FMO 45 GN 81 / FMO 45 GN 86
– 66 –
ES
USO PREVISTO
Este aparato está diseñado para uso en el
hogar. El uso comercial del aparato no está
permitido. Este aparato solo se puede usar
para cocinar. No debe usarse para otros
fines, como calentar una habitación. Este
aparato no debe usarse para calentar placas
debajo de la parrilla, para secar la ropa o las
toallas colgándolas en el asa o con fines de
calefacción. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por los daños debidos al mal
uso o mal manejo.
La parte del horno de la unidad se puede usar
para descongelar, asar, freír y asar alimentos.
La vida operativa del producto que ha
comprado es de 10 años. Este es el período
durante el cual el fabricante proporciona los
recambios necesarios para el funcionamiento
de este producto según lo definido.
Conexión eléctrica
Debe instalar y conectar el horno en su sitio
correctamente según las instrucciones del
fabricante de la mano de un servicio técnico
autorizado.
Z
Z
Debe instalar el aparato en una caja para
horno con mucha ventilación.
Z
Z
Las conexiones eléctricas del aparato
debe llevarse a cabo únicamente con
enchufescon conexión a tierra, instalados
conforme las normativas. Contacte con
un electricista autorizado si no hay ningún
enchufe con conexión a tierra donde vaya
a colocarse el aparato. El fabricante no se
responsabilizará de ninguna manera por
los daños causados por la conexión de
enchufes sin conexión a tierra al aparato.
Z
Z
El enchufe del horno debe tener conexión a
tierra. Asegúrese de que el enchufe tenga
conexión a tierra. El enchufe debe estar
ubicado en un lugar al que pueda accederse
después de la instalación.
El horno ha sido fabricado con 220-240 V
50/60 Hz. El aparato cuenta con corriente
alterna, para el cual se necesita un fusible de
16 Amp. Si la corriente de la red es diferente
a estos valores indicados, consulte con un
electricista o un servicio técnico autorizado.
Cuando necesite sustituir el fusible eléctrico,
por favor, asegúrese de que la conexión
eléctrica se lleve a cabo de la siguiente
manera:
– Cable fásico marrón (a terminal activo)
– Cable azul hacia la terminal neutra
– Cable amarillo-verde hacia la terminal de
tierra
Z
Z
Los conmutadores de desconexión del
horno deben estar en un sitio accesible
para el usuario final cuando el horno esté
en su sitio.
Z
Z
El cable de alimentación (cable de
enchufado) no debe tocar las zonas
calientes del aparato.
Z
Z
Si el cable de alimentación (cable de
enchufado) está dañado, el importador, su
agente de servicio o personal igualmente
cualificado deberán sustituirlo para evitar
situaciones de peligro.
Summary of Contents for 116.0574.897
Page 2: ......
Page 21: ...21 FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 EN...
Page 120: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 120 Fig 1 460 560 35 500 30 30 Fig 2 551 403 569 596 455 Fig 3...
Page 121: ...121 FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 Fig 4 450 560 35 5 5 0 500 30 30 Fig 4 A Fig 5...
Page 122: ......
Page 123: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 18 4 4 450 560 35 5 5 0 500 30 30 5 A...
Page 124: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 17 1 2 460 560 35 500 30 30 3 551 403 569 596 455...
Page 125: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 16 AR 3 2 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 2012 19 WEEE...
Page 126: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 15 AR...
Page 128: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 13 AR 7 6 W W 1 6 6 1 W 2 6 W 6 2 W 1 7 7 1 W 2 7 7 2...
Page 130: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 11 AR 7 10...
Page 131: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 10 AR W W 01 6 5 P W W W 6 W 2 1 W W W 6 7 30 3 3 3 6 3 8 6...
Page 132: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 9 AR W W W FMO 45 GN 86 2 1 3 2 1 2 3 W W 95 32 6 7...
Page 133: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 8 AR FMO 45 GN 81 W W W 042 03 W W W W Y Y 5 Y...
Page 134: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 7 AR 54 15 1 17 6 16 5 15 3 001 06 W W W W 71 6 W 1 2 3 1 2 3...
Page 136: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 5 AR 1 2 3 4 5 1 2 5 4 3 6 7 8 6 7 8 2...
Page 139: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 2 AR Franke W W W Y 8 Y Y Y Y 8 Y Y Y Y Y Y Y...