Fral FD750 TCR Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 19

 

 

 

M.FD750TCR-00 27/03/2014 

Pag. 15 

FD1000/S

 

 

FD980 

 

6. 

MANUTENZIONE  E 

CONTROLLI PERIODICI 

 

 

6.1 AVVERTENZE 
 
 

Tutte le operazioni descritte in questo 
capitolo DEVONO ESSERE SEMPRE 
ESEGUITE DA PERSONALE 
QUALIFICATO. 

 
 

Prima  di  effettuare  qualsiasi  intervento 
sull'unità  o  di  accedere  a  parti  interne, 
assicurarsi  di  aver  tolto  l'alimentazione 
elettrica. 

 
 

All’interno dell’unità sono presenti degli 
organi 

in 

movimento. 

Prestare 

particolare  attenzione  quando  si  operi 
nelle 

loro 

vicinanze 

anche 

ad 

alimentazione elettrica disconnessa. 

 
 

Una parte dell’involucro del 
compressore e la tubazione di mandata 
si trovano a temperatura elevata. 
Prestare particolare attenzione quando 
si operi nelle loro vicinanze.

 

 
 

Prestare particolare attenzione quando si 
operi in prossimità delle batterie alettate 
in  quanto  le  alette  di  alluminio  risultano 
particolarmente taglienti. 

 
 

Dopo  le  operazioni  di  manutenzione 
richiudere  sempre  l’unità  tramite  le 
apposite  pannellature,  fissandole  con  le 
viti di serraggio. 

6.  MAINTENANCE  AND 

PERIODIC CHECKS 

 

 
6.1 IMPORTANT WARNINGS 

 

 

All this operation described in this 
chapter MUST BE DONE BY TRAINED 
PEOPLE ONLY 
 

 
 

Before every operation of servicing on the 
unit, be sure that the electric supply has 
been disconnected. 
 

 

 

In the inner side of the unit movable parts 
are  present.  Be  very  careful  when 
operating in their surroundings. 
 
 

 

 

A  portion  on  the  compressor  shell  and 
discharge  line  are  usually  at  high 
temperature  level.  Be  very  careful  when 
operating in their surroundings. 
 

 

 

Aluminium  coil  fins  are  very  sharp  and 
can cause serious wounds. 
Be  very  careful  when  operating  in  their 
surroundings. 

 

 

After  servicing  operation  close  the  unit 
with  cover  panels,  fixing  them  with 
locking screws. 
 

Summary of Contents for FD750 TCR

Page 1: ...FD1000 S FD980 DEUMIDIFICATORI INDUSTRIALI INDUSTRIAL DEHUMIDIFIERS FD750 TCR Manuale di uso installazione e manutenzione Installation Use and Maintenance Manual M FD750TCR 00 27 03 2014...

Page 2: ...t procedure 12 4 5 Unit switch off 12 4 6 Remote control 12 Argomento Pag DATI TECNICI UNITA iii CAMPO DI APPLICAZIONE 1 1 GENERALITA 1 1 1 Avvertenze generali 2 1 2 Conformit alle direttive europee 2...

Page 3: ...to di allarme dell unit 19 9 ELECTRIC DIAGRAM 22 10 DIMENSIONAL DRAWINGS layout 23 11 UNITA ESTERNA 24 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 25 5 CONTROL AND SAFETY DEVICES 13 5 1 Control devices 13 5 1 1 Humid...

Page 4: ...ating range Campo di lavoro umidit 40 99 Humidity operating range Attacco scarico condensa INCH Condensate draining connection Larghezza mm 1460 Length Profondit mm 1260 Depth Altezza senza rubinetti...

Page 5: ...reventivamente autorizzata provocano l immediato decadimento della garanzia Att ne Prima di effettuare qualsiasi intervento sull unit assicurarsi di aver tolto l alimentazione elettrica APPLICATION FI...

Page 6: ...anno essere immediatamente contestati al trasportatore ed annotati sul Foglio di Consegna prima di controfirmarlo La nostra azienda dovr essere messa al corrente entro 8 giorni sull entit del danno Il...

Page 7: ...cartone nylon ecc E buona norma conservarli separatamente e consegnarli per lo smaltimento o l eventuale riciclaggio alle aziende preposte allo scopo e ridurne cos l impatto ambientale 2 2 LIFTING AN...

Page 8: ...CATION Consideration must be given to the following points when determining the most suitable site for the unit installation location arrangement in order to guarantee adequate air flow no narrow spac...

Page 9: ...aspirazione min 0 5 metri lato quadro elettrico min 0 8 metri lato min 0 2 metri lato ventilatore min 4 0 metri 3 INSTALLATION 3 1 CLEARANCES Absolute care must be taken to ensure adequate air volume...

Page 10: ...per la scelta di opportune protezioni Il funzionamento deve avvenire entro i valori sopra citati in caso contrario la garanzia viene a decadere immediatamente 3 2 ELECTRICAL CONNECTIONS 3 2 1 General...

Page 11: ...ssimit della griglia di aspirazione ed ha un diametro esterno di M v disegni Nel caso si dovesse realizzare un sifone esso dovr avere battente minimo di 50 mm Electrical connections therefore must be...

Page 12: ...un filtro di aspirazione a canale se viene eliminato quello della macchina La sua mancanza pu pregiudicare il corretto funzionamento dell unit 3 4 DUCTWORK UNIT CONNECTION All the units are provided w...

Page 13: ...togliendo la tensione Si raccomanda di non togliere tensione all unit durante i periodi di arresto ma solo nel caso di pause prolungate ad es fermate stagionali Per lo spegnimento temporaneo dell uni...

Page 14: ...ore Led VERDE allarme ALARM segnala lo stato di allarme cumulativovdell unit Led sbrinamento ROSSO segnala che attivo il ciclo di sbrinamento 4 3 SIGNALLING LEDS PANEL Units are provided with signalli...

Page 15: ...tra viene evidenziata l estensione del campo di funzionamento nel caso sia presente l opzione sbrinamento a gas caldo 4 4 OPERATING ENVELOPE Following drawing represent DH units application envelope I...

Page 16: ...n questo caso si dovr prevedere un interruttore ON OFF che verr collegato elettricamente ai morsetti 1 e 2 dello schema elettrico 4 5 DEFROST PROCEDURE When the unit is working finned coil exchanger i...

Page 17: ...equenza il ventilatore e dopo un certo ritardo il compressore Verificare inoltre che l unit si arresti al raggiungimento del valore di umidit desiderato 5 CONTROL AND SAFETY DEVICES 5 1 CONTROL DEVICE...

Page 18: ...i sbrinamento viene attivato il termostato di sbrinamento ne determina anche la sua conclusione 5 2 SAFETY DEVICES 5 2 SAFETY DEVICES All the safety devices are set and tested on factory before they a...

Page 19: ...rossimit delle batterie alettate in quanto le alette di alluminio risultano particolarmente taglienti Dopo le operazioni di manutenzione richiudere sempre l unit tramite le apposite pannellature fissa...

Page 20: ...agire con un getto d acqua mensilmente o con maggior frequenza se in ambiente polveroso Controllare lo stato il fissaggio e il bilanciamento delle ventole ogni 4 mesi Controllare che il rumore emesso...

Page 21: ...0 solo se strettamente necessario Nel caso in cui ci sia il condensatore supplementare monoblocco o split controllare mensilmente la pulizia dello scambiatore e l efficienza del ventilatore 6 3 POWER...

Page 22: ...n discreta quantit nella macchina Tutto ci per agevolare i centri di raccolta smaltimento e riciclaggio e per ridurre al minimo l impatto ambientale che tale operazione richiede 7 PUTTING THE UNIT OUT...

Page 23: ...lo dopo aver rimosso la causa dell allarme Di seguito viene riportata una tabella dove possibile in parte capire problemi della macchina secondo le indicazioni della centralina elettronica all interno...

Page 24: ...ore Attendere che il compressore tensione led intervenuta compressore si raffreddi sostituire sbrinamento difettoso il compressore Power supply led Compressor thermal Let the compressor cool defrost l...

Page 25: ...ed Replace defective board board defective C L unit non parte Led allarme verde Filtri aria sporchi Pulire i filtri e resettare l unit ma la spia verde di Green alarm led Air filter clogged Clean filt...

Page 26: ...M FD750TCR 00 27 03 2014 Pag 22 9 ELECTRIC DIAGRAM...

Page 27: ...M FD750TCR 00 27 03 2014 Pag 23 10 DIMENSIONAL DRAWINGS lay out INSTALLATION DUCTING Min Distance 200 mm INSTALLATION WALL CEILING INSTALLATION ON TROLLEY...

Page 28: ...ra mentre per il cavo di alimentazione guardare gli assorbimenti della macchina OUTDOOR UNIT The maximum distance between the two units should be 12 m Use diameter of liquid pipe is 14 mmx1 of gas pip...

Page 29: ...d by according to safety and electro magnetic compatibility to European Norms and Regulations MACHINES NORMS 2006 42 CE 17 05 2006 SECURITY REGULATIONS FOR LOW TENSION APPLIANCES 2006 95 CE 12 12 2006...

Reviews: