background image

18

Consejos y sugerencias

• Las instrucciones de uso se 

aplican a varios modelos de 

este aparato. Por lo tanto, usted 

puede encontrar descripciones de 

características individuales que 

no pertenecen a su aparato en 

concreto.

• El fabricante no se hace respon-

sable de los daños provocados 

por una instalación o uso indebido.

• La distancia mínima de seguridad 

entre el plano de cocción y la 

campana extractora es de 650 

mm (algunos modelos pueden 

ser instalados a una altura infe-

rior;  véase  el  párrafo  relativo  a 

las dimensiones de trabajo y la 

instalación).

• Compruebe que la tensión de 

alimentación corresponda a la 

indicada en la placa de datos colo-

cada en el interior de la campana.

• Para los aparatos de Clase I, 

compruebe  que  la  red  eléctrica 

doméstica  tenga  una  conexión 

a tierra adecuada. Conecte la 

campana extractora al conducto 

de humo a través de un tubo con 

un diámetro mínimo de 120 mm. 

La trayectoria del humo debe ser 

lo más corta posible. 

• No conecte la campana extractora 

a los conductos de humo que 

transportan humo de combustión 

(ej. calderas, chimeneas, etc.).

• Si la campana extractora se utiliza 

en combinación con aparatos no 

eléctricos  (por  ejemplo,  aparatos 

de gas), debe garantizarse un 

grado suficiente de ventilación en 

el recinto para evitar el retorno del 

flujo de los gases de escape. La 

cocina debe tener una abertura 

comunicante directamente con el 

exterior para asegurar la entrada 

de aire fresco. Cuando se utiliza la 

campana para cocina en combina-

ción con aparatos no alimentados 

por corriente eléctrica, la presión 

negativa en el recinto no debe 

superar los 0,04 mbar para evitar 

que el humo sea reaspirado en el 

recinto por la campana. 

• El aire no se debe descargar a 

través  del  tubo  flexible  que  se 

utiliza para la aspiración de humos 

de equipos alimentados por gas 

u otros combustibles (no usar 

con dispositivos que descargan 

solamente el aire en el local).   

• En caso de daños en el cable 

de  alimentación,  éste  debe  ser 

sustituido por el fabricante o el 

departamento de servicio para 

evitar cualquier riesgo. 

• Si las instrucciones de instalación 

del plano de cocción de gas 

especifican  una  distancia  mayor 

de la indicada anteriormente, es 

necesario tenerlo en cuenta. Se 

tienen que respetar todas las 

normativas con respecto a la 

descarga del aire.

• Utilizar sólo los tornillos y acceso-

rios metálicos de un tipo adecuado 

para la campana. 

Advertencia: 

No instalar tornillos 

o sujetadores de acuerdo con es-

tas instrucciones puede provocar 

descargas eléctricas.

• Conectar la campana a la alimen-

tación de red interponiendo un 

interruptor bipolar con distancia 

ES

Summary of Contents for 335.0528.005

Page 1: ...DE L UTILISATEUR DE GEBRAUCHSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING ANV NDNINGSHANDBOK PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N VOD K P...

Page 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 33 PL 36 CZ 39 UK 42 RO 45 AR 48...

Page 3: ...te grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l esterno per garantire l afflusso di aria pulita Qu...

Page 4: ...conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da una persona responsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durant...

Page 5: ...e luci spingere la ma nopola e rilasciarla in modo che fuoriesca dalla sua sede Per spegnere le luci rispingere la manopola verso l interno riportandola nella posizione di interruttore spento Regolazi...

Page 6: ...exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied...

Page 7: ...me hot when used with cook ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to...

Page 8: ...s out of its housing To turn the lights off push the dial back inwards returning it to the off position Motor Speed Adjustment Press the dial and release it so that it pops out of its housing then tur...

Page 9: ...combinaison avec des appareils non lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie La cui sine doit...

Page 10: ...ur les dangers que cela comporte Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins...

Page 11: ...un d tergent liquide neutre Commandes Lumi res pour allumer les lumi res pousser le bouton et le rel cher de fa on ce qu il sorte de sa position de d part Pour teindre les lumi res pousser nouveau le...

Page 12: ...eichende Be l ftung gesorgt werden damit der R ckfluss der Abgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaus tausch gew hrleistet wird Wird...

Page 13: ...ehr hei werden Wartung Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt wer den darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer sp...

Page 14: ...Sitz herauskommt Um das Licht auszuschalten dr cken Sie bitte den Drehgriff wieder hin ein so dass der in seinen Sitz wiederkommt Motorstufenregelung bitte den Drehgriff dr cken und dann loslas sen so...

Page 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Page 16: ...slim edilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineya...

Page 17: ...in d meyi kulbu i eriye do ru eski konumuna getirin Motor H z n Ayarlama D meye kulba yuvas ndan kacak ekilde bast r n ve serbest b rak n d meyi kulbu var olan aspirat r h zlar ndan birini se mek i i...

Page 18: ...zarse un grado suficiente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar...

Page 19: ...r los ni os a menos que sean supervisados ATENCI N las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocci n Mantenimiento El s mbolo en el producto o en el embalaje indica q...

Page 20: ...la y su ltela para que salga de su alojamiento Para apagar las luces vuelva a presionar la perilla hacia adentro coloc ndola en la posici n de interruptor apagado Ajuste de la velocidad del motor Pres...

Page 21: ...aparelhos alimentados a g s necess rio que haja no aposento ventila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior...

Page 22: ...o devem ser realizadas por crian as a n o ser que sejam vigiadas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelhos de cozedura Manuten o O s mbolo colocado no produto...

Page 23: ...Luzes Para acender as luzes carregue no bot o e liberte o de modo a ficar saliente Para apagar as luzes empurre de novo o bot o para dentro repondo o na posi o de interruptor desligado Regula o da vel...

Page 24: ...24 650 mm 120 mm 0 04 mbar GR...

Page 25: ...25 3 mm 8...

Page 26: ...26 4 W W 2 Z Z...

Page 27: ...27 650 I 120 0 04 RU...

Page 28: ...28 3 8...

Page 29: ...29 4 W W 2 Z Z...

Page 30: ...rkomendatde uitgestoten gassen terugstromen De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbin ding staat met de buitenlucht om de toevoer van schone lucht te ga randeren Wanneer de a...

Page 31: ...rhoud Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudaf val mag worden behandeld Het moet echter naar een speciaal verzamelcentrumwordengebracht waar elektr...

Page 32: ...t hij naar buiten komt Duw de knop naar binnen en breng hem weer in de stand schakelaar uit om de verlichting uit te schakelen Snelheidsregeling van de motor Duw de knop in en laat hem los zodat hij n...

Page 33: ...irekt f rbindelse med utsidan f r att garantera tillfl det av ren luft N r k ksfl ktenanv ndsikombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mb...

Page 34: ...ler emballaget anger att apparaten inte f r hanteras som hush ll savfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r tervinning av el och elektronik komponenter Genom att s ker st lla att ap...

Page 35: ...cka belysningen tryck ratten in t och f r den till l get brytare sl ckt Reglering av motorhastighet Tryck p ratten och sl pp den s att den kommer ut ur dess s te vrid ratten f r att v lja en av de ti...

Page 36: ...chenkami nieelek trycznymi np gazowymi nale y zagwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec powrotowi spalin z komina Kuchnia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn trz t...

Page 37: ...trzne mog sta si bardzo gor ce je eli u ywane s razem z urz dzeniami przeznaczonymi do gotowania Konserwacja Symbol znajduj cy si na urz dzeniu lub na jego opakowaniu oznacza e nie wolno danego urz d...

Page 38: ...w taki spos b aby wysz o na zewn trz Aby wy czy o wietlenie nacisn ponownie pokr t o w kierunku do wewn trz ustawiaj c je z powrotem w po o eniu wy czonym Regulacja pr dko ci silnika nacisn pokr t o i...

Page 39: ...zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stnosti nesm b t vy ne 0 04 mbar aby nemohlo doj...

Page 40: ...vidov n jako nor m ln dom c odpad V robek kter m b t likvidov n mus b t odevzd n do specializovan ch sb ren pro recyklaci elektrick ch aelektronick chkomponent T m e se ujist te o dn m proveden likvid...

Page 41: ...v tla zhasnout zatla te p ku sm rem dovnit a nastavte ji do polohy vypnut ho vyp na e Regulace rychlosti motoru Zatla te p ku a uvoln te ji tak aby se uvolnila ze sv ho ulo en pot oto en m p ky zvolte...

Page 42: ...42 650 I 120 UK 0 04...

Page 43: ...43 3 8...

Page 44: ...44 4 W W 2 Z Z...

Page 45: ...risire n nc pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea aerului curat Dac hota de buc t rie...

Page 46: ...mpreu n cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare corespunz tor pentru reciclarea componentelor electrice ielectronice Asigur ndu v c a i eliminat n mod corect produsul...

Page 47: ...utonul rotativ spre interior aduc ndu l n pozi ia de ntrerup tor oprit Reglarea vitezei motorului Ap sa i butonul rotativ i elibera i l astfel nc t acesta s ias din loca ul s u roti i l pentru a selec...

Page 48: ...48 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Page 49: ...49 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Page 50: ...50 A B C D...

Page 51: ......

Page 52: ...991 0536 328_01 180131 D004415_00 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: