FMO 45 GN 81 / FMO 45 GN 86
– 26 –
FR
USAGE PRÉVU
Ce produit est conçu pour un usage
domestique. L’utilisation commerciale de
l’appareil n’est pas autorisée. Cet appareil doit
être utilisé uniquement pour la cuisine. Il ne
devrait pas être utilisé à d’autres fins tel que le
chauffage d’une pièce. Cet appareil ne doit pas
être utilisé pour chauffer des assiettes sous
le gril, ou pour sécher des vêtements ou des
serviettes en les accrochant sur la poignée ou
à des fins de chauffage.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable
de tout dommage résultant d’une mauvaise
utilisation ou manipulation.
La partie du four de l’appareil peut être utilisée
pour décongeler, rôtir, frire et griller les aliments.
La durée de vie opérationnelle de l’appareil que
vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit de la
période pendant laquelle les pièces détachées
nécessaires au fonctionnement de cet appareil
tel que défini sont fournies par le fabricant.
Branchement électrique
Ce four doit être correctement installé et
branché selon les instructions du fabricant et
par un service autorisé.
Z
Z
L’appareil doit être installé dans une
enceinte de four qui permette une
ventilation élevée.
Z
Z
Les raccordements électriques doivent
être effectués uniquement avec des
prises pouvant être mises à la terre et
conformément aux réglementations.
Contactez un électricien agréé s’il n’y a pas
de prise conforme au système de mise à la
terre à l’endroit où l’appareil sera placé.
Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu
responsable des dommages résultant du
branchement de prises non mises à la terre
à l’appareil.
Z
Z
La prise de votre four doit être mise à la
terre ; veillez à ce que la prise soit mise
à la terre. La prise doit être située dans un
endroit qui puisse être accessible après
l’installation.
Votre four a été fabriqué conforma à une
alimentation électrique de 220-240 V
50/60 Hz. ACetnécessite un fusible de 16 A.
Si votre alimentation électrique est différente
des valeurs indiquées, contactez un électricien
ou votre service agréé.
Lorsque vous avez besoin de remplacer le
fusible électrique, veuillez vous assurer que
la raccordement électrique soit constitué
comme suit :
– Câble de phase marron (relié à la borne)
– Câble bleu relié à la borne neutre
– Câble jaune-vert relié à la borne de terre
Z
Z
Les commutateurs de déconnexion de
four doivent être placés dans un endroit
accessible à l’utilisateur final lorsque le four
est dans son emplacement.
Z
Z
Le câble d’alimentation (câble enfichable)
ne doit pas toucher les parties chaudes de
l’appareil.
Z
Z
Si le cordon d’alimentation (câble
enfichable) est endommagé, il doit être
remplacé par l’importateur ou son agent
de service ou un personnel tout aussi
compétent pour prévenir une situation
dangereuse.
Summary of Contents for 116.0574.897
Page 2: ......
Page 21: ...21 FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 EN...
Page 120: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 120 Fig 1 460 560 35 500 30 30 Fig 2 551 403 569 596 455 Fig 3...
Page 121: ...121 FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 Fig 4 450 560 35 5 5 0 500 30 30 Fig 4 A Fig 5...
Page 122: ......
Page 123: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 18 4 4 450 560 35 5 5 0 500 30 30 5 A...
Page 124: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 17 1 2 460 560 35 500 30 30 3 551 403 569 596 455...
Page 125: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 16 AR 3 2 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 2012 19 WEEE...
Page 126: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 15 AR...
Page 128: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 13 AR 7 6 W W 1 6 6 1 W 2 6 W 6 2 W 1 7 7 1 W 2 7 7 2...
Page 130: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 11 AR 7 10...
Page 131: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 10 AR W W 01 6 5 P W W W 6 W 2 1 W W W 6 7 30 3 3 3 6 3 8 6...
Page 132: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 9 AR W W W FMO 45 GN 86 2 1 3 2 1 2 3 W W 95 32 6 7...
Page 133: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 8 AR FMO 45 GN 81 W W W 042 03 W W W W Y Y 5 Y...
Page 134: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 7 AR 54 15 1 17 6 16 5 15 3 001 06 W W W W 71 6 W 1 2 3 1 2 3...
Page 136: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 5 AR 1 2 3 4 5 1 2 5 4 3 6 7 8 6 7 8 2...
Page 139: ...FMO 45 GN 81 FMO 45 GN 86 2 AR Franke W W W Y 8 Y Y Y Y 8 Y Y Y Y Y Y Y...