background image

IT

7

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE

Evitare l’installazione dell’apparecchiatura in prossimità di materiali infi ammabili come tendaggi, canevacci, ecc.

Praticare un’apertura nel piano del mobile delle dimensioni  indicate  nella  fi g.  3  rispettando una distanza di almeno  
50 mm dal bordo dell’apparecchio alle pareti adiacenti.

(*) Dimensione necessaria per l’installazione con coperchio.

L’eventuale presenza di un pensile al di sopra del piano cottura 
deve prevedere una distanza minima dal top di 760 mm.

Si consiglia di isolare l’apparecchio dal mobile sottostante con un separatore lasciando uno spazio di depressione 
di almeno 10 mm. (fi g. 4). Nel caso di inserimento su base con forno è necessario prendere opportune precauzioni 
al fi ne di assicurare un’installazione conforme alle norme antinfortunistiche. Si presti particolare attenzione a che 
il cavo elettrico ed il tubo di alimentazione siano posizionati in modo da non venire a contatto con le parti calde 
dell’involucro del forno. Inoltre, nel caso di installazione sopra un forno senza ventilazione forzata di raff reddamento, 
per consentire un’adeguata aerazione dovranno essere previste delle opportune prese d’aria con superfi cie di entrata 
inferiore di almeno 200 cm

2

  e superfi cie di uscita superiore di almeno 60 cm

2

.

• 

FISSAGGIO DEL PIANO

Ogni piano di cottura viene corredato di una speciale guarnizione.

Viene inoltre fornita una serie di ganci da utilizzare per il fi ssaggio del piano. A seconda del tipo di fondo, viene fornito 
il tipo di gancio di fi ssaggio adatto (gancio A o gancio B). Per l’installazione procedere come segue:

• 

Togliere dal piano griglie e bruciatori.

• 

Rovesciare l’apparecchio e stendere lungo il bordo esterno la guarnizione S (fi g. 5).

• 

Inserire e posizionare il piano cottura nell’apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di 
fi ssaggio G (fi g. 6 / 6A).

• 

LOCALE DI INSTALLAZIONE

Questo apparecchio  non è provvisto diun dispositivo di scarico dei prodotti della combustione, è necessario quindi 
scaricare questi fumi all’esterno utilizzando una cappa o un elettroventilatore che entri in funzione ogni volta che si 
utilizza l’apparecchio.

Il locale dove viene installato l’apparecchio deve avere un naturale affl

  usso d’aria per la regolare combustione del gas 

e per la ventilazione del locale; il volume d’aria necessario non deve essere inferiore a 20 m

3

.

L’affl

  usso dell’aria deve avvenire da aperture permanenti praticate sulle pareti del locale comunicanti con l’esterno.

La ventilazione può provvenire anche da un locale attiguo, in questo caso attenersi a quanto prescritto dalle norme 
in vigore.

Le aperture dovranno avere una sezione minima di 200 cm

2

.

 

• COLLEGAMENTO 

GAS

Accertarsi  che  l’apparecchio  sia  predisposto al tipo di gas disponibile, vedi l’etichetta sotto l’apparecchio. Operare 
secondo le istruzioni riportate al paragrafo “trasformazioni gas e regolazioni“ per l’eventuale adattamento a gas diversi.

L’apparecchio deve essere collegato all’impianto gas utilizzando tubi metallici rigidi conformi alla norma in vigore o 
con tubi fl essibili in acciaio a parete continua conformi alla norma in vigore. Alcuni modelli hanno in dotazione due 
raccordi: uno cilindrico A, uno conico B (fi g. 7). Scegliere il raccordo appropriato in  base  al  paese d’installazione.

Il collegamento non deve provocare sollecitazioni lla rampa gas.

Ad installazione ultimata controllare la tenuta dei collegamenti con una soluzione saponosa.

• COLLEGAMENTO 

ELETTRICO

L’allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito da personale qualifi cato e secondo le norme vigenti.

La tensione dell’impianto elettrico deve corrispondere a quelle indicata sulla etichetta sotto l’apparecchio.

 

MODELLO

L (mm)

P (mm)

600 - 750

560

480 - 490 (*)

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE

Summary of Contents for HA640

Page 1: ...PIANO DI COTTURA BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY Istruzioni per l uso User manual Instrukcja obs ugi HA640 HA640T HA640GT HA640VG HA640VGT...

Page 2: ...ggia built in hob Please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the built in hob Save it for future use RU Freggia UA Fre...

Page 3: ...le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo installazione Prima...

Page 4: ...chio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei mat...

Page 5: ...ortata massima per portare rapidamente in ebollizzione i liquidi e quella ridotta per riscaldare le vivande o per il mantenimento dell ebollizione Tutte le posizioni di funzionamento devono essere sce...

Page 6: ...ente nel loro alloggiamento Controllare che i canali spartifiamma non siano ostruiti Verificare che la sonda della valvola di sicurezza e l elettrodo di accensione siano sempre ben puliti per garantir...

Page 7: ...ra praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G fig 6 6A LOCALE DI INSTALLAZIONE Questo apparecchio non provvisto diun dispositivo di scarico dei prodotti della combustione...

Page 8: ...etta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo Se questo non avviene necessario regolare il minimo come segue Accendere il bruciatore...

Page 9: ...down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the maintenance or cleaning the equ...

Page 10: ...products for eventual recycling treatment and environmentally friendly disposal helps reduce possible negative effects on the environment and health and also enables the materials making up the produ...

Page 11: ...aximum and the minimum ones never between the minimum position and the closing point Use the maximum capacity to quickly make the liquids reach the boiling temperature and the reduced capacity to heat...

Page 12: ...are not clogged Check that the feeler of the safety valve and the start up electrode are always perfectly cleaned so as to ensure an optimum operation GAS TAPS The possible lubrication of the taps mu...

Page 13: ...the fastening hooks G fig 6 6A INSTALLATION ROOM This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regarding room ventilation rules where appliance is installed m...

Page 14: ...adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the...

Page 15: ...RU 15 Freggia 10 24...

Page 16: ...16 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109...

Page 17: ...100 N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 2 G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600 600 3 G30 G31 G20 28 30 20 71 99 50 72X 27 Reg 1000 1000 450 4...

Page 18: ...18 1 1 6 2 1 1 1 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm 3800 24 26 cm...

Page 19: ...RU 19 75 Y 3 50 760 10 4 600 750 560 480 490...

Page 20: ...20 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 7 3...

Page 21: ...RU 21 21 L U 8 F 9 9 A G30 H05VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 U 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109...

Page 24: ...N Max Min 1 G30 G31 G20 28 30 20 225 290 85 115Y 42 Reg 3000 3000 950 950 2 C G30 G31 G20 28 30 20 126 165 65 97Z 31 Reg 1750 1750 600 600 3 G30 G31 G20 28 30 20 71 99 50 72X 27 Reg 1000 1000 450 450...

Page 25: ...U 25 1 1 6 2 1 1 1 1000 10 14 cm C 1750 16 18 cm 3000 20 22 cm 3800 24 26 cm...

Page 26: ...26 75 Y 3 50...

Page 27: ...U 27 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 6 20 3 200 2 2 7 3 600 750 560 480 490...

Page 28: ...28 L U 8 F 9 9 A by pass G 30 by pass H05 VV F H05RR F 3 0 75 2 10 10 L N 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...

Page 29: ...U 29...

Page 30: ...t z ywno ci Monta musi by wykonany przez wykwalifikowany personel znaj cy obowi zuj ce normy instalacyjne To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w czaj c dzieci niepe nosprawne umys...

Page 31: ...ia si do tego nakazu mo e zosta ukarany wed ug obowi zuj cych przepis w dotycz cych odpad w W a ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produkt w na zdrowie...

Page 32: ...ia p omienia aby szybko doprowadzi do wrzenia p yny oraz zredukowanego w celu podgrzania potraw lub utrzymania temperatury wrzenia Wszystkie stopnie nat enia p omienia musz by wybierane mi dzy pozycja...

Page 33: ...wykwalifikowany personel W przypadku unieruchomienia lub innych anomalii w funkcjonowaniu kurk w nale y zg osi si do autoryzowanego serwisu INSTRUKCJE DLA INSTALATORA INSTALACJA PRZER BKI SERWIS CZYL...

Page 34: ...wilgo Pomieszczenie w kt rym zainstalowane zosta o urz dzenie powinno posiada odpowiedni zgodn z wymogami prawa budowlanego wentylacj nawiewno wywiewn np grawitacyjn rys 4 UWAGA W przypadku zastosowan...

Page 35: ...nie nie jest wyposa one we wtyczk nale y przy czy do kabla zasilaj cego wtyczk standardow Mo liwe jest bezpo rednie pod czenie do sieci elektrycznej poprzez za o enie wy cznika wielobiegunowego z mini...

Page 36: ...tego powodu zalecamy aby zwracali si Pa stwo do najbli szego autoryzowanego punktu serwisowego podaj c mark model numer fabryczny i rodzaj usterki Dane dotycz ce urz dzenia s wyt oczone na tabliczce z...

Page 37: ...PL 37...

Page 38: ...38 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95...

Page 39: ...598 560 5 0 8 4 8 0 55 95 598 560 5 0 8 4 8 0 55 95...

Page 40: ...e dal sito www freggia com This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com 208552...

Reviews: