influenzare il funzionamento sicuro dell’apparecchio). In caso di danno, far
riparare l'apparecchio prima dell'uso.
c)
La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbe essere
effettuate da personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di
ricambio originali. Questo garantirà un utilizzo sicuro.
d)
L’apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione
non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
e)
È vietato manomettere il design dell’apparecchio per modificarne i parametri
o la costruzione.
f)
Tenere l’apparecchio lontano dalle fonti di fuoco o dal calore.
g)
Non utilizzare il dispositivo all'aperto in caso di maltempo (vento, pioggia).
h)
Non lasciare il dispositivo fuori durante la notte.
ATTENZIONE!
Anche se l'apparecchio è stato progettato per essere sicuro, sia
dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza
per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione durante l’utilizzo
dell’apparecchiatura. Si consiglia di mantenere la cautela e il buon senso durante
l’utilizzo.
3.
Principi di utilizzo
Il prodotto è progettato per la visualizzazione di immagini proiettate da un
proiettore.
L'utente è responsabile di qualsiasi danno derivante da un uso improprio.
3,1. Descrizione del dispositivo
Summary of Contents for STAR PFGS 01
Page 18: ...6 The screen is ready for use 7 To fold the screen grasp the handle and pull it down ...
Page 25: ...3 Odblokować zapięcie zabezpieczające jak pokazano na obrazku 4 Otworzyć pokrywę obudowy ...
Page 26: ...5 Złapać ekran za uchwyt i pociągnąć go do góry Stelaż utrzyma ekran w pozycji rozłożonej ...
Page 34: ...3 Odblokujte zabezpečovací západku jak ukazuje obrázek 4 Otevřete víko schránky ...
Page 35: ...5 Uchopte plátno za držák a vytáhněte ho nahoru Stojan udrží plátno v rozložené poloze ...
Page 36: ...6 Plátno je připraveno k práci 7 Pro složení plátna uchopte držák a zatáhněte ho dolů ...
Page 43: ...3 Déverrouillez l attache comme indiqué sur la figure 4 Ouvrez le couvercle du boîtier ...
Page 45: ...6 L écran est prêt à l emploi 7 Tirez la poignée vers le bas pour plier l écran ...
Page 61: ...3 Desbloquee el cierre de seguridad como se muestra en la imagen 4 Abra la tapa de la caja ...
Page 70: ...3 Nyissa ki a biztonsági kapcsot a képen látható módon 4 Nyissa ki a ház fedelét ...
Page 72: ...6 A vászon készen áll a munkára 7 A vászon összecsukásához fogja meg a fogantyút és húzza le ...
Page 79: ...3 Lås sikkerhedslåsen op som vist på billedet 4 Åbn husdækslet ...
Page 80: ...5 Tag fat i skærmen i håndtaget og træk den opad Rammen vil holde skærmen udfoldet ...