background image

- 13 -

ZMI

_001_

2030

0664

80-F5L

T

10

01_#S

ALL

_#AQ

U

_#V2

.f

m

4.

Verbrühungsschutz einstellen

EN Adjust scald protection

NL Bescherming tegen 

verbranding instellen

CS Nastavte ochranu proti opaření

FR Réglage du dispositif de 

protection contre les 
échaudures

PL Ustawianie zabezpieczenia 

przed poparzeniem

FI Palovammasuojan asettaminen

ES Ajustar la protección contra 

escaldaduras

SV Inställning av skållningsskydd RU Настройка защиты от ошпаривания

IT Impostare la protezione antiscottatura

EN

PL

Warning

Ostrzeżenie

If the hot-water supply temperature is greater than 
43 °C, set the scald-protector.
Failure to observe can cause bodily harm due to 
scalding.

Jeśli temperatura wody w instalacji doprowadzającej 
przekracza 43 °C, należy ustawić zabezpieczenie 
przed poparzeniem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do 
urazów ciała spowodowanych poparzeniem.

DE

SV

Warnung

Varning

Wenn die Temperatur der Warmwasserversorgung 
mehr als 43 °C beträgt, den Verbrühungsschutz 
einstellen.
Nichtbeachtung kann Körperverletzung durch 
Verbrühung bewirken.

Skållningsskyddet ska ställas in om varmvattnet blir 
varmare än 43 °C. Inställning av skållningsskydd.
Om detta inte efterföljs finns det risk för 
skållningsskador.

FR

CS

Avertissement

Varování

Si la température de l'alimentationen eau chaude 
dépasses 43 °C, il convient de régler le dispositif de 
protection contre les échaudures.
Le non-respect est susceptible de provoquer des  
blessures corporelles par échaudure.

Když teplota přiváděné teplé vody činí více než 43 °C, 
nastavte ochranu proti opaření. 
Nerespektování může vést k poranění opařením.

ES

FI

Aviso

Varoitus

Si la temperatura del suministro de agua caliente es 
superior a 43 °C, de ajusta la protección contra escal-
daduras.
La no observación puede tener como consecuencia 
escaldaduras.

Kun lämminvesisyötön lämpötila on enemmän kuin 
43 °C, aseta palovammasuoja.
Huomioon ottamatta jättäminen voi saada aikaan 
vartalovamman palovammasta.

IT

RU

Avvertenza

Предупреждение

Se la temperatura dell’alimentazione acqua calda è 
superiore a 43 °C, impostare la protezione 
antiscottatura.
La non osservanza può causare ustioni.

Если температура в линии подачи горячей воды 
больше 43 °C, настройте защиту от ошпаривания.
Вследствие несоблюдения данного указания 
возможно нанесение вреда здоровью в результате 
ошпаривания.

NL

Waarschuwing
Indien de temperatuur van de watervoorziening hoger 
is dan 43 °C, de bescherming tegen verbranding 
instellen. Veronachtzaming kan letsel door verbranden 
veroorzaken.

Summary of Contents for 2030066480

Page 1: ...montage et de mise en service Mitigeur sur plage thermostatiq ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie de termostato IT Istruzioni per il montaggio e l uso Miscelatore termostatico a bord...

Page 2: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 F5LT1001...

Page 3: ...3 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm F5LT1002...

Page 4: ...emperature maximale Betriebstemperatur continuous operation 70 C Dauerbetrieb 70 C short term 10 min 80 C Kurzzeit 10 min 80 C Instrukcja monta u i obs ugi Monterings och driftinstruktion Wa ne wskaz...

Page 5: ...e contre les chaudures selon DIN EN 1111 Temp rature de fonctionnement maximale Fonctionnement continu 70 C Courte p riode 10 min 80 C Instrucciones de montaje y servicio Asennus ja k ytt ohje Indicac...

Page 6: ...one antiscottatura termostatica secondo DIN EN 1111 Temperatura massima di esercizio Funzionamento continuo 70 C Brevemente 10 min 80 C 1 0 10 3 3 5 DIN EN 1111 70 C 10 80 C Montage en bedrijfsinstruc...

Page 7: ...7 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio www franke com 10 mm 19 mm 2 1...

Page 8: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 8 4 3 5 4 43 C...

Page 9: ...9 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 1 2...

Page 10: ...ktion manuell EN Thermal disinfection NL Thermische desinfectie CS Tepeln dezinfekce FR D sinfection thermique PL Dezynfekcja termiczna FI Terminen desinfiointi ES Desinfecci n t rmica SV Termisk desi...

Page 11: ...11 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 7 8 70 C 70 C 5 min 43 C 9 43 C...

Page 12: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 10 11 12 0 8 Nm 12 2 12 1 13...

Page 13: ...ningsskyddet ska st llas in om varmvattnet blir varmare n 43 C Inst llning av sk llningsskydd Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Si la temp rature...

Page 14: ...1_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 14 5 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 1 2 3 1 4 3 43 C 9...

Page 15: ...fm 6 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostituire i filtr...

Page 16: ...et efter montering av armaturen eller demontering av termoelementet Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Apr s le montage du robinet ou le d montage...

Page 17: ...17 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 5 mm 3 mm 1 2 1 2 1 1 1 1 3 2 3 1 3 4 1 9 3...

Page 18: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 18 5 6 9 4 10 12 Nm 7 8 9 4...

Page 19: ...19 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 43 C 9 10 9 13...

Page 20: ...bio SV Reservdelar RU IT Pezzi di ricambio EN a 10 pieces ES a 10 piezas PL a 10 sztuk FI a 10 kappaletta DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus 2 1...

Page 21: ...varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 1 1 F5LT1001 2030068985 ACLX1001 F5LT1002 2030068986 ACLX1003 2 F5LT1001 2030068987 ACLX1005 F5LT1002 2030068988 ACLX1007 3 2030067601 ACLT1001 4...

Page 22: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 22 Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 23: ...23 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 24: ...XDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 3RUWXJDO UDQNH 3RUWXJDO 6 DFpP 3KRQH 67 8523 RVQLD HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH UDQNH...

Reviews: