background image

 

 

 

Plaats  de  kunststof  opvangschaal  onder  de  allessnijder.  Duw  het  voedsel  met  de  restenhouder  tegen  de 
aanslagplaat (1).  

 

Schakel het toestel in door de veiligheidsknop (5) en schakelaar (4) samen in te duwen. Duw de slede (11) 
langzaam en gelijkmatig vooruit  en  tegen  het  ronddraaiende  mes,  druk  hierbij  niet  te  hard,  laat  het  mes 
werken. Gebruik steeds de restenhouder (10) voor uw eigen veiligheid.  

TIP:

 Bevochtig het mes met een doekje als u kaas wilt snijden.  

 

4.

 

REINIGING 

 

 

Alvorens het toestel te reinigen en/of het mes te verwijderen, de stekker uit het stopcontact halen en de 
aanslagplaat (1) in de beginpositie plaatsen.  

 

Reinig  het  toestel  met  een  vochtige  doek  en  droog  na  met  een  droge  doek.  Vermijd  het  gebruik  van 
agressieve detergenten.  

 

NOOIT het elektrische deel en snoer in water of andere vloeistoffen dompelen.   

 

Om het mes te verwijderen neem  de greep van het mes (12), draai naar rechts (+/- 90°) en verwijder het 
mes. VOORZICHTIG, het mes is scherp!!! Reinig het mes (3) met een afwasborstel. Het wordt aanbevolen 
om af en toe de ruimte achter het mes te reinigen met een vochtige doek. Plaats het mes terug en fixeer 
het door het met het greepje naar links te draaien.  

 

De accessoires (slede, restenhouder, opvangschaal) dienen in een warm sopje gereinigd te worden. (NIET in 
de vaatwasser) 

 

Om het toestel weg te bergen: draai de regelknop voor de snijdikte (2) op 0, haal de restenhouder (10) en de 
slede (11) van de basis en klap de basis dicht

.  

 

5.

 

NUTTIGE TIPS BIJ STORINGEN 

 

Bij een storing aan de allessnijder, het toestel niet gebruiken. Wendt u onmiddellijk tot uw verkooppunt. 

 

Bij beschadiging van het snoer, uw toestel eveneens onmiddellijk bij uw verkooppunt binnen brengen.  

 

HET TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK.  BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK 

VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN. 

 

DEFECTEN EN/OF BESCHADIGINGEN TEN GEVOLGE VAN HET NIET NALEVEN VAN DE 

GEBRUIKSAANWIJZING WORDEN NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE. 

 

Wij behouden ons het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen. 

 

6.

 

GARANTIEBEPALINGEN 

 

De  garantie  loopt  vanaf  de  aankoopdatum  en  bedraagt  2  jaar  en  wordt  enkel  en  alleen  toegekend  na 
voorlegging van uw aankoopfactuur. De garantie vervalt onherroepelijk en onmiddellijk indien het toestel op 
een wijze anders dan huishoudelijk wordt gebruikt (bv. professioneel). 

•  De  waarborg  dekt  herstellingen  en/of  het  gratis  vervangen  van  onderdelen  die  door  onze  technische 

diensten  als  defect  beschouwd  worden  en  waarbij  het  defect  te  wijten  is  aan  materiaal-,  constructie-  of 
fabricagefouten. 

• De waarborg is enkel geldig voor de eerste gebruiker.

 

• De verzendingskosten zijn steeds ten laste van de koper, zowel het opsturen als het afhalen.

 

• De garantie kan niet ingeroep

en worden voor normale slijtage

De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen :  

• Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.

 

• Bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik.

 

• Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.

 

• Bij hers

telling of wijziging door niet gemachtigde derden. 

• Bij verwijderen en/of veranderen van de identificatienummers.

 

 

Summary of Contents for SL 3110

Page 1: ...D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Apparat in Gebrauch nehmen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ... 10 Porte restes 11 Afneembare slede 11 Chariot amovible 12 Mes greepje 12 Fermoir lame GB Description of the appliance D Beschreibung des Gerätes 1 Stop plate 1 Anschlagplatte 2 Control button for adjustable 2 Einstellknopf für die Schneidedicke 0 15 mm cutting thickness 0 15 mm 3 Universal knife Ø 170 mm 3 Universelles Messer Ø 170 mm 4 On off switch 4 Ein Ausschalter 5 Child safe switch 5 Siche...

Page 3: ...ruikt worden door personen met verminderdefysieke motorischeofgeestelijkecapaciteitenofdoorpersonen meteengebrekaanervaringenkennis opvoorwaardedatzijondertoezicht staanofinstructiesontvangenaangaandehetgebruikvanhettoestelopeen veilige manier en op voorwaarde dat zij de betreffende gevaren begrijpen Houdhettoestelenhetelektrischsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan 8jaar Reinigingenonderhoudmogen...

Page 4: ...scherpe rand trekken NOOIT met de handen aan het mes of andere bewegende delen komen Gebruik het toestel enkel en alleen op de netspanning zoals deze aangegeven op het typeplaatje Dit toestel is enkel en alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik niet voor professioneel gebruik Gebruik enkel de originele accessoires 2 VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder alle verpakkingen en stickers Hou verpakkingsm...

Page 5: ...lap de basis dicht 5 NUTTIGE TIPS BIJ STORINGEN Bij een storing aan de allessnijder het toestel niet gebruiken Wendt u onmiddellijk tot uw verkooppunt Bij beschadiging van het snoer uw toestel eveneens onmiddellijk bij uw verkooppunt binnen brengen HET TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN DEFECTEN EN OF BESCHADIGINGEN TEN GEVOLG...

Page 6: ...RITE Cet appareil multifonctionnel a été conçu conformément les normes de sécurité européennes CE et répond aux normes agréées générales de la technique et aux consignes relatées à la sécurité des appareils électriques Comme pour tous les appareils électroménagers les précautions nécessaires doivent être prises afin d éviter les accidents et les dégâts Cetappareilnepeutpasêtreutilisépardesenfantsd...

Page 7: ...tact Branchez toujours l appareil à une prise directe Déroulez toujours entièrement le cordon d alimentation Ne laissez JAMAIS le cordon pendre sur le côté d une table ou d un plan de travail Tenez l appareil et le cordon éloigné des surfaces chaudes par exemple plaques de cuisson fours etc Ne tirez JAMAIS le câble électrique pour débrancher l appareil de la prise secteur ou pour le déplacer Ne pl...

Page 8: ...tie électrique dans l eau ou dans d autres liquides Pour retirer la lame prenez le fermoir de la lame 12 tournez vers la droite 90 Ensuite retirez la lame ATTENTION la lame est tranchante Nettoyez la lame 3 avec une brosse Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la partie située derrière la lame avec un chiffon humide Replacez la lame en la fixant à l aide d un tournant à gauche avec le f...

Page 9: ...n de vie avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage Vous aiderez ainsi à protéger l environnement 9 RESPONSABILITE Toutes les responsabilités aussi bien envers le s utilisateur s qu envers tous les tiers qui résulteraient du non respect de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode d emploi ne peuvent à au...

Page 10: ...electrical cord or the plug with wet hands andNEVERimmersetheminwateroranyotherliquid Theyareonly tobecleanedwith adampcloth Shouldtheygetwetanyway immediately pullouttheplugfromthesocket NEVERuseseparatetimersorremotecontrolsystems ALWAYS place the appliance on a solid and flat base such as a kitchen counter or table so that the appliance won t move or turn over If the appliance should fall into ...

Page 11: ... time Gently and smoothly push the carriage 11 forward and against the rotating knife do not push to hard let the knife work ALWAYS use the rest holder 11 for your own safety TIP Moist the knife with a cloth before slicing cheese 4 CLEANING Before cleaning or before removing the knife unplug the slicer and place the stop plate 1 in the initial position Clean the appliance with a damp cloth and dry...

Page 12: ...e numbers have been altered or been removed When not respecting the instructions in the user instructions 7 ENVIRONMENT Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment 8 LIABILITIES All liabilities as well towards the user s as to all third par...

Page 13: ...rätdarfNIEMALSauβerHausbenutztwerden DasGerät dasNetzkabelunddenSteckerNIEMALSinWasseruntertauchen NurmiteinemfeuchtenTuchreinigen EinbeschädigtesKabelkannElektroschocksverursachen NIEMALSdasGerät gebrauchen wenn es beschädigt oder gefallen ist wenn es eine Störung hat oderwenndasKabeloderderSteckerbeschädigtist BringenSieinalldiesen FällendasGerätzurVerkaufsstelleodereineranerkanntenReparaturstel...

Page 14: ...ENUNG Das Gerät ist nur geeignet für das Schneiden von Obst Gemüse Brot Käse und Fleisch und nicht für das Schneiden von harten Gegenständen wie Holz Knochen Konserven Verwenden Sie die Schneidemaschine nicht länger als 10 Minuten ununterbrochen Den Motor mindestens 20 Minuten abkühlen lassen bevor Sie das Gerät aufräumen Platzieren Sie das Gerät immer auf eine stabile Unterlage wie eine Anrichte ...

Page 15: ...fbelegs Die Gewährleistung ist sofort und unwiderruflich hinfällig wenn das Gerät auf andere als haushaltliche Weise verwendet wird z B bei professionellem Gebrauch Die Gewährleistung deckt kostenfreie Reparatur und oder Ersatz aller Teile die von unserer technischen Abteilung als Konstruktions Material oder Fabrikationsfehler anerkannt werden Die Gewährleistung gilt nur für den Erstkäufer Die Por...

Page 16: ... TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UNS AUCH BEI FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRAT...

Reviews: