background image

4

Calces

F

Shims

3/4"

In
w

Back side
of Trim

Tornillos
de instalación
de 3/4" (K)

Figura 7

Parte trasera
de la moldura

Calces

Panel lateral
del gabinete
de 3/4" mín.

Instale la moldura
lateral al ras del
armario

Figura 7a

(tomada desde el
interior de la abertura
preliminar; se muestra
la parte trasera de la
rejilla)

Figure 8

Cima Plana

Figura 8

2. Asegurándose de que el marco quede al ras de la superficie

frontal del armario, haga pasar cuidadosamente los tornillos de
montaje (K) por los dos agujeros centrales de la moldura superior
(A) hasta iniciar los agujeros en el armario y hasta que queden
levemente apretados. 

No apriete en este momento.

NOTA: Algunos armarios, de acuerdo al material del
sustrato, podrían necesitar que previamente se taladren
los agujeros usando una broca de 1/8" de diámetro.

Colocación del congelador

1. Cada congelador debe tener instalados cuatro niveladores de patas (uno en cada esquina). Si es

necesario, acueste cada unidad sobre su parte trasera para instalar los dos niveladores de patas que
vienen dentro de cada unidad.

Ajustes de los niveladores de patas:

a. Si se hacen girar todos los niveladores de patas una vuelta completa, la puerta se elevará 

5/32

".

b. Si se hacen girar los dos niveladores de patas delanteros una vuelta completa, la puerta se elevará

3/16", y la parte superior de la misma se inclinará 7/16" hacia atrás.

c. Si se hacen girar los dos niveladores de patas traseros una vuelta completa, la puerta descenderá

1/32

", y la parte superior de la misma se inclinará 7/16" hacia adelante.

d. Si se hacen girar los dos niveladores de patas laterales una vuelta completa, la puerta se elevará

3/16", y la parte superior de la misma se inclinará 

3/8

" hacia atrás.

2. Ubique el congelador delante de la abertura que ya tiene la moldura colocada.

3. Nivele la parte superior del marco de moldura

usando un nivel de carpintero. Vea la figura 8.
Coloque las calzas que sean necesarias. (Las
calzas no están incluidas.) Vea las figuras 7 y 7A.
Después, fije ambos extremos de la moldura
superior (A) con dos tornillos de montaje de 3/4"
(K) en los agujeros de cada extremo. Asegúrese
de que los tres tornillos de la parte superior
queden ajustados.

4. Usando un nivel de carpintero, verifique que cada

lado esté vertical. Coloque las calzas que sean
necesarias. Después, fije al armario la parte
superior e inferior de cada moldura lateral con dos
tornillos de montaje de 3/4" (K). Vea la figura 9.

Figure 9

Nivele
el lado

Nivele
el lado

Figura 9

Summary of Contents for ALLFRZKIT

Page 1: ...e by 75 1 4 high Make sure there is a large clear area of floor approx 7 by 7 to assemble the trim kit Place a drop cloth over the floor to prevent scratching of the trim kit and or floor Use extreme care when handling the metal trim pieces Corners are very sharp and easily damaged if dropped Always wear Safety Glasses when working with power tools and sharp objects You should have received the fo...

Page 2: ...See Figure 1 2 Slide large grille E and small grille D together See Figure 2 Make sure ends are flush then tape together to prevent parts from sliding 3 Slide grille assembly into top trim A See Figure 3 Tape together to prevent parts from sliding E A ...

Page 3: ... of each side trim then tape in place Gently secure brackets H to top trim A by tightening set screws I only until snug to avoid dimpling the trim face See Figure 5 DO NOT OVERTIGHTEN H B I Installing Trim Grille Assembly Into Cabinetry 1 First place protective covering where side trim will contact the floor near rough opening Then stand up the grille and frame assembly and center in rough opening...

Page 4: ...s K through the holes at each end Make sure all three screws are snug across the top Figure 8 Level Top 4 Using a carpenter s level check that each side is vertical Shim as necessary Next secure top and bottom of each side trim to cabinetry using two 3 4 mounting screws K See Figure 9 Figure 9 Positioning Freezer 1 Each freezer should have four leg levelers installed one at each corner If necessar...

Page 5: ... place Recheck the level of your unit Depending of the flatness of your floor you may need to remove the unit and readjust several times before achieving an acceptable state of levelness and alignment 8 Attach metal toe grille F using the two screws saved during removal of the plastic grille panel in Step 4 It may help to open doors of both units to aid alignment of screws Run screws through the h...

Page 6: ... despejar un área amplia en el piso aprox 7 pies por 7 pies para armar el juego de molduras Coloque un paño sobre el piso para evitar que se raye el juego de molduras y o el piso Tenga sumo cuidado cuando manipule las molduras de metal Las esquinas son muy filosas y se dañan con mucha facilidad si se dejan caer Colóquese las gafas de seguridad siempre que tenga que trabajar con herramientas eléctr...

Page 7: ...boca abajo en un área despejada Vea la figura 1 3 Deslice la parrilla así armada en la moldura superior A Vea la figura 3 Una con cinta para evitar que las piezas se deslicen 2 Deslice la parrilla grande E dentro de la parrilla pequeña D para unirlas Vea la figura 2 Asegúrese de que los extremos queden al ras y luego únalos con cinta para evitar que las piezas se deslicen ...

Page 8: ...portes H en los extremos sesgados de cada moldura lateral B y C Fije cuidadosamente los soportes a las molduras laterales ajustando los tornillos de fijación I sólo hasta que queden ceñidos para evitar que se forme un hoyuelo en el frente de la moldura Vea la figura 4 NO APRIETE DEMASIADO 5 Una cada moldura lateral B y C con la moldura superior A Asegúrese de que los extremos de la parrilla ya arm...

Page 9: ...ores de patas una vuelta completa la puerta se elevará 5 32 b Si se hacen girar los dos niveladores de patas delanteros una vuelta completa la puerta se elevará 3 16 y la parte superior de la misma se inclinará 7 16 hacia atrás c Si se hacen girar los dos niveladores de patas traseros una vuelta completa la puerta descenderá 1 32 y la parte superior de la misma se inclinará 7 16 hacia adelante d S...

Page 10: ...d Dependiendo de qué tan plano sea el piso es posible que necesite retirar la unidd y ajustarla varias veces antes de lograr un estado de nivelación y alineación aceptable Figura 12 Cuidado y limpieza del kit de molduras Las superficies de la moldura y de la rejilla se limpian mejor con un paño de algodón que se ha humedecido con una mezcla de agua y detergente suave Evite usar limpiadores abrasiv...

Page 11: ...r approx 7 pi par 7 pi ou 2 1 m par 2 1 pour assembler le nécessaire de garniture Placez une toile de protection sur le plancher pour éviter d égratigner le nécessaire de garniture et ou le plancher Faites preuve d une grande prudence lorsque vous manipulez les pièces de garniture en métal Les coins sont très coupants et peuvent être endommagés facilement s ils subissent une chute Portez toujours ...

Page 12: ... les extrémités sont au même niveau puis utilisez du ruban pour fixer les pièces ensemble afin d éviter qu elles glissent 3 Insérez l ensemble de grille dans la garniture supérieure A Voyez la figure 3 Fixez les pièces ensemble à l aide de ruban pour éviter qu elles glissent E A Toile de protection Rainure vers le HAUT Trous vers le HAUT Face vers le BAS Vue avant Vue arrière ...

Page 13: ...oigneusement les supports H sur la garniture supérieure A en serrant les vis de réglage I juste assez pour éviter qu elles s enfoncent dans la surface de la garniture Voyez la figure 5 NE SERREZ PAS TROP H B I Installer l ensemble de garniture et grille contre l armoire 1 D abord disposez un revêtement protecteur à l endroit où la garniture de côté touchera le plancher près de l ouverture brute Pu...

Page 14: ... un tour complet à chacun des quatre pieds de mise à niveau pour élever la porte de 5 32 po 4 0 mm b Faites faire un tour complet aux deux pieds de mise à niveau avant pour élever la porte de 3 16 po 4 8 mm et pencher le haut de la porte vers l arrière de 7 16 po 11 1 mm c Faites faire un tour complet aux deux pieds de mise à niveau arrière pour baisser la porte de 1 32 po 0 8 mm et pencher le hau...

Page 15: ...ce Vérifiez à nouveau le nivelage de votre appareil Dépendamment du nivellement de votre plancher vous pourriez avoir à enlever l appareil et à réajuster plusieurs fois avant d obtenir une nivelance et un alignement acceptables 8 Fixez la grille de protection en métal F en utilisant les deux vis que vous avez conservées durant la dépose du panneau de la grille de plastique à l étape 4 Vous pouvez ...

Reviews: