21
TKW
S
Tabell V: Driftsgränser
Vattenkrets
Max. tryck på vattensida:
1400 kPa (142 m c.a.)
Min. ingående vattentemperatur: + 5°C
Max. ingående vattentemperatur: + 80°C
Rumsluft
Installationen för fuktnivån valideras enligt
specifikationen prEN 1397:2011
Min. temperatur: 5°C
(1)
Max. temperatur: 32°C
Huvudkraftmatning
Nominell enfas-spänning
Gränser, driftsspänning
230V ~ 50/60Hz
min. 207V – max. 253V
min. 216V – max. 244V (enheter med elektriska motstånd)
Anmärkningar: (1) Om rumstemperaturen förväntas understiga 0°C bör vattensystemet tömmas för att undvika skador på grund av isbildning (se stycke ”köldbäraranslutningar”)..
T.
V
FIN
Taulukko V: Toimintarajat
Vesipiiri
Vesipuolen maksimi paine
1400 kPa (142 m c.a.)
Minimi tulevan veden lämpötila: + 5°C
Maksimi tulevan veden lämpötila: + 80°C
Huonelämpötila
Kosteustason asennus on validoitu erittelyn prEN
1397:2011 mukaan
Minimi lämpötila: 5°C
(1)
Maksimi lämpötila: 32°C
Päävirran syöttö
Nimellinen 1-vaihe jänniteraja
Toimintajännitteen rajat
230V ~ 50/60Hz
min. 207V – maks. 253V
min. 216V – maks. 244V (Yksiköt, joissa sähkövastus)
Huomautukset: (1) Jos ympäristön lämpötilan oletetaan voivan laskea alle 0°C, suosittelemme hydraulisen järjestelmän tyhjentämistä, jotta vältyttäisiin mahdollisista jään aiheuttamista
vaurioista (ks. luku “Hydrauliset liitännät”).
PL
Tabel V: Bedrijfslimieten
Obieg wody
Maksymalne ciśnienie wody:
1400 kPa (142 m w.c.)
Minimalna temperatura wody wpływającej: + 5°C
Maksymalna temperatura wody wpływającej: + 80°C
Temperatura pomieszczenia
Instalacja w zależności od poziomu wilgotności
jest dozwolona odpowiednio do wymogów normy
prEN 1397:2011
Temperatura minimalna: 5°C
(1)
Temperatura maksymalna: 32°C
Zasilanie elektryczne
Napięcie znamionowe jednofazowe
Zakres napięcia roboczego
230V ~ 50/60Hz
min. 207V – maks. 253V
min. 216V – maks. 244V (urządzenie z grzałką elektryczną)
Uwagi: (1) Jeśli istnieje możliwość, że temperatura w pomieszczeniu może spaść poniżej 0°C, zaleca się spuszczenie wody w celu uniknięcia usterek spowodowanych na skutek działania
mrozu (patrz paragraf dotyczący przyłączy wody).
RU
Таблица V: Эксплуатационные ограничения
Водяной контур
Максимальное давление со стороны воды 1
кПа (142 м вод. ст.)
Минимальная температура входящей воды: + 4°C
Максимальная температура входящей воды:+ 80°C
Воздух в помещении
Монтаж аппарата с учетом уровня влажности
осуществляется согласно спецификации
EN 1397:2011
Минимальная температура: 5 °C
(1)
Максимальная температура: 32 °C
Электропитание
Номинальное однофазное напряжение
Пределы рабочего напряжения
220B, 50/60Гц
Мин. 207 В – макс. 253 В мин. 216 В
Макс. 244В (агрегат с электронагревателем)
Примечание(1) : Если комнатная температура может опускаться до 0 °C, рекомендуется полностью сливать воду из водяного контура, чтобы не допустить повреждения
контура в результате замерзания воды (см. параграф по подключениям системы водоснабжения).
Summary of Contents for TKW Series
Page 8: ...8 TKW MAX 200 mm 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...
Page 13: ...13 TKW 38 39 ...
Page 29: ...Deutsch 59 TKW IR Control ...