background image

7

NUMÉRO 

DE LA 

FIGURE

DESCRIPTION

IDENTIFIANT 

DU GROUPE DE 

TROUSSE†

CODE DE COMMANDE DE LA PIÈCE DE RECHANGE PAR 

NUMÉRO DE MODÈLE

B50S

1

Corps du clapet anti-retour

A

305446910

2

Soupape à languette

B

305446911

3

Poids supérieur

A

305446910

4

Trousse de bouchon

C

305446953

5

Boîtier

E

305446913

6

Joint d’étanchéité

F

305446918

I

305446917

G

7

Roue

305446915

8

Joint mécanique

H

106196221

9

Plaque d’étanchéité

I

305446917

10

Trousse de fixation*

D

305446912

11

Déflecteur

G

305446915

12

Moteur

J

305446955

13

Base

K

305446960

14

Poignée

L

305446919

15

Cordon

M

305446920

†Les articles aux identifiants similaires sont vendus/emballés ensemble. *La trousse de fixation (10D) est un ensemble complet de ferrures utilisées pour 

assembler la pompe. Pour plus de commodité, toutes les autres trousses de réparation contiennent les attaches requises pour le réassemblage de leurs 

composants.

LES PROBLÈMES ET LEURS CAUSES

2)

  Roue de turbine obstruée.

3)

  Fuites dans la conduite d’aspiration.

4)

  Immersion incomplète de la crépine ou de l’extrémité de 

la conduite d’aspiration.

5)

  Mauvaise installation de la conduite d’aspiration provo-

quant la formation de poches d’air dans la conduite.

6)

  Hauteur géométrique d’aspiration trop élevée (une hau-

teur géométrique d’aspiration élevée réduit d’autant le 
débit de la pression).

7)

  Usure de certaines pièces, comme la roue de turbine ou 

le boîtier de la pompe.

a)

 

Problèmes d’amorçage :
1)

  Fuites dans la conduite d’aspiration.

2)

  Mauvaise étanchéité du joint en raison de sa contrac-

tion.

3)

  Conduite d’aspiration affaissée ou obstruée.

4)

  Quantité d’eau insuffi sante d’eau dans le boîtier pour 

permettre l’amorçage.

5)

  Hauteur géométrique d’aspiration trop élevée.

b)

  

Perte de pression ou de débit :
1)

  Conduite d’aspiration en partie affaissée ou obstruée.

Summary of Contents for B50S

Page 1: ...s kinking of the hose In cases where a maximum volume of water is required over a prolonged period of time the suction line should be led almost horizontally to the pump Thread compound should be used on all pipe joints and connections should be thoroughly tightened A strainer should be connected to the bottom end of the suction pipe and it should be well submerged at all times c WIRING It is reco...

Page 2: ...AINTENANCE a LUBRICATION The pump requires no lubrication Forelectricmotor refertoinstructionsprovidedbythemotor manufacturer b REPLACING MECHANICAL SEAL Refer to Figure 2 To Disassemble Disconnect electric power Drain pump Disconnect piping Remove the 4 bolts 1 and take off the casing 2 Remove motor cap 8 and insert a screwdriver Unscrew the impeller 4 in a counter clockwise direction Slip the ro...

Page 3: ...dware used to assembly the pump As a convenience all other repair kits contain the fasteners needed for the reassembly of its components TROUBLESHOOTING 3 Leaks in the suction line 4 Strainer or end suction hose is not properly submerged 5 Suctionlineisimproperlyinstalled resultinginairpockets in the suction line 6 Suction lift is too great the greater the suction lift the lower the capacity and p...

Page 4: ...er or 4 Product was damaged as a result of negligence abuse accident misapplication tampering alteration improper installation operation maintenance or storage nor to an excess of recommended maximums as set forth in the product instructions NEITHER SELLER NOR THE COMPANY SHALL BE LIABLE FOR ANY INJURY LOSS OR DAMAGE DIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INCIDENTAL OR CON...

Page 5: ...iamètre est égal au taraudage de l orifice d aspiration Si la pompe se trouve à une distance assez importante de la source d alimentation en eau le diamètre de la conduite d aspiration devrait être plus grand ce qui augmenterait la période d amorçage La conduited aspirationdoittoujoursêtreplacéeenpenteascend ante à partir de la source d eau vers la pompe pour éviter la formation de poches d air da...

Page 6: ...mploi du fabricant b REMPLACEMENT DE LA GARNITURE D ÉTANCHÉITÉ MÉCANIQUE Voir la figure 2 Démontage Débrancher le cordon électrique Vidanger la pompe Débrancher les conduites d aspiration et de refoulement Enlever les 4 boulons 1 et retirer le boîtier 2 Retirer le couvercle du moteur 8 et insérer un tournevis dans l ouverture Dévisser la roue de turbine 4 dans le sens contraire des aiguilles d une...

Page 7: ...s trousses de réparation contiennent les attaches requises pour le réassemblage de leurs composants LES PROBLÈMES ET LEURS CAUSES 2 Roue de turbine obstruée 3 Fuites dans la conduite d aspiration 4 Immersion incomplète de la crépine ou de l extrémité de la conduite d aspiration 5 Mauvaise installation de la conduite d aspiration provo quant la formation de poches d air dans la conduite 6 Hauteur g...

Page 8: ...ion d altération de procédures d installation d opération d entretien ou d entreposage non conformes ou pour cause d utilisation excédant les maximums recommandés tel que stipulé dans les instructions concernant le produit NI LE VENDEUR NI LA SOCIÉTÉ N ASSUMERONT DE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE BLESSURE TOUTE PERTE OU TOUT DOMMAGE DIRECT ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES DO...

Page 9: ...uidadosamente las instrucciones antes de usarla ADVERTENCIA PRECAUCIONES ELÉCTRICAS Todo cableado conexiones eléctricas y sistemas de contacto a tierra deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional NEC y con cualquier código y ordenanza local Contrate los servicios de un electricista con licencia ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Haga que un electricista conecte la electricidad al motor El...

Page 10: ...Línea de purgado de aire Línea de succión Colador Fig 2 a LUBRICACIÓN La bomba no necesita lubricación Vea las instrucciones proporcionadas por el fabricante del motor b CÓMO REEMPLAZAR EL SELLO MECÁNICO Vea la Fig 2 Cómo Desarmarla Desconecte el cable eléctrico Drene la bomba Desconecte las tuberías de succión y descarga Quite los 4 pernos 1 y saque el cuerpo de la bomba 2 Quitelatapadelmotor 8 e...

Page 11: ...de succión parcialmente plegada o atorada NÚMERO EN LA ILUSTRACIÓN DESCRIPCIÓN IDENTIFICADOR DEL GRUPO DEL KIT CÓDIGO DE PEDIDO PARA PIEZAS DE REPUESTO POR NÚMERO DE MODELO B50S 1 Cuerpo de la válvula de retención A 305446910 2 Válvula de chapaleta B 305446911 3 Peso superior A 305446910 4 Kit de tapones C 305446953 5 Funda E 305446913 6 Empaquetadura F 305446918 I 305446917 G 7 Impulsor 305446915...

Page 12: ... El producto resultó dañado por negligencia abuso accidente aplicación indebida modificación alteración instalación inadecuada operación mantenimiento o almacenamiento o como resultado del abuso de los límites recomendados y establecidos en las instrucciones del producto NI EL VENDEDOR NI LA COMPAÑÍA SERÁN RESPONSABLES FRENTE A UNA LESIÓN PÉRDIDA O DAÑO DIRECTO INCIDENTAL O EMERGENTE INCLUIDOS A T...

Reviews: