1.
Pieds, base
2.
Poignée
3.
Écran
4.
Boîtier de l’écran
3.2. Préparation au fonctionnement
Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utilisez toujours l'appareil sur
une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et gardez toujours l'appareil hors
de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou
intellectuelles réduites.
ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
1.
Placez l’écran sur une surface plane.
2.
Dépliez les pieds comme indiqué sur la figure.
Summary of Contents for STAR PFGS 01
Page 18: ...6 The screen is ready for use 7 To fold the screen grasp the handle and pull it down ...
Page 25: ...3 Odblokować zapięcie zabezpieczające jak pokazano na obrazku 4 Otworzyć pokrywę obudowy ...
Page 26: ...5 Złapać ekran za uchwyt i pociągnąć go do góry Stelaż utrzyma ekran w pozycji rozłożonej ...
Page 34: ...3 Odblokujte zabezpečovací západku jak ukazuje obrázek 4 Otevřete víko schránky ...
Page 35: ...5 Uchopte plátno za držák a vytáhněte ho nahoru Stojan udrží plátno v rozložené poloze ...
Page 36: ...6 Plátno je připraveno k práci 7 Pro složení plátna uchopte držák a zatáhněte ho dolů ...
Page 43: ...3 Déverrouillez l attache comme indiqué sur la figure 4 Ouvrez le couvercle du boîtier ...
Page 45: ...6 L écran est prêt à l emploi 7 Tirez la poignée vers le bas pour plier l écran ...
Page 61: ...3 Desbloquee el cierre de seguridad como se muestra en la imagen 4 Abra la tapa de la caja ...
Page 70: ...3 Nyissa ki a biztonsági kapcsot a képen látható módon 4 Nyissa ki a ház fedelét ...
Page 72: ...6 A vászon készen áll a munkára 7 A vászon összecsukásához fogja meg a fogantyút és húzza le ...
Page 79: ...3 Lås sikkerhedslåsen op som vist på billedet 4 Åbn husdækslet ...
Page 80: ...5 Tag fat i skærmen i håndtaget og træk den opad Rammen vil holde skærmen udfoldet ...