background image

18.12.2019

8

9

T E C H N I C K É   Ú D A J E

CZ

PL

3.2. MONTAŻ URZĄDZENIA

UWAGA: 

Rysunki  złożeniowe  produktu znajdują  się 

na końcu instrukcji na stronach: 17-18.

1. 

Zdjąć osłonę prowadnicy pionowej.

2. 

Zainstalować prowadnicę pionową do ściany

a) 

Ściana betonowa lub z cegły

b) 

Ściana drewniana

3. 

Wsunąć  prowadnice  poziomą  w  prowadnicę 

pionową i zablokować ją na wybranej wysokości za 

pomocą pokrętła.

4. 

Przymocować cztery ramiona do uchwytu za pomocą 

śrub i podkładek . Nie dokręć śrub do oporu, części 

powinny jeszcze móc poruszać się względem siebie.

5. 

Dopasować  cztery  ramiona,  do  otworów  na 

śruby  w  projektorze.  Następnie  za  pomocą  śrub 

zamontować  projektor  do  czterech  ramion.  Dokręć 

całkowicie śruby oraz śruby na ramionach .

6. 

Zainstalować  projektor  na  haku  prowadnicy  za 

pomocą przegubu uchwytu.

7. 

Dokręć cztery śruby imbusowe przegubu za pomocą 

klucza.

3.3.  REGULACJA  POŁOŻENIA/KĄTA  NACHYLENIA 

UCHWYTU

a) 

Poluzować  śruby  przegubu  przed  rozpoczęciem 

regulacji.  Aby  regulować  wysokość  lub  odległość 

odsunięcia  od  ściany  należy  poluzować  pokrętła 

regulacji wysokości/wysięgu na prowadnicach.

b) 

Ustawić żądane położenie/kąt nachylenia uchwytu.

c) 

Dokręcić  każdą  śrubę  lub/oraz  pokrętła  regulacji 

wysokości/wysięgu na prowadnicach po zakończeniu 

regulacji.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

c) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

d) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.

e) 

Do  czyszczenia  nie  wolno  używać  ostrych  i/lub 

metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub 

metalowej  łopatki)  ponieważ  mogą  one  uszkodzić 

powierzchnię  materiału,  z  którego  wykonane  jest 

urządzenie.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Držák na projektor

Model

STAR_PMW_01

Rozsah nastavení úhlu 

rukojeti podél kolejnic [°]

-48~+59

Rozsah nastavení úhlu 

rukojeti přes kolejnice [°]

vlevo = 62

vpravo = 70

Úhel natočení [°]

360

Maximální nosnost [kg]

10

Vzdálenost od stěny [mm]

340

Nastavení výšky [mm]

210

Rozměry

(délka x výška) [mm]

535x240

Hmotnost [kg]

1,50

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Výrobek je navržen pro montáž na zeď a držení projektoru 

ve vybrané poloze.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na < Držák na projektor >.

Před použitím výrobku se seznamte s návodem.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje právo provádět změny pro zvýšení kvality. 

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

a) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

b) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

c) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

d) 

Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké 

další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod k 

použití.

e) 

Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály 

se zařízením.

f) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

g) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

h) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

i) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

j) 

Nesmí být překročeno maximální zatížení výrobku.

k) 

Povrch, na který bude výrobek připevněn, musí být 

schopen unést hmotnost výrobku spolu se zařízením 

k němu připevněným (≥10kg).

l) 

Instalovat  výrobek  a  projektor  by  měly  dvě  osoby. 

Upuštění  výrobku  nebo  nesprávná  manipulace  s 

výrobkem či zařízením na něm namontovaným, může 

způsobit poškození nebo zranění osoby provádějící 

montáž. 

m)  Před  vyvrtáním  otvorů  pro  hmoždinky  nebo 

zašroubováním  šroubů  do  zdi  se  ujistěte,  že  tyto 

činnosti nepoškodí elektrické dráty.

n) 

Montážní  plocha  by  neměla  být  vystavována 

vibracím, posunutí ani nárazům.

POZNÁMKA! 

I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

Wymagane narzędzia nie dołączone do produktu:

360°

180°

90°

D

E

F

G

H

L

N

M4x16 (x4)

M4x40 (x4)

M6x16 (x4)

M6x40 (x4)

M5x45 (x2)

Ø8x40 (x2)

(x4)

M6 (x1)

M5x16 (x4)

Ø5 (x4)

Ø15x5,3x1,2 (x4)

A

B

C

Summary of Contents for STAR PMW 01

Page 1: ...S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S PROJECTOR MOUNT...

Page 2: ...r eine unsachgem e Handhabung des Produkts und des Ger tes kann zu Sch den am Ger t oder Verletzungen beim Installateur f hren m Stellen Sie vor dem Bohren von ffnungen f r Spreizd bel oder dem Eindre...

Page 3: ...es using state of the art technologies and components Additionally it is produced in compliance with the most stringent quality standards DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE THOROUGHLY READ AND UNDE...

Page 4: ...k Powierzchnia do kt rej b dzie zamontowany produkt musi by w stanie wytrzyma ci ar produktu wraz z zamontowanym do niego urz dzeniem 10kg l Instalacji produktu oraz monta u projektora na nim powinny...

Page 5: ...n a spolehliv pou v n v robku V robek je navr en a vyroben p esn podle technick ch daj za pou it nejnov j ch technologi a komponent a za dodr en nejvy ch jakostn ch norem P ED ZAH JEN M PR CE SI D KL...

Page 6: ...eux personnes La chute ou une manipulation incorrecte du produit et de l appareil peut entra ner des dommages ou des blessures chez la personne qui l installe m Avant de faire des trous pour les boulo...

Page 7: ...ore j Il carico massimo del prodotto non deve essere superato k La superficie sulla quale il prodotto sar montato deve essere in grado di sopportare il peso di quest ultimo compreso il dispositivo ad...

Page 8: ...ed aseg rese de que estas actividades no da en los cables el ctricos n La superficie de montaje no debe exponerse a vibraciones desplazamientos o impactos Par metro Descripci n Par metro Valor Nombre...

Page 9: ...n antes de iniciar los ajustes Para ajustar la altura o la distancia desde la pared afloje las perillas reguladoras de altura alcance en las gu as b Establezca la posici n ngulo deseado del mango c Ap...

Page 10: ...18 12 2019 18 19 5 6 7 NOTES NOTIZEN D H...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: