![Fromm & Starck STAR ATFE 11 User Manual Download Page 174](http://html1.mh-extra.com/html/fromm-and-starck/star-atfe-11/star-atfe-11_user-manual_2338911174.webp)
b)
Segundo método
Si el bastidor está extendido a una longitud superior a 1720 mm, la
bandeja (4) debe instalarse en la parte central de la vigueta de apoyo. La
longitud de la vigueta de apoyo no debe sobrepasar la cota del orificio (x)
marcado en la figura anterior. Fije la bandeja a la vigueta lateral según se ha
descrito en el primer método.
3.3.
Trabajo con la herramienta
1.
Conecte la clavija del equipo a una toma de corriente.
2.
Ajuste la altura del bastidor de una de las siguientes maneras:
a)
Manualmente, con los botones (12) y (13). La pantalla (11) mostrará la
altura actual del escritorio.
b)
Pulsando uno de los botones 1 (14), 2 (15) o 3 (16) para restablecer una
posición memorizada. Más adelante en el manual se describe cómo
memorizar las posiciones.
c)
Atención: En la primera puesta en marcha es aconsejable comprobar que
la pantalla muestra los valores correctos. En caso de necesidad, reinicie
el sistema según las instrucciones en el apartado 6.
3.
Memorización de los ajustes de altura.
Ajuste la altura deseada del escritorio con los botones (12) y (13). Luego
presione el botón M (17), la pantalla mostrará el símbolo “S-”. Pulse uno de
los botones 1 (14), 2 (15) o 3 (16) correspondiente a la posición donde desea
guardar el ajuste; la pantalla mostrará el símbolo “S-1”, “S-2” o “S-3”,
dependiendo del botón pulsado.
4.
Recordatorio de cambio de posición
– Presione el botón A (18) para activar esta función. La pantalla mostrará
“ON” u “on”.
– 2 segundos más tarde, mientras la pantalla parpadea, ajuste el tiempo de
alarma con los botones (12) y (13). El tiempo por defecto es de 45 min (valor
Summary of Contents for STAR ATFE 11
Page 15: ......
Page 17: ......
Page 20: ...Schema der Anschl sse an den Steuerkasten 11...
Page 23: ...Wo Loosen l sen Pull ziehen Tighten festziehen...
Page 39: ......
Page 41: ......
Page 43: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 69: ...Schemat pod cze do skrzynki sterowniczej 11...
Page 71: ...Poni szy rysunek przedstawia spos b w jaki nale y regulowa rozstaw belek...
Page 72: ...Gdzie Loosen poluzowa Pull poci gn Tighten dokr ci...
Page 89: ......
Page 91: ......
Page 94: ...Sch ma zapojen ovl dac sk ky 11...
Page 96: ...Na n sleduj c m obr zku je zobrazen zp sob jak nastavit rozte p ek...
Page 97: ...Kde Loosen uvolnit Pull zat hnout Tighten ut hnout...
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 121: ...La figure ci dessous indique la marche suivre pour r gler la distance entre les traverses...
Page 122: ...o Loosen desserrer Pull tirer Tighten serrer...
Page 139: ......
Page 141: ......
Page 144: ...Schema di collegamento alla scatola di controllo 11...
Page 147: ...Dove Loosen allentare Pull tirare Tighten stringere...
Page 164: ......
Page 166: ......
Page 169: ...Esquema de conexiones de la caja de control 11...
Page 171: ...La figura a continuaci n muestra c mo ajustar la distancia entre las viguetas...
Page 172: ...Donde Loosen aflojar Pull tirar Tighten apretar...
Page 189: ......
Page 191: ......
Page 194: ...Kapcsol si rajz a vez rl dobozhoz 11...
Page 196: ...Az al bbi bra a tart elemek t vols g nak be ll t s t mutatja be...
Page 197: ...Ahol Loosen meglaz tani Pull h zni Tighten odacsavarozni...
Page 214: ......
Page 216: ......
Page 219: ...Tilslutningsdiagram til elboksen 11...
Page 221: ...Nedenst ende figur viser hvordan man justerer afstanden mellem bj lkerne...