Fral FD750 TCR Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 5

 

 

 

M.FD750TCR-00 27/03/2014 

Pag. 1 

FD1000/S

 

 

FD980 

 

CAMPO DI APPLICAZIONE 

 

Queste  macchine  sono  destinate  alla 

deumidificazione di ambienti di vario tipo quali 

cantine, cantieri, celle di conservazione degli 

alimenti, piscine, abitazioni, ecc. Il loro utilizzo 

è raccomandato entro i limiti di funzionamento 

riportati nel paragrafo 4.4 di questo manuale. 

 

 

1. GENERALITA' 

 

- All'atto dell'installazione o quando si debba 

intervenire sul deumidificatore, è necessario 

attenersi  scrupolosamente  alle  norme 

riportate  su  questo  manuale,  osservare  le 

indicazioni  a  bordo  unità  e  comunque 

applicare tutte le precauzioni del caso. 

- Le  pressioni  presenti  nel  circuito  frigorifero 

ed  i  componenti  elettrici  presenti  possono 

creare  situazioni  rischiose  durante  gli 

interventi di installazione e manutenzione. 

 

 

Qualsiasi  intervento  sull'unità  quindi 
deve  essere  effettuato  da  personale 
qualificato. 

 

 

-  Il  mancato  rispetto  delle  norme  riportate  in 

questo  manuale  e  qualsiasi  modifica 

nell'unità  non  preventivamente  autorizzata, 

provocano  l'immediato  decadimento  della 

garanzia. 

 

Att.ne:  Prima  di  effettuare  qualsiasi 
intervento sull'unità, assicurarsi di aver 
tolto l'alimentazione elettrica. 

 

 

APPLICATION FIELD

 

 

These  units  have  been  designed  for 
dehumidification of various rooms  as cellars, 
builder’s  yard  rooms,  food  storage  rooms, 
swimming pools, houses.

 

Their  recommended  operation  range  is 
reported in paragraph 4.4 of this manual. 

 
 

1. GENERALITY 

 

-

 

When  installing  or  servicing  the  unit,  it  is 
necessary to strictly follow the rules reported 
on  this  manual,  to  conform  to  all  the 
specifications of the labels on the unit, and 
to take any possible precautions of the case. 

- Pressure  in refrigerant circuit and  electrical 

equipment  present  in  the  unit  can  be 
hazardous  when  installing  or  servicing  the 
unit. 

 

 

Therefore  every  operation  on  the  unit 
must be done by trained people only. 
 

 

 

-  Not  observing  the  rules  reported  on  this 

manual,  and  every  modification  to  the  unit 
done without explicit previous authorisation, 
will cause the immediate termination of the 
warranty. 

 

Attention:  before  every  operation  of 
servicing  on  the  unit,  be  sure  that  the 
electric supply is disconnected. 

 

 

 

 

Summary of Contents for FD750 TCR

Page 1: ...FD1000 S FD980 DEUMIDIFICATORI INDUSTRIALI INDUSTRIAL DEHUMIDIFIERS FD750 TCR Manuale di uso installazione e manutenzione Installation Use and Maintenance Manual M FD750TCR 00 27 03 2014...

Page 2: ...t procedure 12 4 5 Unit switch off 12 4 6 Remote control 12 Argomento Pag DATI TECNICI UNITA iii CAMPO DI APPLICAZIONE 1 1 GENERALITA 1 1 1 Avvertenze generali 2 1 2 Conformit alle direttive europee 2...

Page 3: ...to di allarme dell unit 19 9 ELECTRIC DIAGRAM 22 10 DIMENSIONAL DRAWINGS layout 23 11 UNITA ESTERNA 24 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 25 5 CONTROL AND SAFETY DEVICES 13 5 1 Control devices 13 5 1 1 Humid...

Page 4: ...ating range Campo di lavoro umidit 40 99 Humidity operating range Attacco scarico condensa INCH Condensate draining connection Larghezza mm 1460 Length Profondit mm 1260 Depth Altezza senza rubinetti...

Page 5: ...reventivamente autorizzata provocano l immediato decadimento della garanzia Att ne Prima di effettuare qualsiasi intervento sull unit assicurarsi di aver tolto l alimentazione elettrica APPLICATION FI...

Page 6: ...anno essere immediatamente contestati al trasportatore ed annotati sul Foglio di Consegna prima di controfirmarlo La nostra azienda dovr essere messa al corrente entro 8 giorni sull entit del danno Il...

Page 7: ...cartone nylon ecc E buona norma conservarli separatamente e consegnarli per lo smaltimento o l eventuale riciclaggio alle aziende preposte allo scopo e ridurne cos l impatto ambientale 2 2 LIFTING AN...

Page 8: ...CATION Consideration must be given to the following points when determining the most suitable site for the unit installation location arrangement in order to guarantee adequate air flow no narrow spac...

Page 9: ...aspirazione min 0 5 metri lato quadro elettrico min 0 8 metri lato min 0 2 metri lato ventilatore min 4 0 metri 3 INSTALLATION 3 1 CLEARANCES Absolute care must be taken to ensure adequate air volume...

Page 10: ...per la scelta di opportune protezioni Il funzionamento deve avvenire entro i valori sopra citati in caso contrario la garanzia viene a decadere immediatamente 3 2 ELECTRICAL CONNECTIONS 3 2 1 General...

Page 11: ...ssimit della griglia di aspirazione ed ha un diametro esterno di M v disegni Nel caso si dovesse realizzare un sifone esso dovr avere battente minimo di 50 mm Electrical connections therefore must be...

Page 12: ...un filtro di aspirazione a canale se viene eliminato quello della macchina La sua mancanza pu pregiudicare il corretto funzionamento dell unit 3 4 DUCTWORK UNIT CONNECTION All the units are provided w...

Page 13: ...togliendo la tensione Si raccomanda di non togliere tensione all unit durante i periodi di arresto ma solo nel caso di pause prolungate ad es fermate stagionali Per lo spegnimento temporaneo dell uni...

Page 14: ...ore Led VERDE allarme ALARM segnala lo stato di allarme cumulativovdell unit Led sbrinamento ROSSO segnala che attivo il ciclo di sbrinamento 4 3 SIGNALLING LEDS PANEL Units are provided with signalli...

Page 15: ...tra viene evidenziata l estensione del campo di funzionamento nel caso sia presente l opzione sbrinamento a gas caldo 4 4 OPERATING ENVELOPE Following drawing represent DH units application envelope I...

Page 16: ...n questo caso si dovr prevedere un interruttore ON OFF che verr collegato elettricamente ai morsetti 1 e 2 dello schema elettrico 4 5 DEFROST PROCEDURE When the unit is working finned coil exchanger i...

Page 17: ...equenza il ventilatore e dopo un certo ritardo il compressore Verificare inoltre che l unit si arresti al raggiungimento del valore di umidit desiderato 5 CONTROL AND SAFETY DEVICES 5 1 CONTROL DEVICE...

Page 18: ...i sbrinamento viene attivato il termostato di sbrinamento ne determina anche la sua conclusione 5 2 SAFETY DEVICES 5 2 SAFETY DEVICES All the safety devices are set and tested on factory before they a...

Page 19: ...rossimit delle batterie alettate in quanto le alette di alluminio risultano particolarmente taglienti Dopo le operazioni di manutenzione richiudere sempre l unit tramite le apposite pannellature fissa...

Page 20: ...agire con un getto d acqua mensilmente o con maggior frequenza se in ambiente polveroso Controllare lo stato il fissaggio e il bilanciamento delle ventole ogni 4 mesi Controllare che il rumore emesso...

Page 21: ...0 solo se strettamente necessario Nel caso in cui ci sia il condensatore supplementare monoblocco o split controllare mensilmente la pulizia dello scambiatore e l efficienza del ventilatore 6 3 POWER...

Page 22: ...n discreta quantit nella macchina Tutto ci per agevolare i centri di raccolta smaltimento e riciclaggio e per ridurre al minimo l impatto ambientale che tale operazione richiede 7 PUTTING THE UNIT OUT...

Page 23: ...lo dopo aver rimosso la causa dell allarme Di seguito viene riportata una tabella dove possibile in parte capire problemi della macchina secondo le indicazioni della centralina elettronica all interno...

Page 24: ...ore Attendere che il compressore tensione led intervenuta compressore si raffreddi sostituire sbrinamento difettoso il compressore Power supply led Compressor thermal Let the compressor cool defrost l...

Page 25: ...ed Replace defective board board defective C L unit non parte Led allarme verde Filtri aria sporchi Pulire i filtri e resettare l unit ma la spia verde di Green alarm led Air filter clogged Clean filt...

Page 26: ...M FD750TCR 00 27 03 2014 Pag 22 9 ELECTRIC DIAGRAM...

Page 27: ...M FD750TCR 00 27 03 2014 Pag 23 10 DIMENSIONAL DRAWINGS lay out INSTALLATION DUCTING Min Distance 200 mm INSTALLATION WALL CEILING INSTALLATION ON TROLLEY...

Page 28: ...ra mentre per il cavo di alimentazione guardare gli assorbimenti della macchina OUTDOOR UNIT The maximum distance between the two units should be 12 m Use diameter of liquid pipe is 14 mmx1 of gas pip...

Page 29: ...d by according to safety and electro magnetic compatibility to European Norms and Regulations MACHINES NORMS 2006 42 CE 17 05 2006 SECURITY REGULATIONS FOR LOW TENSION APPLIANCES 2006 95 CE 12 12 2006...

Reviews: