background image

 

22 

Umgebungen; Bed & Breakfast Umgebungen. 

 

Dieses  Gerät  ist  zum  Gebrauch  auf  Zimmertemperatur  bestimmt. 
Das Gerät darf 

NIEMALS

 au

βer Haus

 gebraucht werden.  

 

Ein beschädigtes Kabel kann Elektroschocks verursachen. 

NIEMALS

 

das Gerät gebrauchen, wenn es beschädigt oder gefallen ist, wenn es 
eine  Störung  hat oder wenn  das Kabel oder der Stecker beschädigt 
ist.  Bringen  Sie  in  all  diesen  Fällen  das  Gerät  zu  einer  anerkannten 
Reparaturstelle. 

 

Den  Bedienteil,  Elektrokabel  und  Stecker 

NIEMALS

  mit  nassen 

Händen  berühren  und 

NIEMALS

  in  Wasser  (oder  eine  andere 

Flüssigkeit)  tauchen.  Reinigung  ausschließlich  mit  einem  leicht 
feuchten Tuch. Falls das Gerät doch nass oder feucht werden sollte, 
unmittelbar den Netzstecken aus der Steckdose ziehen. 

 

Verwenden Sie 

NIEMALS

 separate Timer oder Fernbedienungen.  

 

Ziehen Sie 

IMMER

 den Netzstecker aus der Steckdose, nachdem Sie 

es  gebraucht  haben.  Tun  Sie  dies  auch,  wenn  das  Gerät  nicht 
gebraucht  wird,  wenn  Sie  es  reinigen  wollen  oder  bevor  Sie  es 
umstellen. 

 

Verwenden Sie dieses Gerät 

NUR

 mit der dazugehörigen Innenpfanne. 

 

Verwenden Sie die Innenpfanne 

NUR

 in diesem Gerät. 

 

Verwenden Sie das Gerät 

NIEMALS

 ohne Innenpfanne. 

 

NIEMALS

 das komplette Gerät umstellen, wenn es mit Flüssigkeit gefüllt ist, nur die Innenpfanne darf umgestellt 

werden. 

 

Das Gerät immer auf einen festen und flachen Untergrund wie eine Arbeitsfläche oder einen Tisch stellen, damit 
das Gerät nicht kippen oder verschieben kann.  

 

Das Gerät darf 

NIEMALS

 

auβer Haus

 gebraucht werden.  

 

Netzstecker 

IMMER

 am Stecker und 

NIEMALS

 am Kabel aus der Steckdose ziehen. 

 

Verwenden Sie 

NIEMALS

 Verlängerungskabel oder Kontaktdosen. Das Gerät immer in die Nähe einer Steckdose 

stellen 

und direkt anschlieβen. Rollen Sie 

das Kabel 

IMMER

 völlig ab.  

 

Lassen Sie das Kabel 

NIEMALS

 über den Rand einer Arbeitsfläche oder eines Tisches hängen.  

 

Halten Sie das Netzkabel  

IMMER

 von heißen Oberflächen (z.B. Kochplatten, Ofen) entfernt. 

 

Stellen Sie den Reis- & Pastakocher 

NIEMALS

 in die Nähe von Vorhängen, Mauerdekorierungen, Textilien oder 

anderen feuergefährlichen Gegenständen. 

 

Dieses Gerät ist nur zum Haushaltgebrauch, nicht zur professionellen Anwendung geeignet. 

 

Das Gerät nur mit 230 Volt Wechselstrom verwenden.  

 

Den  gesetzlichen  Sicherheitsnormen  gemäß,  muss  der  Reis-  &  Pastakocher  immer  an  eine  geerdete  Steckdose 
angeschlossen werden.  

 

Dieses  Gerät  ist  nur  zum  Kochen  von  Pasta/Reis  und  anderen  Getreiden  wie  Couscous,  Quinoa,  Bulgur  etc.  
geeignet. 

 

Verwenden  Sie  das  Gerät 

NIEMALS

  um  Säuren  oder  alkalische  Nahrungsmittel  (Spinat,  Knoblauch,  Sellerie, 

Tomaten, Brokkoli etc.) in zuzubereiten. 

 

Füllen Sie die Innenpfanne 

NIEMALS

 bis über die MAX.-Angabe (= Nahrungs Wasser). 

 

Sorgen Sie dafür, dass der Raum zwischen zwischen der Basis und der Innenpfanne stets sauber und trocken ist. 

Summary of Contents for RC 1377

Page 1: ...uldig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Page 2: ...Cordon électrique 11 Panneau de commande Le fabricant se réserve à tout temps le droit d apporter des modifications de type technique ou autre Description of the appliance 1 Handle lid 2 Heatresistant rubber handle 3 Glass lid 4 Handle inner pan 5 Inner pan 6 Base of the appliance 7 Measuring cup 180 ml 8 Heating element 9 Synthetic spoon 10 Electric cable 11 Command pannel The manufacturer mainta...

Page 3: ...pen aan terwijl het toestel in werking is LET OP Ook na het uitschakelen van het toestel blijven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel dus volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag niet gebruikt worden door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en dit enkel onder...

Page 4: ...NOOIT zonder de binnenpan Het complete toestel NOOIT verplaatsen wanneer het gevuld is met vloeistof enkel de binnenpan mag verplaatst worden Het toestel steeds op een vaste en vlakke ondergrond plaatsen zoals een keukentablet of tafel zodat het toestel niet kan kantelen of schuiven Gebruik het toestel NOOIT buitenshuis NOOIT aan het elektrisch snoer trekken om de stekker uit het stopcontact te tr...

Page 5: ...hulpstukken van andere merken modellen gebruiken Reparaties mogen ALLEEN door een erkende vakman of een erkende reparatiedienst uitgevoerd worden 2 VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder eerst alle verpakkingen en stickers Alvorens het toestel voor het eerst te gebruiken is het aan te bevelen om het toestel te reinigen zoals aangegeven in 4 Reiniging Controleer of de netspanning overeenstemt met deze o...

Page 6: ...n 1 Meet de gewenste hoeveelheid rijst af met behulp van de meegeleverde maatbeker 180 ml max 10 bekers 2 Was de rijst in een vergiet niet in de binnenpan 3 Voeg boter olie en andere kruiden toe naar smaak 4 Doe de rijst in de binnenpan 5 Voeg water toe Gebruik de aanduiding CUP in de binnenpan om het juiste volume water toe te voegen Vb Bij gebruik van 2 maatbekers rijst vul tot CUP 2 Voeg niet t...

Page 7: ...het toestel het toestel niet gebruiken Wend u dan onmiddellijk bij uw verkooppunt Bij beschadiging van het snoer uw toestel eveneens onmiddellijk bij uw verkooppunt binnen brengen HET TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BIJ PROFESSIONEEL GEBRUIK VERVALLEN DE GARANTIEVOORWAARDEN DEFECTEN EN OF BESCHADIGINGEN TEN GEVOLGE VAN HET NIET NALEVEN VAN DE GEBRUIKSAANWIJZING WORDEN NIET GEDEKT D...

Page 8: ...er geen enkel beding ten laste worden gelegd van de fabrikant Bij niet naleving van deze veiligheidsvoorschriften vrijwaart de gebruiker van het toestel of welke persoon ook die deze veiligheidsvoorschriften niet heeft nageleefd de fabrikant voor alle aansprakelijkheden die de fabrikant hierdoor ten laste kunnen gelegd worden 8 MILIEU Gooi het apparaat op het einde van zijn levensduur niet weg met...

Page 9: ...reil est en marche ATTENTION Même après débranchement de l appareil il y a toujours des surfaces brûlantes qui peuvent causer des brûlures Laissez refroidir entièrement l appareil avant de le déplacer le nettoyer ou le ranger Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans par des personnes avec des capacités physiques...

Page 10: ...l est terminé et lorsqu il n est pas en utilisation avant de le nettoyer ou de le déplacer Utilisez UNIQUEMENT cet appareil avec la casserole intérieure Utilisez UNIQUEMENT la casserole intérieure dans cet appareil N utilisez JAMAIS l appareil sans la casserole intérieure Ne déplacez JAMAIS l appareil quand celui ci est rempli d une matière chaude Déplacez uniquement la casserole intérieure Placez...

Page 11: ... appareil Ne tournez JAMAIS le cordon autour de l appareil lorsqu il est en fonctionnement ne le pliez ou ne le pincez JAMAIS Débranchez et retirez immédiatement la prise après utilisation ou lorsque l appareil n est pas en utilisation lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement et lors du nettoyage de l appareil N utilisez JAMAIS d accessoires ou de pièces détachées d une autre marque ou d ...

Page 12: ...pendant 12 heures sauf si débranché manuellement ATTENTION il est conseillé d égoutter immédiatement les pâtes pour éviter qu ils ne continuent à cuire 9 Placez le couvercle Assurez vous que les poignées en caoutchouc se trouvent à hauteur des poignées de la casserole intérieure et retirez la casserole intérieure avec le couvercle de la base Maintenez le couvercle sur la casserole avec les poignée...

Page 13: ...réable 15 Pressez le bouton de commande Marche Arrêt pour débrancher l appareil et tirez la fiche de la prise de contact 3 Fonction Maintenir au chaud Pour un pot au feu par exemple 1 Pressez le bouton de commande Marche Arrêt également le bouton de commande Warm 2 Pressez encore une fois le bouton de commande Marche Arrêt également le bouton de commande Warm La lampe témoin au dessus du bouton de...

Page 14: ...ension électrique en cas d utilisation incorrecte inadéquate ou anormale ou professionnelle en cas d entretien insuffisant ou incorrect en cas de réparation ou modification réalisés par un tiers non agréé en cas de disparition et ou modification des numéros d identification 7 RESPONSABILITES Toutes les responsabilités aussi bien envers le s utilisateur s qu envers tous les tiers qui résulteraient ...

Page 15: ...f the appliance surfaces stay hot which causes burning danger Let the appliance cool down completely before replacing it cleaning it or putting it away This appliance shall not be used by children from 0 year to 8 years This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they are continuously supervised This appliance can be used by people with reduced physical sensory or mental ...

Page 16: ...wer cord NEVER let the cord hang over the edge of the table or the counter NEVER place the power supply cord near heat sources such as cookers heatings or ovens NEVER place the appliance near curtains wall decoration clothing towels or other inflammable objects This appliance is only suited for indoor household use and not for professional use Only use the Rice Pasta Cooker with 230 V AC In accord...

Page 17: ... blink 5 Push the Pasta button the control light 5 min will light up Push once again on the Pasta button the control light 10 min will light up Push once again on the Pasta button the control light 15 min will light up After 5 seconds the appliance will start to warm up The light above the Pasta button will light up Recommended times 5 minutes for thin pasta 10 minutes for medium pasta 15 minutes ...

Page 18: ...nd the surfaces of the base are clean and dry 7 Put the inner pan in the base Close the lid 8 Put the plug in the socket 9 Push the On Off button The control light above the On Off button will light up 10 Push the Rice button The control light above the Rice button will blink 11 After 5 seconds the appliance will start The control light will light up CAREFULL hot steam escapes from the holes 12 As...

Page 19: ...d or replacement free of charge of the parts recognized defective by our technical department and for which the defects are caused by material construction or production defects The warranty is only valid for the original user Carriage both ways is for the purchaser s account The warranty only applies after submitting the purchasing invoice The warranty cannot be invoked for normal wear and tear T...

Page 20: ...IRONMENT Do not discard the appliance with the normal Household waste at the end of its life but hand it in at an official collection Point for recycling By doing this you will help to preserve the environment ...

Page 21: ...rühren ACHTUNG Auch nach dem Ausschalten des Geräts bleiben die Oberflächen noch eine Zeit lang warm Lassen Sie das Gerät erst komplett abkühlen bevor Sie es verlegen reinigen oder aufräumen Kinder von 0 bis 8 Jahren dürfen dieses Gerät nicht benutzen Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät benutzen wenn sie dauernd unter Aufsicht stehen Physisch motorisch oder geistig behinderte Personen oder Persone...

Page 22: ...Das Gerät immer auf einen festen und flachen Untergrund wie eine Arbeitsfläche oder einen Tisch stellen damit das Gerät nicht kippen oder verschieben kann Das Gerät darf NIEMALS auβer Haus gebraucht werden Netzstecker IMMER am Stecker und NIEMALS am Kabel aus der Steckdose ziehen Verwenden Sie NIEMALS Verlängerungskabel oder Kontaktdosen Das Gerät immer in die Nähe einer Steckdose stellen und dire...

Page 23: ...Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nach Benutzung oder wenn das Gerät nicht benutzt wird bei mangelhafter Funktion und während der Reinigung NIEMALS Zubehör oder Ersatz Teile von anderen Marken Modellen verwenden Reparaturen dürfen ausschließlich von anerkannten Fachleuten oder anerkannten Reparaturstellen durchgeführt werden 2 VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Zuerst alle Verpackungen und Aufkleber entf...

Page 24: ... über den Bedienungsknopf Pasta erlischt und die Kontrolllampe über dem Ein Ausschalter brennt Das Gerät bleibt 12 Stunden lang in der Warmhaltefunktion es sei denn das Gerät wird manull ausgeschaltet ACHTUNG Gießen Sie die Pasta sofort ab um weitere Garung zu vermeiden 9 Platzieren Sie den Deckel Beachten Sie dass sich der Gummi Schutz in Höhe der Handgriffe der Innenpfanne befindet und nehmen Si...

Page 25: ...en Es wird empfohlen den Reis nicht länger als 6 Stunden lang warmzuhalten Eine längere Warmhaltezeit könnte dem Reis Bräune und einen befremdlichen Geruch verleihen Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 3 Warmhaltefunktion z B für Eintopf 1 Drücken Sie den Ein Ausschalter ebenfalls Bedienungsknopf Warm 2 Drücken Sie den Ein Ausscha...

Page 26: ...rauch oder Behandlung Fehlender oder falscher Pflege Geräten die von unautorisierten Personen verändert oder repariert wurden Geräten deren Kennnummern beseitigt oder geändert wurden Nicht Befolgung der Angaben in der Gebrauchsanweisung 7 HAFTPFLICHTEN Alle Haftpflichten hinsichtlich Verbraucher und Personen die sich ergeben könnten aus das nicht Nachkommen aller in dieser Gebrauchsanweisung vorge...

Page 27: ... PRATIQUES SURFEZ SUR LE SITE WWW FRITEL COM TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UN...

Page 28: ...28 J van RATINGEN NV SA Industriezone Kiewit Stadsheide 11 B 3500 Hasselt info vanratingen com www fritel com V2017 10 ...

Reviews: