background image

8

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL COMBINACIÓN

MICROONDAS / HORNO DE PARED

Notas importantes para el instalador

1.

Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar 

el combinación microondas / horno

de pared.

2.

Saque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento del horno antes de conectar el
suministro eléctrico o de gas a la estufa.

3.

Observe todos los códigos y reglamentos pertinentes.

4.

Deje estas instrucciones con el consumidor.

5.

La puerta del horno se puede retirar para facilitar la
instalación.

6.

ESTE 

COMBINACIÓN MICROONDAS / HORNO DE

PARED

 NO ESTÁ APROBADO PARA LA

INSTALACIÓN APILABLE O DE LADO A LADO.

Nota importante al consumidor

Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para
referencia futura.

 No tirar las herramientas para retirar el

horno incluidas en la bolsa de la literatura.

INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Asegúrese de que su 

combinación microondas /

horno de pared

 sea instalado y puesto a tierra de

forma apropiada por un instalador calificado o por
un técnico de servicio.

Este horno de pared debe ser eléctricamente

puesto a tierra de acuerdo con los códigos locales
o, en su ausencia, con el Código Eléctrico Nacional
ANSI/NFPA No. 70–última edición en los Estados
Unidos, o el Código Eléctrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1, en Canadá.

 

Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la

puerta de este horno de pared puede causar serias
lesiones y daños al horno de pared.

Nunca use su horno de pared para calentar una

habitación. 

El uso prolongado de la estufa sin la

ventilación adecuada puede ser peligroso.

 

La corriente eléctrica al horno debe

estar apagada mientras se hacen las conexiones de
líneas.  Si no se apaga, daños serios o la muerte
podrían resultar.

1. Carpintería

Consulte la Figura 1 para conocer las dimensiones pertinen-
tes al modelo de su horno y al espacio necesario en el que
poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el horno
debe de ser de madera contrachapada sólida u otro
material similar y, sobre todo, la superficie tiene que estar a
nivel, de lado a lado, y de atrás hacia adelante.

2. Requisitos Eléctricos

Este artefacto debe ser suministrado con el voltaje y la
frecuencia adecuados, y conectado a un circuito
individual correctamente puesto a tierra, protegido por
un cortacircuito o un fusible con el amperio anotado en
la placa de calificación (la placa se encuentra en el
armazón del horno).

Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los re-
glamentos locales.

1. Para el suministro eléctrico solamente se necesita

corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase única de
120/208 o 120/240 voltios suministrada por cable de 3 o
de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en
ambos lados de la línea (se recomienda un fusible de
tiempo retardado o un cortacircuito). NO ponga un
fusible en hilo neutro. El tamaño del fusible no tiene que
exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomésticos y la cual se especifica en la placa.

2. El 

combinación microondas / horno de pared

 puede

consumir un máximo de 5200W cuando los dos hornos
están funcionando. Use un disyuntor de 30 amperes con
un cable #10 AWG.

NOTA

: El tamaño de los cables y de las conexiones debe

de estar en conformidad con el tamaño del fusible y con la
capacidad del electrodomésticos y de acuerdo con el
Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70 - última
edición, o el Código Eléctrico Canadiense CSA Standard
C22.1, Part 1, y los códigos y reglamentos locales.

 No se debera usar extensiones para

enchufar este electrodoméstico. Esto podría causar
un incendio, choque eléctrico u otro tipo de daño
personal.

3. Este electrodoméstico debe conectarse a la caja de

fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metálico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodoméstico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar localizada
en el lugar que se indica en la Figura 1, dejando tanto
exceso de cable como sea posible entre la caja y el
electrodoméstico, de forma que así el electrodoméstico
se pueda mover fácilmente, si fuera necesario para
hacer una reparación.

4. Se debe de usar un conector que reduzca la tirantez de

una forma adecuada para unir el cable blindado flexible
a la caja de empalme.

 

En cuanto a las condiciones de despacho

Summary of Contents for GLEB27M9FB - 27 Inch Microwave Combination Oven

Page 1: ...ls and or on the back of the built in oven These spacers center the oven in the space provided The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire 2 5 cm Wide Wood Spacer if Needed PRODUCT DIMENSIONS CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH Min F Max Min H Max MODEL 27 68 6 cm Wall Oven 30 76 2 cm Wall Oven MODEL 27 68 6 cm Wall Oven 30 76 2 cm Wall Oven A 27...

Page 2: ...y be solid plywood or similar material however the surface must be leveled from side to side and from front to rear 2 Electrical Requirements This combination oven must be supplied with the proper voltage and frequency and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a circuit breaker or fuse having amperage as noted on the rating plate the rating plate is located on th...

Page 3: ...r supply cable wires as shown in Figure 2 Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short circuit or fire Use only connectors designed for joining copper to aluminum and follow the manufacturer s recommended procedure closely You may not ground the oven through the neutral white wire if oven is used in a new branch circuit installation 1996 NEC mobile home recrea...

Page 4: ...ation oven can tip when the door is open The mounting brackets supplied with the oven must be attached to the cabinet and the appliance to prevent tipping of the wall oven and injury to persons Mounting Brackets Installation Instructions 1 Unpack the wall oven Remove the bottom trim taped on the oven side panel Find the 2 mounting brackets and screws included in the literature package 2 Install th...

Page 5: ...nto hole in each side of oven frame Holes are visible when door is opened After inserting tools pull the oven towards you see Figure 6 5 Bottom Trim Installation Place the top of the bottom trim over the side trim tabs on each side of the oven below the oven door and fix it using the 2 screws supplied in the mounting holes located on each side trim below the oven frame 1 2 3 Mounting bracket insta...

Page 6: ...IL the upper element in the oven should become red Model and Serial Number Location The serial plate is located along the interior side trim of the oven and visible when the door is opened When ordering parts for or making inquires about your oven always be sure to include the model and serial numbers and a lot number or letter from the serial plate on your oven Before You Call for Service Read th...

Page 7: ... el espacio provisto El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio Espaciador de Madera de 2 5 cm de ancho si es necesario DIMENSIONES DEL APARATO DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO Min F Max Min H Max MODELO Horno de pared 27 68 6 Horno de pared 30 76 2 MODELO Horno de pared 27 68 6 Horno de pared 30...

Page 8: ...do y de atrás hacia adelante 2 Requisitos Eléctricos Este artefacto debe ser suministrado con el voltaje y la frecuencia adecuados y conectado a un circuito individual correctamente puesto a tierra protegido por un cortacircuito o un fusible con el amperio anotado en la placa de calificación la placa se encuentra en el armazón del horno Cumpla con todos los códigos en vigor y todos los re glamento...

Page 9: ...n incorrecta del alambrado de aluminio con los conductores de cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio Use solamente los conectores diseñados para juntar el cobre con el aluminio y siga exactamente el procedimiento recomendado por el fabricante No se puede conectar a tierra el horno a través del cable neutral blanco si el horno es usado en una instalación de circuito de ramal nuevo 1996...

Page 10: ...d puede inclinarse cuando la puerta esta abierta Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves Instrucciones de instalación de los soportes de montaje 1 Desembalar el horno de pared Extraer la guarnición inferior con cinta al panel lateral del horno Buscar las dos m...

Page 11: ... del horno Los orificios se pueden ver cuando la puerta está abierta Después de insertar las herramientas extraer el horno hacia fuera ver la Figura 6 5 Instalación de la Guarnición Inferior Colocar la parte superior de la guarnición inferior sobre las lengüetas laterales del horno debajo de la puerta del horno y fijarlas usando los 2 tornillos provistos con los orificios de montaje ubicados a cad...

Page 12: ... de arriba del horno debe de ponerse rojo Ubicación del número de modelo y de serie La placa con el número de serie está ubicada en la guarnición interior lateral del horno y se puede ver cuando se abre la puerta Cuando haga pedidos de repuestos o solicite información con respecto a su horno esté siempre seguro de incluir el número de modelo y de serie y el número o letra del lote de la placa de s...

Reviews: