background image

ZMI

_001_

2030

0664

80-F5L

T

10

01_#S

ALL

_#AQ

U

_#V2

.f

m

- 4 -

Installation and operating 
instructions 

Montage- und Betriebsanleitung

Important notes

Wichtige Hinweise

► Before installing flush piping system!
► Set the scald protection after assembly has 

been completed.

► The fitting must be operated only with 

original mesh filters!

► Vor Installation Rohrleitungen spülen!
► Nach erfolgter Montage den 

Verbrühungsschutz einstellen.

► Armatur nur mit original Sieben betreiben!
► In Abhängigkeit von der Wasserqualität, 

den örtlichen Gegebenheiten und den vor 
Ort geltenden Bestimmungen die Armatur 
in regelmäßigen Abständen prüfen und 
warten.

► The fitting must be checked and maintai-

ned at regular intervals depending on the 
water quality and in accordance with the 
local conditions, and rules and regulations 
applicable at the site.

Technical data

Technische Daten

► Minimum flow pressure 1.0 bar

► Mindestfließdruck 1,0 bar

► Maximum operating pressure 10 bar

► Maximaler Betriebsdruck 10 bar

► Recommended flow pressure 3 bar

► Empfohlener Fließdruck 3 bar

► Volume flow at 3 bar flow pressure 

5 l/min

► Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck 

5 l/min

► Thermostatic scald protection according to 

DIN EN 1111

► Thermostatischer Verbrühungsschutz laut 

DIN EN 1111

► maximum operating temperature

► maximale Betriebstemperatur

- continuous operation 70 °C

- Dauerbetrieb 70 °C

- short-term (<10 min) 80 °C

- Kurzzeit (<10 min) 80 °C

Instrukcja montażu i obsługi 

Monterings- och driftinstruktion

Ważne wskazówki

Viktiga informationer

► Przed instalacją przepłukać rury!
► Po przeprowadzeniu montażu ustawić 

zabezpieczenie przed poparzeniem!

► Armatury należy używać wyłącznie z 

oryginalnymi sitkami!

► Armaturę należy poddawać regularnej 

kontroli i konserwacji w zależności od 
jakości wody, warunków lokalnych i 
obowiązujących przepisów.

► Spola igenom rörledningarna före 

installation!

► Ställ in skållningsskyddet efter 

installationen!

► Använd armaturen endast med 

originalsilar!

► Kontrollera och serva armaturen med 

intervaller som bestäms av vattenkvaliteten 
samt de lokala förhållandena och de 
bestämmelser som gäller där.

Dane techniczne

Tekniska data

► Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar

► Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar

► Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów

► Maximalt drifttryck 10 bar

► Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów

► Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar

► Objętościowe natężenie przepływu przy 

ciśnieniu 3 barów 5 l/min

► Volymström vid 3 bar hydrauliskt tryck 

5 l/min

► Termostatyczne zabezpieczenie przed

poparzeniem zgodnie z DIN EN 1111

► Termostatstyrt skållningsskydd enligt 

DIN EN 1111

► Maksymalna temperatura eksploatacji

► Maximal driftstemperatur

- Praca stała 70 °C

- Kontinuerlig drift 70 °C

- Czas krótki (<10 min) 80 °C

- Kort tid (< 10 min) 80 °C

EN

DE

PL

SV

Summary of Contents for 2030066480

Page 1: ...montage et de mise en service Mitigeur sur plage thermostatiq ES Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie de termostato IT Istruzioni per il montaggio e l uso Miscelatore termostatico a bord...

Page 2: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 F5LT1001...

Page 3: ...3 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm F5LT1002...

Page 4: ...emperature maximale Betriebstemperatur continuous operation 70 C Dauerbetrieb 70 C short term 10 min 80 C Kurzzeit 10 min 80 C Instrukcja monta u i obs ugi Monterings och driftinstruktion Wa ne wskaz...

Page 5: ...e contre les chaudures selon DIN EN 1111 Temp rature de fonctionnement maximale Fonctionnement continu 70 C Courte p riode 10 min 80 C Instrucciones de montaje y servicio Asennus ja k ytt ohje Indicac...

Page 6: ...one antiscottatura termostatica secondo DIN EN 1111 Temperatura massima di esercizio Funzionamento continuo 70 C Brevemente 10 min 80 C 1 0 10 3 3 5 DIN EN 1111 70 C 10 80 C Montage en bedrijfsinstruc...

Page 7: ...7 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 1 Montage EN Installation NL Montage CS Mont FR Montage PL Monta FI Asennus ES Montaje SV Montering RU IT Montaggio www franke com 10 mm 19 mm 2 1...

Page 8: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 8 4 3 5 4 43 C...

Page 9: ...9 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Funci n SV Funktion RU IT Funzionamento 1 2...

Page 10: ...ktion manuell EN Thermal disinfection NL Thermische desinfectie CS Tepeln dezinfekce FR D sinfection thermique PL Dezynfekcja termiczna FI Terminen desinfiointi ES Desinfecci n t rmica SV Termisk desi...

Page 11: ...11 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 5 6 7 8 70 C 70 C 5 min 43 C 9 43 C...

Page 12: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 12 10 11 12 0 8 Nm 12 2 12 1 13...

Page 13: ...ningsskyddet ska st llas in om varmvattnet blir varmare n 43 C Inst llning av sk llningsskydd Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Si la temp rature...

Page 14: ...1_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 14 5 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varov n FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underh ll RU IT Manutenzione 1 2 3 1 4 3 43 C 9...

Page 15: ...fm 6 Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vym te s to FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivil n vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU IT Sostituire i filtr...

Page 16: ...et efter montering av armaturen eller demontering av termoelementet Om detta inte efterf ljs finns det risk f r sk llningsskador FR CS Avertissement Varov n Apr s le montage du robinet ou le d montage...

Page 17: ...17 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 2 5 mm 3 mm 1 2 1 2 1 1 1 1 3 2 3 1 3 4 1 9 3...

Page 18: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 18 5 6 9 4 10 12 Nm 7 8 9 4...

Page 19: ...19 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 3 43 C 9 10 9 13...

Page 20: ...bio SV Reservdelar RU IT Pezzi di ricambio EN a 10 pieces ES a 10 piezas PL a 10 sztuk FI a 10 kappaletta DE a 10 St ck IT a 10 pezzi SV a 10 styck RU a 10 FR a 10 pi ces NL a 10 stuk CS a 10 kus 2 1...

Page 21: ...varusteet ES Accesorios SV Tillbeh r RU IT Accessori 1 1 F5LT1001 2030068985 ACLX1001 F5LT1002 2030068986 ACLX1003 2 F5LT1001 2030068987 ACLX1005 F5LT1002 2030068988 ACLX1007 3 2030067601 ACLT1001 4...

Page 22: ...ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm 22 Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 23: ...23 ZMI_001_2030066480 F5LT1001_ SALL_ AQU_ V2 fm Notizen EN Notes NL Notities CS Pozn mky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU IT Annotazioni...

Page 24: ...XDURWWHU PE XGZLJVIHOGH HUPDQ 3KRQH 3RUWXJDO UDQNH 3RUWXJDO 6 DFpP 3KRQH 67 8523 RVQLD HU HJRYLQD XOJDULD _ URDWLD XQJDU _ DWYLD LWKXDQLD _ 5RPDQLD 5XVVLD _ 6HUELD _ 6ORYDNLD 6ORYHQLD _ 8NUDLQH UDQNH...

Reviews: