background image

28

 

display blinking, while the ones of the other zones light on steady. 

 

 

 

Operation time can be set for each hotplate separately. 

 

Changing preset cooking time

 

•  Cooking time can be changed anytime during the operation. 
•  Touch timer’s sensor ON/OFF(D). 
•  By sliding the finger on the cursor (E) of the chosen cooking zone, the time is 

changed in intervals of 1 minute. 

•  Removing the finger from the cursor, the cooking zone works according to the 

new set cooking time.  

 

Checking remaining cooking time

 

•  The shorter remaining time is always shown on the timer’s display and the 

corresponding zone is recognized by the led blinking. Or the shorter time is of the 
alarm and no led blinks. 

 

 

 

To see the remaining time of the other zones at which the timer is set: 
•  Press the sensor (D) 

 

•  Press (only once) any point of the cursor (E) of the cooking zone of which you 

want to know the remaining time.  

•  The remaining time of the selected zone will be shown on the timer’s display. 

 

Turning timer off 

When preset time elapses, a beep signals the end, and the hotplate is switched off. 
The acustic segnal can be turned off by pressing any sensor or it turns off 
automatically after 2 minutes.

 

 

If you want to switch off the timer prior the end of preset time: 

•  Touch timer’s sensor ON/OFF(D). 
•  By pressing the extreme lower position of the cursor for 2 seconds, the set time 

will be deactivated. The set time can be also deactivated in intervals of 1 minute, 
sliding on the whole field of the cursor. 

•  The led near timer’s display turns off and the timer is deactivated. 

 

The timer has three positions: 
•  If you press it one time, it’s possible setting time or to see the remaining time of 

any zone (doing the instructions above) 

•  If you press it 2 times, it’s possible setting alarm (doing the instructions reported 

in the alarm’s chapter) 

•  If you press it 3 times, the shorter remaining time is shown. 

 

Alarm timer function

 

 

Timer can be used as alarm also if it is already employed in timer control of one of 
the hotplates. 

 

Timer setting 

With the hob off: 
•  Touch the sensor (A) to activate the cooking hob. 
•  By pressing timer’s sensor ON/OFF (D) 2 times, you activate the alarm. 
•  By sliding the finger on the cursor (E) of any cooking zone, you set the wanted 

time. 

 

 

 

The alarm’s remaining time is shown even though you turn off the cooktop. 

 

Switching the alarm off 

After the set time the acustic signal turns on in intervals, and can be turned off by 

Summary of Contents for FHI 754 4I ST CTX

Page 1: ...Manuale d istruzioni Piano di cottura da incasso 3 Operating and maintenance instruction for hobs Electric hobs 19 Manual de instrucciones Placa de cocci n empotrable 30 FHI 754 4I ST CTX...

Page 2: ...2 Il produttore si impegna per continui miglioramenti Per questa ragione il testo e le illustrazioni in questo manuale possono essere cambiate senza preavviso...

Page 3: ...tipi modelli d apparecchi per cui potreste trovare descrizioni di funzioni che il Vostro apparecchio non possiede Istruzioni di collegamento Il collegamento deve essere eseguito secondo il capitolo C...

Page 4: ...e notate qualche difetto interrompete immediatamente l alimentazione elettrica In caso di disturbi staccare il cavo di alimentazione elettrica e chiamare il Servizio Assistenza L apparecchio non deve...

Page 5: ...cottura a induzione a incasso A 750mm B 465mm C 740mm D 455mm E 45mm F 10mm G 50mm H 1 6mm Il piano cottura pu essere incassato solo nel piano lavoro di spessore fra 25 e 40mm L elemento inferiore de...

Page 6: ...tivo omnipolare d interruzione Questo dispositivo deve assicurare una separazione dei contatti che fornisca una disconnessione completa nelle condizioni di sovratensione della categoria III Per la sic...

Page 7: ...eramica ancora calda con i prodotti chimici perch quest ultima si pu danneggiare Pentole adatte per piano cottura ad induzione La zona cottura a induzione funziona perfettamente se usate le pentole ad...

Page 8: ...eguimento cottura dopo riscaldamento forte 4 5 Cottura lenta grandi quantit 6 Cottura per arrostire rosolare il cibo 7 8 Cottura per arrostire il cibo 9 Inizio cottura arrosto A Riscaldamento veloce a...

Page 9: ...alore Valore massimo Gestione piano cottura Al momento dell accensione del piano cottura in vetroceramica si accendono tutti gli indicatori per un attimo Il piano cottura pronto per l uso Il piano cot...

Page 10: ...e il sensore F Il led sopra il tasto inizia a lampeggiare Entro 5 secondi premere sul cursore della zona cottura prescelta Nel display della zona cottura viene visualizzato il simbolo u Attivazione Ke...

Page 11: ...ticolarmente potente zona cottura con simbolo P Per una cottura veloce potete usare sulle zone cottura indicate l impostazione per cottura particolarmente potente Cos con l aiuto di potenza aggiuntiva...

Page 12: ...La condizione di pausa pu durare per max 10 minuti Se lo stato non terminato entro questo tempo il controllo si spegne La zona di cottura pu essere accesa o spenta in qualsiasi momento con il sensore...

Page 13: ...impostato il Timer Premere il sensore D Premere una volta sola un punto qualsiasi del cursore E della zona di cottura di cui si vuole sapere il tempo residuo Sul display del timer verr visualizzato il...

Page 14: ...adenza del tempo indicato nella tabella la funzione viene disinserita e la A si spegne Il sistema di cottura automatica pu essere disinserito in qualsiasi momento modificando il livello di potenza del...

Page 15: ...Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il codice d errore Er42 L unit di controller oltre 5V fuori del range valido o troppa discrepanza Contattare il centro di assistenz...

Page 16: ...i per eliminare il calcare Fig 3 La sporcizia pi ostinata si elimina con detersivi specifici per la pulizia delle superfici in vetroceramica Seguite i consigli del produttore del detersivo Attenzione...

Page 17: ...17 The Manufacturer strives for continuous improvements For this reason the text and illustrations in this book are subject to change without notice...

Page 18: ...re you may fi nd information and descriptions that may not apply to your particular appliance Installation instruction he appliance should be connected to the power supply in accordance with the instr...

Page 19: ...case you notice any visible cracks on the surface cut the power supply immediately In case of any malfunctions disconnect the appliance from the power supply and call service department Do not use hig...

Page 20: ...nd rear wall is indicated at the illustration for the installation of the built in cooktop Built in induction hob opening dimensions A 750mm B 465mm C 740mm D 455mm E 45mm F 10mm G 50mm H 1 6mm Induct...

Page 21: ...on under overvoltage category III conditions Such appliances are allowed to be mounted on one side next to a high kitchen cabinet the height of which may exceed that of the appliance On the opposite s...

Page 22: ...coil creates magnetic field at the bottom of the dish which can me magnetized which in turn originates whirling fl ows of current which then heat the hotplate IMPORTANT In case sugar or other heavily...

Page 23: ...hat can be magnetized steel dishes enamel or steel alloy dishes induction hotplate will not function otherwise Power regulation Heating power of the hotplates may be set at nine different levels The f...

Page 24: ...n all displays come on for a moment The hob is ready for operation The hob is fitted with electronic sensors which are switched on if you touch the relevant circle for at least one second Each sensor...

Page 25: ...ted cooking zone The symbol u is shown at the cooking zone s display Activating Keep Warm 74 C Press the key G The led above it starts blinking Within 5 seconds press the cursor of the selected cookin...

Page 26: ...inutes then automatically switches back on to the maximum normal level 9 During the time extra power is activated the power of other hotplates is limited This is indicated on the power display by inte...

Page 27: ...l off In this case the pause mode is also deactivated Interruption of Pause function Press B Within 10 seconds press any key The condition before the pause mode is restored Recall function If the cont...

Page 28: ...ssing any sensor or it turns off automatically after 2 minutes If you want to switch off the timer prior the end of preset time Touch timer s sensor ON OFF D By pressing the extreme lower position of...

Page 29: ...atic cooking mode off anytime by bringing power setting to 0 Power setting 1 2 3 4 5 6 7 8 Max power 40 1 12 2 2 56 4 16 7 12 2 3 12 Safety switch off Power setting 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hours lapse prior...

Page 30: ...ter signals to select segment or relay triggering incorrect Contact authorized center for technical assistance specifying the error code Er42 5V at the controller outside the valid range or too much v...

Page 31: ...ow Never use any aggressive sprays or limestone removers Fig 3 Major stains are removed with special ceramic glass cleansers Follow strictly the manufacturer s instructions Be careful to remove any re...

Page 32: ...32 El fabricante implementa mejoras continuamente Por esta raz n el texto y las ilustraciones de este manual pueden variar sin aviso previo...

Page 33: ...tilizarlo Como abarcan diferentes tipos o modelos algunas caracter sticas podr an no aplicarse a su aparato en particular Instrucciones de conexi n La conexi n debe realizarse siguiendo las instruccio...

Page 34: ...a o agrietada En caso de defectos desconectar inmediatamente la alimentaci n el ctrica En caso de interferencias desconectar el cable de alimentaci n el ctrica y llamar al Servicio de Asistencia El ap...

Page 35: ...mm B 465 mm C 740 mm D 455 mm E 45 mm F 10 mm G 50 mm H 1 6 mm La placa de cocci n se puede empotrar s lo en una encimera de 25 a 40mm de espesor El elemento inferior de la cocina no debe tener caj n...

Page 36: ...na separaci n entre los contactos que interrumpa el suministro en caso de sobretensi n de categor a III Para garantizar la seguridad en caso de incendio los aparatos de este tipo s lo se pueden empotr...

Page 37: ...n la superficie de vitrocer mica No limpiar la superficie de vitrocer mica a n caliente con productos qu micos podr a da arse Ollas adecuadas para la placa de cocci n por inducci n Las zonas de cocci...

Page 38: ...tidades de alimentos 3 Cocci n lenta continuaci n de la cocci n despu s del calentamiento fuerte 4 5 Cocci n lenta de grandes cantidades 6 Cocci n para asar o dorar alimentos 7 8 Cocci n para asar ali...

Page 39: ...Semivalor Valor m ximo Gesti n de la placa de cocci n En el momento del encendido de la placa de cocci n en vitrocer mica se encienden todos los indicadores un instante La placa de cocci n est lista...

Page 40: ...rm 42 C Pulsar el sensor F El led que hay sobre la tecla parpadea En 5 segundos pulsar el cursor de la zona de cocci n elegida En la pantalla de la zona de cocci n aparece la indicaci n u Activaci n d...

Page 41: ...a una olla que contiene alimentos calientes sobre la zona de cocci n Atenci n peligro de quemaduras Programaci n de cocci n particularmente potente zona de cocci n con s mbolo P Para una cocci n r pid...

Page 42: ...ivados El resto de LEDS timer multi circuito etc permanecen encendidos seg n el estado de la funci n asociada La funci n pausa puede permanecer activada hasta 10 minutos como m ximo Si la pausa contin...

Page 43: ...iempo residual y el led de la zona correspondiente parpadea Si el menor tiempo residual corresponde al del avisador los leds no parpadean Para conocer el tiempo residual de otras zonas en las que el t...

Page 44: ...ener pulsado el cursor E de la zona de cocci n elegida durante al menos 3 segundos para ver la indicaci n A de activaci n del sistema de cocci n autom tico El nivel de cocci n pulsado ser el nivel de...

Page 45: ...est mal conectado o es defectuoso Defecto de la unidad de potencia Contactar con el centro de asistencia t cnica autorizado y especificar el c digo de error Er36 Corto circuito en el sensor de tempera...

Page 46: ...ien la olla Fig 3 Las manchas de agua se pueden eliminar con una soluci n de vinagre pero sin pasar sobre el marco de algunos modelos para no quitarle el brillo No utilizar detergentes o sprays agresi...

Page 47: ...LIB30446...

Reviews: