background image

20-Sp

19-Sp

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

MODELO: PBR32Q

C

Ó

MO AJUSTAR EL ESCAPE

El  escape  ajustable  en  la  cubierta  de  la 
herramienta  permite  a  los  usuarios  controlar  los 
escapes  de  acuerdo  a  las  preferencias  del 
operador. Para ajustar la direcci

ó

n, gire la cubierta 

del tubo de escape a la direcci

ó

n deseada.

Conecte la herramienta a la fuente de aire.
Presione el bot

ó

n del pestillo (B) hacia abajo. 

Jale hacia atr

á

s la cubierta del cargador (C).

Inserte los sujetadores en el riel del cargador 
(D).  Aseg

ú

rese  de  que  los  sujetadores 

permanezcan  en  el  reborde  posterior  del 
cargador  cuando  realice  la  carga.  Aseg

ú

rese 

de  que  los  sujetadores  no  est

é

n  sucios  ni 

da

ñ

ados.  

Presione  la  cubierta  del  cargador  (C)  hacia 
adelante hasta que el bot

ó

n del pestillo emerja.

C

Ó

MO CARGAR LOS SUJETADORES

2.

3.

4.

La  herramienta  puede  dispararse  al  ser 
conectada por primera vez a la fuente de 
aire. Conecta siempre la herramienta a la 
fuente  de  aire  antes  de  cargar  los 
fijadores  para  evitar  lesiones  causadas 
por  ciclos  accidentales.  Aseg

ú

rate 

siempre  de  que  el  cargador  de  la 
herramienta  est

é

  vac

í

o  al  comienzo  de 

cada  sesi

ó

n  de  trabajo,  antes  de 

conectarla a una fuente de aire.

ADVERTENCIA:

!

U se   solame nte   los   sujetador es  
recomendados  para  esta  herramienta. 
Los  sujetadores  no  identificados  por  el 
fabricante de la herramienta para usarse 
con la misma pueden causar lesiones a 
las personas o da

ñ

os en la herramienta 

cuando se usan con ella.

:

ADVERTENCIA

!

Mantenga  la  herramienta  en  direcci

ó

opuesta  a  usted  y  otras  personas  al 
cargar los sujetadores. No hacerlo podr

í

provocar lesiones personales graves.

:

ADVERTENCIA

!

Nunca cargue el sujetador con la pieza de 
trabajo  en  contacto o el gatillo activado. 
Esto podr

í

a provocar lesiones personales 

graves.

:

ADVERTENCIA

!

C

Ó

MO DESCARGAR LOS SUJETADORES

La descarga es lo opuesto a la carga, (Excepci

ó

n) 

siempre  desconecte  la  fuente  de  aire  antes  de 
realizar la descarga.

S i e m p r e   d e s c a r g u e   t o d o s   l o s  
sujetadores   antes   de   retirar   la  
herramienta del servicio.

:

ADVERTENCIA

!

Conecta  siempre  la  herramienta  a  la 
fuente  de  aire  antes  de  cargar  los 
fijadores  para  evitar  lesiones  causadas 
por ciclos accidentales.

:

ADVERTENCIA

!

AJUSTE DE PROFUNDIDAD

La  profundidad  de  disparo  de  los  sujetadores  es 
ajustable.  Para  ajustar  la  profundidad,  utilice  la 
rueda de ajuste de profundidad de disparo (G) en la 
herramienta.

Desconecta la herramienta de la fuente de aire.
Gire la rueda de profundidad hacia la izquierda 
o hacia la derecha para cambiar la profundidad 
de disparo 
Despu

é

s  reconecta  la  fuente  de  aire  a  la 

herramienta.
Dispare un clavo de prueba  luego  de realizar 
cada  ajuste  hasta  establecer  la  profundidad 
deseada.

C

Ó

MO RETIRAR SUJETADORES 

ATASCADOS

Desconecta la herramienta de la fuente de 
aire.
Retire  los  sujetadores  de  la  herramienta.  No 
hacerlo podr

í

a provocar que los sujetadores se 

expulsen  desde  la  parte  frontal  de  la 
herramienta.
Jale  el  pestillo  (E)  hacia  arriba  y  abra  la 
liberaci

ó

n de atascos (F).

Tenga cuidado de no doblar o da

ñ

ar la hoja, si 

es  necesario  use  pinzas  o  un  destornillador 
para limpiar el sujetador atascado.
Cierre la liberaci

ó

n de atascos y el pestillo.

Despu

é

s  reconecta  la  fuente  de  aire  a  la 

herramienta.
Vuelve a cargar la herramienta con fijadores.

En ocasiones, un sujetador puede atascarse en el 
mecanismo  de  disparo,  dejando  la  herramienta 
inoperante. Para retirar el sujetador atascado, siga 
los siguientes pasos:

 

2.

3.

4.

5.
6.

7.

Aseg

ú

rese  de  que  no  haya  sujetadores 

en  el  cargador  antes  de  retirar  un 
sujetador atascado.

:

ADVERTENCIA

!

Desconecte  la  herramienta  de  la  fuente 
de aire cada vez que retire un sujetador 
atascado.  Luego  de  desconectar  la 
herramienta  del  compresor  de  aire, 
deber

í

a haber suficiente  presi

ó

n de  aire 

para  disparar.  Luego  de  desconectar  la 
manguera  de  aire,  siempre  dispare  la 
herramienta varias veces sobre un trozo 
de madera que no utilice para asegurarse 
de  que  se  expenda  todo  el  aire 
comprimido.

:

ADVERTENCIA

!

ALMOHADILLA QUE NO RAYA

La  almohadilla  que  no  raya  que  se  encuentra 
adherida  al  extremo  de  la  herramienta  ayuda  a 
evitar  que  se  estropee  y  abolle  al  trabajar  con 
maderas m

á

s blandas.

Desconecte la herramienta del suministro 
de  aire  antes  de  retirar  o  reemplazar  la 
a l m o h a d i l l a   q u e   n o   r a y a .   E l  
incumplimiento  de  dicho  paso  podr

í

provocar graves lesiones personales.

:

ADVERTENCIA

!

C

Ó

MO CONFIGURAR LA

PRESI

Ó

N DE AIRE

La cantidad de presi

ó

n de aire requerida depende 

del  tama

ñ

o  de  los  fijadores  y  del  material  de  la 

pieza de trabajo. 
Comienza  por  comprobar  la  profundidad  de 
clavado disparando un clavo de prueba hacia una 
pieza de trabajo del mismo material utilizado para 
el trabajo real.
Dispara un fijador de prueba con la presi

ó

n de aire 

configurada  a  6,2-6,6  bar.  Aumenta  o  reduce  la 
presi

ó

n  de  aire  para  hallar  la  configuraci

ó

n  m

á

baja posible para realizar el trabajo con resultados 
uniformes.
Es  posible  que  se  pueda  lograr  la  profundidad 
deseada ajustando 

ú

nicamente la presi

ó

n de aire.

 

2.

3.

4.

MODELO: PBR32Q

Rueda de ajuste (G)

P

 (E)

estillo

Liberaci

ó

n de atascos(F)

Bot

ó

n del pestillo

          

(B)

La cubierta del 
cargador

(C)

R

iel del cargador(D)

Summary of Contents for PBR32Q

Page 1: ...ARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMF300403AV 04 12 MODEL PBR32Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1...

Page 2: ...cidentally firing Do not point towards yourself or anyone whether it contains fasteners or not INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS CALIFORNIA PROPOSITION 65 W...

Page 3: ...ener discharge area of the tool Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor Always assume the tool contains fasteners Always keep others at a safe distance f...

Page 4: ...OPERATION USING THE BELT HOOK LOADING FASTENERS Loosen and remove the hook screw and nut A Save the screw and nut for future use Position the hook in your preferred position Using the longer screw pa...

Page 5: ...r must be released to reset the tool before another fastener can be driven An improperly functioning tool must not be used Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work pla...

Page 6: ...maged gasket 1 Tighten screws 2 Replace gasket 1 Replace bumper 2 Clean drive channel 3 Clean magazine 4 Replace spring 5 Check fitting hose or compressor 6 Replace and lubricate o rings 7 Replace o r...

Page 7: ...related to the Freeman Product No writing or languages in the purchase order or any other document shall be construed as an addition or alteration of PGP Inc s warranties of the Freeman Product All ma...

Page 8: ...quipo de seguridad Usa la vestimenta adecuada No utilices ropa o joyas sueltas Esto puede causar que el clavo se desv e y alcance a alguien o que la herramienta reaccione de alguna manera y lesione a...

Page 9: ...bilidad adecuada y puede causar p rdida de control Usa siempre un pa o limpio para la limpieza Nunca uses l quido de freno gasolina productos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramient...

Page 10: ...o partes de ning n producto el usuario es el responsable de obrar en consecuencia ADVERTENCIA DESEMPACAR Esta herramienta se ha enviado completamente ensamblada Retira cuidadosamente la herramienta y...

Page 11: ...profundidad hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar la profundidad de disparo Despu s reconecta la fuente de aire a la herramienta Dispare un clavo de prueba luego de realizar cada ajuste h...

Page 12: ...ara limpiar las piezas pl sticas La mayor a de los pl sticos pueden da arse con facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales Usa pa os limpios para limpiar la suciedad polvo grasa etc LIMPI...

Page 13: ...ue la pistola de clavos Freeman no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra lo que est sujeto a las excepciones y limitaciones mencionadas en la presente Esta garant a de las hojas pr...

Page 14: ...ea del foro identificado anteriormente ser nulo e inaplicable para PGP Inc Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita de modo que las limitaciones antes descr...

Page 15: ...n potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait se solder par des blessures mineures ou mod r es Aucun symbole Indique une situation qui pourrait poser des risques de dommages mat ri...

Page 16: ...Gardez les tuyaux loign s des sources de chaleur de l huile et des bords coupants Remplacez tout tuyau endommag fragile ou us Cela pourrait causer des dommages l outil ou des blessures Votre outil es...

Page 17: ...utilisateur doit comprendre qu il est imp ratif de faire preuve de jugement et de prudence Cet outil a t exp di enti rement assembl Retirez soigneusement l outil et les accessoires de la bo te Inspect...

Page 18: ...e pointez pas l outil vers vous ou vers d autres personnes lorsque vous chargez les attaches Tout manquement peut entra ner des blessures graves Ne chargez jamais les attaches lorsque le contact ou la...

Page 19: ...ionne sans tre appuy sur la surface de travail Des blessures pourraient en r sulter Appuyez sur la d tente et appuyez l l ment de contact contre la surface de travail L outil ne doit pas fonctionner A...

Page 20: ...ctionnement de l l ment de contact avec l ouvrage Fuite d air entre le bo tier et l embout Vis desserr es dans le bo tier 1 Joints toriques endommag s 2 Tampons endommag s Resserrez les vis 1 Remplace...

Page 21: ...oy agent d taillant ou autre n est autoris modifier les termes de ces garanties ou en tendre ou en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses c...

Reviews: