o Ap s 10 minutos o modus de esmerilagem desligar se automaticamente 5 Sensibilidade Comobot odesensibilidade asensibilidadedaluz ajustadadeacordocom oarcodesoldage...

Page 18: ...dusautomatischteruggezet 6 Gevoeligheid Metdegevoeligheidsknopwordtdelichtgevoeligheidaangepastvolgens delasboogenhetomgevingslicht Demiddelstepositiekomtovereenmetdeaanbevolen gevoeligheid in een sta...

Page 19: ...kyysasetusta Super High alueella voidaan saavuttaa enimm isvalonherkkyys 6 Tunnistinluisti Tunnistinluistinons t kahteeneriasentoon Asennostariippuen ymp rist n valon tunnistuksen kulma joko kapenee t...

Page 20: ...s lysf lsomheden i henhold til svejsebue og omgivende lys Den midterste position svarer til den anbefalede indstilling i en standard situation I det Super High omr de kan den maksimale lysf lsomhed op...

Page 21: ...heten i henhold til sveisebue og omgivelseslys Midtstilling tilsvarer anbefalt f lsomhetsinnstilling i en standardsituasjon I det Super High omr det kan det oppn s maksimal lysf lsomhet 6 Sensorbryter...

Page 22: ...u o ci czu o na wiat o jest dostosowywana do uku spawalniczegoi wiat aotoczenia rodkowepo o enieodpowiadazalecanemuustawieniu czu o ci w sytuacji standardowej Maksymaln wiat oczu o mo na osi gn w zakr...

Page 23: ...n mstisknut mvoli estup ochrany Re imbrou en sevypne op tovn m stisknut m voli e stup ochrany tla tko Grind Po 10 minut ch se re im brou en zru automaticky 5 Citlivost Pomoc tla tka citlivosti se citl...

Page 24: ...SL2 5 SL8 SL12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0s 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 482g 17 002oz PAPR 682g 24 057oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F...

Page 25: ...rz kenys g Az rz kenys gi gombbal a f ny rz kenys g a hegeszt si v s a k rnyezeti f ny szerint ll that be A k z ps poz ci az aj nlott rz kenys gi szintnorm lhelyzetben Amaxim lisf ny rz kenys gaz Supe...

Page 26: ...n r Orta pozisyon standart bir durum i in tavsiye edilen duyarl l a kar l k gelir Super High aral nda maksimum k hassasiyeti elde edilebilir 6 Sens rs rg s Sens rs rg s ikifarkl konumagetirilebilir Ko...

Page 27: ...8 l SL2 5 SL8 SL12 UV IR 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0s 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 LI 3V CR2032 482g 17 002 oz PAPR 682g 24 057oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 8...

Page 28: ...8 oft SL 2 5 SL8 SL12 UV IR 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0s 90 x 110 x 7mm 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 482g 17 002oz PAPR 682g 24 057oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80...

Page 29: ...atellite 7 Satellite 90 8 SL2 5 SL8 SL12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0 90 x 110 x 7 3 55 x 4 33 x 0 28 50 x 100 1 97 x 3 94 2 3 V CR2032 482g 17 002 PAPR 682g 24 057 10 C 55 C 14 F 131 F 20...

Page 30: ...hcete vypn re im br senie znovu stla te tla idlo Grind Po 10 min tach sa re im br senia automaticky resetuje 5 Citlivos S tla idlom citlivosti sa citlivos svetla nastavuje pod a zv racieho obl kaaokol...

Page 31: ...bru enje samodejno ponastavi 5 Ob utljivost Stipkozaob utljivostseob utljivostnasvetloboprilagodiglede navarilnioblokinsvetlobookolja Vrednostnastavitve SuperHigh jeprivzeta nastavitev ob utljivosti...

Page 32: ...at este setareadesensibilitatestandard Prinrotireabutonului acesteapotfipersonalizate n zona Super High se poate realiza o sensibilitate maxim la lumin 6 Buton glisant senzor Butonul glisant al senzor...

Page 33: ...lgustundlikkust vastavalt keevituskaarele ja mbritsevale valgusele Super High ala piir on standardne valgustundlikkuseseadistus Piiresaabseadistadanuppukeerates SuperHigh alassaabsaavutadamaksimaalsev...

Page 34: ...ir aplinkos vies Itin auk tos srities Super High riba yra standartinis jautrumo nustatymas 6 Jutikli slankiklis Jutikli slankikl galima nustatyti dvi skirtingas pad tis Priklausomai nuo pad ties i ori...

Page 35: ...uperHigh otiaugsts iesp jamssasniegtmaksim logaismasjut bu 6 Dev ja sl dnis Dev ja sl dni var iestat t divos da dos st vok os Atkar b no st vok a apk rt j s gaismas noteik anas le is tiek samazin ts v...

Page 36: ...5 SL8 SL12 0 100 23 C 73 F 0 70 55 C 131 F fast 0 05 1 0 90 x 110 x 7 3 55 x4 33 x 0 28 50 x 100 1 97 x 3 94 2 3 CR2032 482g 17 002oz PAPR 682g 24 057oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379...

Page 37: ...nakon 10 minuta automatski isklju uje 5 Osjetljivost S tipkom osjetljivosti osjetljivost na svjetlo se prilago ava prema luku zavarivanja i ambijentalnom svjetlu Granica prema Super High odgovara stan...

Page 38: ...n im ad 5 ogaireacht Leisangcnaipe ogaireachtad antaran ogaireachtsolaisachoigeart der iran stua t thaithe agus an tsolais chomhthimpeallaigh Is an teorainn R ard an gn thshocr Isf idir sinachoigeart...

Page 39: ...t t in er a ag fasil buttuna Grind Il modalit tat t intintefab modawtomatikuwara10minuti 5 Sensittivit Bil buttunatas sensittivit s sensittivit g ad dawlti ia ustataskondl ark tal welding u d dawl ta...

Page 40: ...40 Notes...

Page 41: ...41 Notes...

Page 42: ...5pcs SP06 42 0510 0093 SP07 42 0510 0026 SP08 42 0510 0018 2pcs SP09 42 0510 0200 2pcs 42 0510 0194 42 0510 0298 PAPR SP03 head and neck protection PAPR accessories spareparts PAPR non PAPR faceseal f...

Page 43: ...DE73430Aalen Germany OccupationalSafetyResearchInstitute Jeruzal msk 1283 9 CZ 11000Praha1 CzechRepublic 1024 Notified body Non PAPR PAPR version PAPR Version only Produced by optrel tec ag industrie...

Page 44: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Reviews: