background image

ZMI

_001_

2030

0488

09-P

R

T

R

S

0013

_#SA

LL_#

AQU_#

V

1.

fm

- 24 -

      

      

EN

A Red

ES

A Rojo

PL

A Czerwony

FI

A Punainen

B Blue

B Azul

B Niebieski

B Sininen

DE

A Rot

IT

A Rosso

SV

A Röd

RU

A

красный

B Blau

B Blu

B Blå

B

голубой

FR

A Rouge

NL

A Rood

CS

A

Č

ervený

B Bleu

B Blauw

B Modrý

2

3

4

A

B

5

Summary of Contents for PROTRONIC-S PRTRS0013

Page 1: ...ervice Robinet lectronique pour lavabo ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo electr nico para lavabo IT Istruzioni per il montaggio e l uso Rubinetto elettronico per lavabo NL Montage en bedrij...

Page 2: ...ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 2...

Page 3: ...bitors Vor Installation Rohrleitungen gem DIN 1988 sp len Nach erfolgter Montage die Temperaturbegrenzung einstellen Armatur nur mit original Sieben und R ckflussverhinderern betreiben Technical data...

Page 4: ...ze 10 bar w Zalecane ci nienie przep ywu 3 bar w Obj to ciowe nat enie przep ywu 0 1 l s Rodzaj ochrony IP 65 Napi cie robocz 6 V DC Notice de montage et de mise en service N vod pro mont a provoz Rem...

Page 5: ...0 bar Presi n m xima de servicio 10 bares Suurin k ytt paine 10 bar Presi n de flujo recomendada 3 bares Suositeltava virtauspaine 3 bar Flujo volum trico 0 1 l s Tilavuusvirta 0 1 l s Modo de protecc...

Page 6: ...dingen spoelen Na de montage de temperatuurbegrenzing instellen Armatuur alleen met originele zeven en terugstroomkleppen gebruiken Technische gegevens Minimale dynamische druk 1 0 bar Maximale werkdr...

Page 7: ...7 ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio 13 mm 19 mm 1 2 on top 3...

Page 8: ...ony FI A Punainen B Blue B Azul B Niebieski B Sininen DE A Rot IT A Rosso SV A R d RU A B Blau B Blu B Bl B FR A Rouge NL A Rood CS A erven B Bleu B Blauw B Modr EN Function NL Werking CS Funkce FR Fo...

Page 9: ...tatus hygi nespoeling CS Indik tor stav hygienick ho omyt FR Affichage tat rin age hygi nique PL Wy wietlacz status sp uki wania higienicznego FI N ytt hygieniahuuhtelun tilanne ES Indicaci n estado d...

Page 10: ...hakelen CS Zapn te vypn te hygienick propl chnut FR Activer d sactiver le rin age hygi nique PL W czy wy czy sp ukiwanie higieniczne FI Hygieniahuuhtelun p lle pois p lt kytkeminen ES Activar Desactiv...

Page 11: ...gspaus FR CS Garantir un coulement libre L eau s coule pendant 30 sec apr s 24h de non utilisation Zajist te voln odtok P i nepou v n 24 h nechte 30 s t ct vodu ES FI Garantizar una salida libre Si no...

Page 12: ...itch off the valve NL Armatuur uitschakelen CS Vypnout armaturu FR D sactiver la robinetterie PL Wy nczenie baterii FI Laitteen kytkeminen pois p lt ES Desconectar la grifer a SV Avst ngning av armatu...

Page 13: ...ual flow NL Continue stroming starten CS Spustit trval provoz FR D marrer la marche continue PL Uruchomi sta y wyp yw wody FI Tuotantok yt n aloittaminen ES Iniciar el enjuague continuo SV Starta kont...

Page 14: ...nut v hodin ch FR Affichage derni re op ration de rin age en heures PL Informacja ostatnie sp uki wanie w godzinach FI N ytt viimeisin huuhtelutapahtuma tunteina ES Indicaci n ltimo proceso de aclarad...

Page 15: ...RU IT Modificare il tipo di rilevamento EN Type of detection The sensor is detecting PL Rodzaj wykrywania Czujnik rejestruje A static Object A statisch Obiekt B dynamic Movement with intense reflecti...

Page 16: ...captaci n El sensor est captando FI Mittaustyyppi Anturi mittaa A est tico Objeto A staattinen Kohde B din mico Movimiento en caso de elevada reflexi n en el lavabo B dynaminen Liike suurella allashe...

Page 17: ...9 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 9 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 1 2 1 1 19 mm 1 2 2 1 2 2 3 5 4...

Page 18: ...fm 18 10 Batteriewechsel EN Battery replacement NL Batterijen vervangen CS V m na baterie FR Remplacement des piles PL Wymiana baterii FI Paristonvaihto ES Cambio de la pila SV Batteribyte RU IT Camb...

Page 19: ...19 ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 3 6 V 4 5 6 7 8...

Page 20: ...ove functional part NL Functie element demonteren CS Demontovat funk d l FR D monter l l ment fonctionnel PL Wymontowa element funkcjonalny FI Kunnossapito ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut...

Page 21: ...21 ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 2 3 5 1 5 2 5x 360 5x 360 5 4 6 6 1 6 2 6 1...

Page 22: ...ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 22 7 9 1 9 2 8 10 8 11 12 13 2 13 1 13...

Page 23: ...z vady FR Elimination des d rangements PL Usuwanie usterek FI H iri npoisto ES Eliminaci n de fallos SV tg rda st rningar RU IT Eliminazione dei guasti EN Replacing the plug NL Stop vervangen CS V m n...

Page 24: ...13_ SALL_ AQU_ V1 fm 24 EN A Red ES A Rojo PL A Czerwony FI A Punainen B Blue B Azul B Niebieski B Sininen DE A Rot IT A Rosso SV A R d RU A B Blau B Blu B Bl B FR A Rouge NL A Rood CS A erven B Bleu...

Page 25: ...ES a 10 piezas PL a 10 sztuk FI a 10 kappaletta b Accessories b Accesorios b Akcesoria b Varusteet DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 b Zubeh r b Accessori b Tillbeh r b FR a 10 pi ces...

Page 26: ...ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm 26 Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 27: ...27 ZMI_001_2030048809 PRTRS0013_ SALL_ AQU_ V1 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 28: ...1 21 426 9670 South Africa Sub Saharan Africa Franke South Africa Durban 4052 Phone 27 31 450 6300 Spain Franke GmbH 6971 Hard Austria Phone 43 5574 6735 211 Switzerland Liechtenstein Franke Water Sys...

Reviews: