background image

21

Conselhos e sugestões

• 

As instruções para uso aplicam-se 

a vários modelos deste aparelho. 

Por isso, é possível que estejam 

aqui descritas algumas caracte-

rísticas do equipamento que não 

digam respeito ao seu aparelho 

específico.

• O fabricante declina toda e 

qualquer responsabilidade por 

eventuais danos decorrentes de 

instalação  ou  utilização  incorreta 

ou imprópria.

• 

A distância mínima de segurança 

entre a placa de cozedura e o 

exaustor  é  de  650  mm  (alguns 

modelos podem ser instalados a 

altura inferior; consulte o parágrafo 

sobre  as  dimensões  de  trabalho 

e a instalação).

• 

Verifique  se  a  tensão  da  rede 

elétrica  corresponde  à  indicada 

na chapa de características fixada 

no interior do exaustor.

• Para os aparelhos da Classe I, 

certifique-se  de  que  a  rede  elé

-

trica da habitação dispõe de um 

sistema eficaz de ligação à terra.

• Ligue o exaustor à conduta de 

fumos utilizando um tubo com 

diâmetro mínimo de 120 mm. O 

percurso do tubo de exaustão 

de fumo deve ser o mais curto 

possível. 

• Não ligue o exaustor a condutas 

de exaustão que transportem 

fumos de combustão (caldeiras, 

lareiras, etc.).

• Se o exaustor for utilizado em con-

junto com aparelhos não elétricos 

(por ex. aparelhos alimentados a 

gás),  é  necessário  que  haja  no 

aposento  ventilação  suficiente 

para impedir o retorno dos gases 

de escape. Deve haver uma aber-

tura na cozinha que comunique 

diretamente com o exterior, para 

garantir a entrada de ar limpo. 

Quando o exaustor é utilizado em 

conjunto com outros aparelhos 

não alimentados eletricamente, 

a pressão negativa no aposento 

não deve ultrapassar 0,04 mbar, 

para evitar que os fumos voltem 

a entrar no aposento através do 

exaustor. 

• O ar não deve ser descarrega-

do  através  de  um  tubo  flexível 

utilizado para aspirar fumo de 

aparelhos  alimentados  a  gás  ou 

outros combustíveis (não usar 

com aparelhos que descarreguem 

o ar exclusivamente no local de 

instalação). 

• 

No caso de danos no cabo elétrico, 

é necessário que seja substituído 

pelo serviço de assistência técnica, 

a fim de evitar quaisquer riscos. 

• 

Se  as  instruções  de  instalação 

da  placa  de  cozinha  a  gás  indi

-

carem uma distância acima desta 

superior à indicada, é necessário 

respeitá-las. Devem ser respeita

-

dos todos os regulamentos em 

matéria de evacuação de ar.

• 

Utilize apenas parafusos e peças 

pequenas apropriadas para o 

exaustor. 

Advertência: 

a não utilização de 

parafusos ou elementos de fixação 

em conformidade com estas instru-

ções pode causar riscos elétricos.

• Ligue o exaustor à fonte de 

energia através de um interruptor 

bipolar com, pelos menos, 3 mm 

de distância entre os contactos.

PT

Summary of Contents for 335.0528.005

Page 1: ...DE L UTILISATEUR DE GEBRAUCHSANLEITUNG TR KULLANIM KITAP I I ES MANUAL DE USO PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O GR RU NL GEBRUIKSAANWIJZING ANV NDNINGSHANDBOK PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA CZ N VOD K P...

Page 2: ...IT 3 EN 6 FR 9 DE 12 TR 15 ES 18 PT 21 GR 24 RU 27 NL 30 33 PL 36 CZ 39 UK 42 RO 45 AR 48...

Page 3: ...te grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico La cucina deve avere un apertura comunicante direttamente con l esterno per garantire l afflusso di aria pulita Qu...

Page 4: ...conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da una persona responsabile della loro incolumit ATTENZIONE le parti accessibili possono diventare molto calde durant...

Page 5: ...e luci spingere la ma nopola e rilasciarla in modo che fuoriesca dalla sua sede Per spegnere le luci rispingere la manopola verso l interno riportandola nella posizione di interruttore spento Regolazi...

Page 6: ...exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied...

Page 7: ...me hot when used with cook ing appliances Maintenance The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to...

Page 8: ...s out of its housing To turn the lights off push the dial back inwards returning it to the off position Motor Speed Adjustment Press the dial and release it so that it pops out of its housing then tur...

Page 9: ...combinaison avec des appareils non lectriques par ex appareils gaz vous devez garantir un degr d a ration suffisant dans la pi ce afin d emp cher le retour du flux des gaz de sortie La cui sine doit...

Page 10: ...ur les dangers que cela comporte Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de la part de l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins...

Page 11: ...un d tergent liquide neutre Commandes Lumi res pour allumer les lumi res pousser le bouton et le rel cher de fa on ce qu il sorte de sa position de d part Pour teindre les lumi res pousser nouveau le...

Page 12: ...eichende Be l ftung gesorgt werden damit der R ckfluss der Abgase verhindert wird Die K che muss eine direkte ffnung nach Au en aufweisen damit ein ausreichender Luftaus tausch gew hrleistet wird Wird...

Page 13: ...ehr hei werden Wartung Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt wer den darf Das ausrangierte Ger t muss vielmehr bei einer sp...

Page 14: ...Sitz herauskommt Um das Licht auszuschalten dr cken Sie bitte den Drehgriff wieder hin ein so dass der in seinen Sitz wiederkommt Motorstufenregelung bitte den Drehgriff dr cken und dann loslas sen so...

Page 15: ...ad na mutfakta temiz hava giri ini sa layan bir a kl k olmal d r Davlumbaz n elektrik d nda enerji veren ev aletleri ile birlikte kullan lmas durumunda davlumbaz n gazlar geri yollamas n engellemek a...

Page 16: ...slim edilmelidir Bu r n n do ru ekilde bertaraf edildi inden emin olarak bu at k r n n n uygun olmayan ekilde i lenmesinden do acak evreveinsansa l i in potansiyel olumsuz sonu lar n en gellenmesineya...

Page 17: ...in d meyi kulbu i eriye do ru eski konumuna getirin Motor H z n Ayarlama D meye kulba yuvas ndan kacak ekilde bast r n ve serbest b rak n d meyi kulbu var olan aspirat r h zlar ndan birini se mek i i...

Page 18: ...zarse un grado suficiente de ventilaci n en el recinto para evitar el retorno del flujo de los gases de escape La cocina debe tener una abertura comunicante directamente con el exterior para asegurar...

Page 19: ...r los ni os a menos que sean supervisados ATENCI N las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocci n Mantenimiento El s mbolo en el producto o en el embalaje indica q...

Page 20: ...la y su ltela para que salga de su alojamiento Para apagar las luces vuelva a presionar la perilla hacia adentro coloc ndola en la posici n de interruptor apagado Ajuste de la velocidad del motor Pres...

Page 21: ...aparelhos alimentados a g s necess rio que haja no aposento ventila o suficiente para impedir o retorno dos gases de escape Deve haver uma aber tura na cozinha que comunique diretamente com o exterior...

Page 22: ...o devem ser realizadas por crian as a n o ser que sejam vigiadas CUIDADO As partes acess veis podem aquecer muito durante a utiliza o dos aparelhos de cozedura Manuten o O s mbolo colocado no produto...

Page 23: ...Luzes Para acender as luzes carregue no bot o e liberte o de modo a ficar saliente Para apagar as luzes empurre de novo o bot o para dentro repondo o na posi o de interruptor desligado Regula o da vel...

Page 24: ...24 650 mm 120 mm 0 04 mbar GR...

Page 25: ...25 3 mm 8...

Page 26: ...26 4 W W 2 Z Z...

Page 27: ...27 650 I 120 0 04 RU...

Page 28: ...28 3 8...

Page 29: ...29 4 W W 2 Z Z...

Page 30: ...rkomendatde uitgestoten gassen terugstromen De keuken dient over een opening te beschikken die direct in verbin ding staat met de buitenlucht om de toevoer van schone lucht te ga randeren Wanneer de a...

Page 31: ...rhoud Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudaf val mag worden behandeld Het moet echter naar een speciaal verzamelcentrumwordengebracht waar elektr...

Page 32: ...t hij naar buiten komt Duw de knop naar binnen en breng hem weer in de stand schakelaar uit om de verlichting uit te schakelen Snelheidsregeling van de motor Duw de knop in en laat hem los zodat hij n...

Page 33: ...irekt f rbindelse med utsidan f r att garantera tillfl det av ren luft N r k ksfl ktenanv ndsikombination med andra apparater som inte r eldrivna f r inte lokalens negativa lufttryck verskrida 0 04 mb...

Page 34: ...ler emballaget anger att apparaten inte f r hanteras som hush ll savfall Den ska i st llet l mnas in p en uppsamlingsplats f r tervinning av el och elektronik komponenter Genom att s ker st lla att ap...

Page 35: ...cka belysningen tryck ratten in t och f r den till l get brytare sl ckt Reglering av motorhastighet Tryck p ratten och sl pp den s att den kommer ut ur dess s te vrid ratten f r att v lja en av de ti...

Page 36: ...chenkami nieelek trycznymi np gazowymi nale y zagwarantowa odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak aby zapobiec powrotowi spalin z komina Kuchnia musi mie otw r wentylacyjny bezpo rednio na zewn trz t...

Page 37: ...trzne mog sta si bardzo gor ce je eli u ywane s razem z urz dzeniami przeznaczonymi do gotowania Konserwacja Symbol znajduj cy si na urz dzeniu lub na jego opakowaniu oznacza e nie wolno danego urz d...

Page 38: ...w taki spos b aby wysz o na zewn trz Aby wy czy o wietlenie nacisn ponownie pokr t o w kierunku do wewn trz ustawiaj c je z powrotem w po o eniu wy czonym Regulacja pr dko ci silnika nacisn pokr t o i...

Page 39: ...zaru eno proud n ist ho vzduchu Jestli e je kuchy sk digesto pou v na v kombinaci s p stroji kter nejsou nap jeny elektrick m proudem z porn tlak v m stnosti nesm b t vy ne 0 04 mbar aby nemohlo doj...

Page 40: ...vidov n jako nor m ln dom c odpad V robek kter m b t likvidov n mus b t odevzd n do specializovan ch sb ren pro recyklaci elektrick ch aelektronick chkomponent T m e se ujist te o dn m proveden likvid...

Page 41: ...v tla zhasnout zatla te p ku sm rem dovnit a nastavte ji do polohy vypnut ho vyp na e Regulace rychlosti motoru Zatla te p ku a uvoln te ji tak aby se uvolnila ze sv ho ulo en pot oto en m p ky zvolte...

Page 42: ...42 650 I 120 UK 0 04...

Page 43: ...43 3 8...

Page 44: ...44 4 W W 2 Z Z...

Page 45: ...risire n nc pere pentru a mpiedica returul gazelor de evacuare Buc t ria trebuie s prezinte o deschidere care comunic direct cu exteriorul pentru a asigura intrarea aerului curat Dac hota de buc t rie...

Page 46: ...mpreu n cu gunoiul menajer Produsul trebuie s fie predat la punctul de colectare corespunz tor pentru reciclarea componentelor electrice ielectronice Asigur ndu v c a i eliminat n mod corect produsul...

Page 47: ...utonul rotativ spre interior aduc ndu l n pozi ia de ntrerup tor oprit Reglarea vitezei motorului Ap sa i butonul rotativ i elibera i l astfel nc t acesta s ias din loca ul s u roti i l pentru a selec...

Page 48: ...48 AR 0 04 650 I 120 0 04 3 8 65 I 120 04 0 4 2 W Z 650 I 120...

Page 49: ...49 Z 2 4 2 4 Z 4 W 8 2 4 2 4 2 4 2 4 W...

Page 50: ...50 A B C D...

Page 51: ......

Page 52: ...991 0536 328_01 180131 D004415_00 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Reviews: