background image

 

gelijkaardige toepassingen zoals:  
personeelskeukens  in  winkels,  kantoren  en  andere  werkomgeving; 
boerderijen; klanten in hotels, motels e.a. residentiële omgevingen; 
bed en breakfast omgevingen.  

 

Het  toestel  is  bestemd  voor  gebruik  op  kamertemperatuur.    Het 
toestel 

NOOIT

 buitenshuis gebruiken. 

 

Een  beschadigd  snoer  kan  elektrische  shocks  veroorzaken.  Het 
toestel 

NOOIT

  gebruiken  indien  het  beschadigd  is,  gevallen  is,  een 

storing vertoont of indien het snoer of de stekker beschadigd is.  In al 
deze  gevallen  het  toestel  onmiddellijk  binnen  brengen  bij  een 
erkende hersteller.  

 

Het bedieningspaneel, het elektrisch snoer en de stekker 

NOOIT

 met 

natte  handen  aanraken  en  deze  ook 

NOOIT

  in  of  onder  water  (of 

enige  andere  vloeistof)  dompelen.  Enkel  reinigen  met  een  vochtige 
doek. Indien het toestel toch nat of vochtig zou worden, onmiddellijk 
de stekker uit het stopcontact trekken.  

 

NOOIT

 aparte timers of afstandbedieningssystemen gebruiken.  

 

Verwijder  na  gebruik  steeds  onmiddellijk  de  stekker  uit  het 
stopcontact. Doe dit ook als het toestel niet in gebruik is, vooraleer u 
het reinigt en vooraleer u het verplaatst.  

 

Gebruik het toestel 

ENKEL

 met de meegeleverde binnenpan.  

 

Gebruik de binnenpan 

ENKEL

 in dit toestel.  

 

Gebruik het toestel 

NOOIT

 zonder de binnenpan. 

 

Het  complete  toestel 

NOOIT

  verplaatsen  wanneer  het  gevuld  is  met  vloeistof,  enkel  de  binnenpan  mag 

verplaatst worden.  

 

Het toestel steeds op een vaste en vlakke ondergrond plaatsen, zoals een keukentablet of tafel zodat het toestel 
niet kan kantelen of schuiven.  

 

Gebruik het toestel 

NOOIT

 buitenshuis.  

 

NOOIT

 aan het elektrisch snoer trekken om de stekker uit het stopcontact te trekken.  

 

NOOIT

  verlengsnoeren  of  contactdozen  gebruiken.  Plaats  het  toestel  dicht  bij  een  stopcontact  en  sluit  het 

steeds rechtstreeks aan. Rol bij gebruik steeds het volledige snoer af.  

 

Laat het elektriciteitssnoer 

NOOIT

 over de rand van de tafel of het aanrecht hangen.  

 

Het elektriciteitssnoer 

NOOIT

 in de nabijheid van warmtebronnen, zoals fornuizen, verwarming of ovens leggen.  

 

Plaats de Rijst & Pasta koker 

NOOIT

 in de nabijheid van gordijnen, muurdecoratie, textiel en andere ontvlambare 

voorwerpen.  

 

Dit toestel is enkel en alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel gebruik.  

 

De Rijst & Pasta koker enkel gebruiken met 230 Volt wisselstroom  

 

In  overeenstemming  met  de  wettelijke  veiligheidsnormen  moet  de  Rijst  &  Pasta  koker  steeds  aangesloten 
worden op een stopcontact met aarding. 

 

Dit apparaat is enkel bestemd voor het koken van pasta/rijst en andere granen, zoals couscous, quinoa, bulgur, 

….

 

 

Gebruik het toestel 

NOOIT

 om zuren of alkalisch voedsel (vb. spinazie, knoflook, selderij, tomaat, broccoli, 

…) 

in 

te koken.  

Summary of Contents for RC 1377

Page 1: ...uldig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ...Cordon électrique 11 Panneau de commande Le fabricant se réserve à tout temps le droit d apporter des modifications de type technique ou autre Description of the appliance 1 Handle lid 2 Heatresistant rubber handle 3 Glass lid 4 Handle inner pan 5 Inner pan 6 Base of the appliance 7 Measuring cup 180 ml 8 Heating element 9 Synthetic spoon 10 Electric cable 11 Command pannel The manufacturer mainta...

Page 3: ...pen aan terwijl het toestel in werking is LET OP Ook na het uitschakelen van het toestel blijven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel dus volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en dit enkel onder...

Page 4: ...NOOIT zonder de binnenpan Het complete toestel NOOIT verplaatsen wanneer het gevuld is met vloeistof enkel de binnenpan mag verplaatst worden Het toestel steeds op een vaste en vlakke ondergrond plaatsen zoals een keukentablet of tafel zodat het toestel niet kan kantelen of schuiven Gebruik het toestel NOOIT buitenshuis NOOIT aan het elektrisch snoer trekken om de stekker uit het stopcontact te tr...

Page 5: ...hulpstukken van andere merken modellen gebruiken Reparaties mogen ALLEEN door een erkende vakman of een erkende reparatiedienst uitgevoerd worden 2 VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder eerst alle verpakkingen en stickers Alvorens het toestel voor het eerst te gebruiken is het aan te bevelen om het toestel te reinigen zoals aangegeven in 4 Reiniging Controleer of de netspanning overeenstemt met deze o...

Page 6: ...n 1 Meet de gewenste hoeveelheid rijst af met behulp van de meegeleverde maatbeker 180 ml max 10 bekers 2 Was de rijst in een vergiet niet in de binnenpan 3 Voeg boter olie en andere kruiden toe naar smaak 4 Doe de rijst in de binnenpan 5 Voeg water toe Gebruik de aanduiding CUP in de binnenpan om het juiste volume water toe te voegen Vb Bij gebruik van 2 maatbekers rijst vul tot CUP 2 Voeg niet t...

Page 7: ...het toestel het toestel niet gebruiken Wend u dan onmiddellijk bij uw verkooppunt Bij beschadiging van het snoer uw toestel eveneens onmiddellijk bij uw verkooppunt binnen brengen HET TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN DEFECTEN EN OF BESCHADIGINGEN TEN GEVOLGE VAN HET NIET NALEVEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING WORDEN NIET GEDEKT D...

Page 8: ...er geen enkel beding ten laste worden gelegd van de fabrikant Bij niet naleving van deze veiligheidsvoorschriften vrijwaart de gebruiker van het toestel of welke persoon ook die deze veiligheidsvoorschriften niet heeft nageleefd de fabrikant voor alle aansprakelijkheden die de fabrikant hierdoor ten laste kunnen gelegd worden 8 MILIEU Gooi het apparaat op het einde van zijn levensduur niet weg met...

Page 9: ...reil est en marche ATTENTION Même après débranchement de l appareil il y a toujours des surfaces brûlantes qui peuvent causer des brûlures Laissez refroidir entièrement l appareil avant de le déplacer le nettoyer ou le ranger Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans par des personnes avec des capacités physiques...

Page 10: ...l est terminé et lorsqu il n est pas en utilisation avant de le nettoyer ou de le déplacer Utilisez UNIQUEMENT cet appareil avec la casserole intérieure Utilisez UNIQUEMENT la casserole intérieure dans cet appareil N utilisez JAMAIS l appareil sans la casserole intérieure Ne déplacez JAMAIS l appareil quand celui ci est rempli d une matière chaude Déplacez uniquement la casserole intérieure Placez...

Page 11: ... appareil Ne tournez JAMAIS le cordon autour de l appareil lorsqu il est en fonctionnement ne le pliez ou ne le pincez JAMAIS Débranchez et retirez immédiatement la prise après utilisation ou lorsque l appareil n est pas en utilisation lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement et lors du nettoyage de l appareil N utilisez JAMAIS d accessoires ou de pièces détachées d une autre marque ou d ...

Page 12: ...pendant 12 heures sauf si débranché manuellement ATTENTION il est conseillé d égoutter immédiatement les pâtes pour éviter qu ils ne continuent à cuire 9 Placez le couvercle Assurez vous que les poignées en caoutchouc se trouvent à hauteur des poignées de la casserole intérieure et retirez la casserole intérieure avec le couvercle de la base Maintenez le couvercle sur la casserole avec les poignée...

Page 13: ...réable 15 Pressez le bouton de commande Marche Arrêt pour débrancher l appareil et tirez la fiche de la prise de contact 3 Fonction Maintenir au chaud Pour un pot au feu par exemple 1 Pressez le bouton de commande Marche Arrêt également le bouton de commande Warm 2 Pressez encore une fois le bouton de commande Marche Arrêt également le bouton de commande Warm La lampe témoin au dessus du bouton de...

Page 14: ...ension électrique en cas d utilisation incorrecte inadéquate ou anormale ou professionnelle en cas d entretien insuffisant ou incorrect en cas de réparation ou modification réalisés par un tiers non agréé en cas de disparition et ou modification des numéros d identification 7 RESPONSABILITES Toutes les responsabilités aussi bien envers le s utilisateur s qu envers tous les tiers qui résulteraient ...

Page 15: ...f the appliance surfaces stay hot which causes burning danger Let the appliance cool down completely before replacing it cleaning it or putting it away This appliance shall not be used by children from 0 year to 8 years This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they are continuously supervised This appliance can be used by people with reduced physical sensory or mental ...

Page 16: ...wer cord NEVER let the cord hang over the edge of the table or the counter NEVER place the power supply cord near heat sources such as cookers heatings or ovens NEVER place the appliance near curtains wall decoration clothing towels or other inflammable objects This appliance is only suited for indoor household use and not for professional use Only use the Rice Pasta Cooker with 230 V AC In accord...

Page 17: ... blink 5 Push the Pasta button the control light 5 min will light up Push once again on the Pasta button the control light 10 min will light up Push once again on the Pasta button the control light 15 min will light up After 5 seconds the appliance will start to warm up The light above the Pasta button will light up Recommended times 5 minutes for thin pasta 10 minutes for medium pasta 15 minutes ...

Page 18: ...nd the surfaces of the base are clean and dry 7 Put the inner pan in the base Close the lid 8 Put the plug in the socket 9 Push the On Off button The control light above the On Off button will light up 10 Push the Rice button The control light above the Rice button will blink 11 After 5 seconds the appliance will start The control light will light up CAREFULL hot steam escapes from the holes 12 As...

Page 19: ...d or replacement free of charge of the parts recognized defective by our technical department and for which the defects are caused by material construction or production defects The warranty is only valid for the original user Carriage both ways is for the purchaser s account The warranty only applies after submitting the purchasing invoice The warranty cannot be invoked for normal wear and tear T...

Page 20: ...IRONMENT Do not discard the appliance with the normal Household waste at the end of its life but hand it in at an official collection Point for recycling By doing this you will help to preserve the environment ...

Page 21: ...rühren ACHTUNG Auch nach dem Ausschalten des Geräts bleiben die Oberflächen noch eine Zeit lang warm Lassen Sie das Gerät erst komplett abkühlen bevor Sie es verlegen reinigen oder aufräumen Kinder von 0 bis 8 Jahren dürfen dieses Gerät nicht benutzen Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät benutzen wenn sie dauernd unter Aufsicht stehen Physisch motorisch oder geistig behinderte Personen oder Persone...

Page 22: ...Das Gerät immer auf einen festen und flachen Untergrund wie eine Arbeitsfläche oder einen Tisch stellen damit das Gerät nicht kippen oder verschieben kann Das Gerät darf NIEMALS auβer Haus gebraucht werden Netzstecker IMMER am Stecker und NIEMALS am Kabel aus der Steckdose ziehen Verwenden Sie NIEMALS Verlängerungskabel oder Kontaktdosen Das Gerät immer in die Nähe einer Steckdose stellen und dire...

Page 23: ...Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nach Benutzung oder wenn das Gerät nicht benutzt wird bei mangelhafter Funktion und während der Reinigung NIEMALS Zubehör oder Ersatz Teile von anderen Marken Modellen verwenden Reparaturen dürfen ausschließlich von anerkannten Fachleuten oder anerkannten Reparaturstellen durchgeführt werden 2 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Zuerst alle Verpackungen und Aufkleber entf...

Page 24: ... über den Bedienungsknopf Pasta erlischt und die Kontrolllampe über dem Ein Ausschalter brennt Das Gerät bleibt 12 Stunden lang in der Warmhaltefunktion es sei denn das Gerät wird manull ausgeschaltet ACHTUNG Gießen Sie die Pasta sofort ab um weitere Garung zu vermeiden 9 Platzieren Sie den Deckel Beachten Sie dass sich der Gummi Schutz in Höhe der Handgriffe der Innenpfanne befindet und nehmen Si...

Page 25: ...en Es wird empfohlen den Reis nicht länger als 6 Stunden lang warmzuhalten Eine längere Warmhaltezeit könnte dem Reis Bräune und einen befremdlichen Geruch verleihen Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 3 Warmhaltefunktion z B für Eintopf 1 Drücken Sie den Ein Ausschalter ebenfalls Bedienungsknopf Warm 2 Drücken Sie den Ein Ausscha...

Page 26: ...rauch oder Behandlung Fehlender oder falscher Pflege Geräten die von unautorisierten Personen verändert oder repariert wurden Geräten deren Kennnummern beseitigt oder geändert wurden Nicht Befolgung der Angaben in der Gebrauchsanweisung 7 HAFTPFLICHTEN Alle Haftpflichten hinsichtlich Verbraucher und Personen die sich ergeben könnten aus das nicht Nachkommen aller in dieser Gebrauchsanweisung vorge...

Page 27: ... PRATIQUES SURFEZ SUR LE SITE WWW FRITEL COM TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UN...

Page 28: ...28 J van RATINGEN NV SA Industriezone Kiewit Stadsheide 11 B 3500 Hasselt info vanratingen com www fritel com V2017 10 ...

Reviews: