Fox CEI190 Quick Start Manual Download Page 6

FOX, I-Com and Micron are Registered Trade Marks

We reserve the right to alter or modify the contents of this manual.

Hereby, Fox International Group Ltd declares that the radio equipment 

type Micron MX Receiver CEI190 is in compliance with Directive 

2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the 

following internet address: https://www.foxint.com/home/support/

declarations-of-conformity/

Patents: EP1059029

Designed and Developed in UK.

ERP (effective radiated power) = -8 dBm max

The MX Receiver requires 3 x LR6 AA 1.5V Alkaline batteries. The use of

good quality batteries is essential for maximum battery life. To reduce the

risk of battery leakage:

 

• DO NOT mix old and new batteries

 

• DO NOT mix different battery types

 

• The use of rechargeable batteries is NOT recommended

Please ensure the batteries are removed from the Micron during long

periods without use.

NEVER place batteries in a hot environment (e.g. on a radiator).

The MX Receiver has been designed to be weatherproof. However, if exposed to

heavy rain, it is important to allow the unit to dry out properly by bringing the unit

indoors and allowing to dry fully.

• Do not trigger LED or speaker in close proximity to human or animal eyes

and ears.

• Store this equipment out of reach of children and infants.

• Avoid dropping or subjecting the Micron to severe impacts.

• Operating frequency = 433.92MHz

Min. Volume

Max. Volume

• To activate the unit rotate dial
  clockwise until you hear a click.

• All the LED’s will cycle colours briefly.

• Rotate the dial clockwise to increase
  the speaker volume.

• To deactivate the unit rotate fully
  counter clockwise to the ‘OFF’
  position.

When the receiver is used for the first time, it is necessary to
“register” the bite alarms that it will be used with, so that the receiver
can “learn” their unique identification codes.
Before starting this procedure, ensure all your bite alarms
are switched OFF, then proceed as follows: –

1. Switch MX Receiver “ON.”

2. Using a small pointed object
    press the registration button
    on the back of the receiver
    until the leftmost LED starts
    to flash. Release the button.

3. Now simply switch on each
     Micron in the order you would like
     them to appear on the receiver.

4. When complete press the registration button
again on the back of the receiver, or switch unit off.

If you would like to change the order of the
Microns, or add more to your setup please repeat
the above sequence.

Note: The registration process can be disrupted if
attempted in close proximity to other radio signals
such as wireless routers.

The operating range of the MX receiver, like all low power radio systems, is
highly dependant on the conditions of use and can be adversely affected by
the position of both transmitter and receiver, the terrain over which it is being
used, the prevailing atmospheric conditions and the presence of any
interfering signals.

To obtain best performance, it is recommended that you –

• Keep the MX receiver as high above ground as possible –
  if worn on the body, it should be worn as high as possible and on the outside
  of your clothing.

• Try to keep a direct “line-of-sight” between the receiver and transmitter –
obstructions such as trees, buildings, etc may cause loss of signal, or
reflections of the signal, resulting in “dead spots”.

• Do not keep the MX receiver in the same pocket as a mobile phone, or other
  electronic device.
• Ensure both your receiver and your alarms have good batteries.

All the above hints become progressively less important, as the working range
is reduced. Remember to use the system responsibly – the MX receiver has
been designed to give a long operating range in order to maximise reliability
at close range and NOT to encourage users to leave their rods in the water
unattended.
Please fish responsibly!

ON/OFF & VOLUME CONTROL

BATTERY REQUIREMENTS 

REGISTRATION MODE 

WARNINGS

DRYING OUT AFTER USE IN HEAVY RAIN

WARRANTY & PRODUCT REGISTRATION

BEST PERFORMANCE

When the MX Receiver batteries are low the LEDs will flash cyan

(blue-green) periodically. When this occurs, batteries should be

replaced at the earliest opportunity.

The MX Receiver will also indicate if any your MX Alarms

batteries are low. When the alarm low battery warning changes

the microns LED colour to cyan (blue-green) the receiver will do

the same for that alarm.

LOW BATTERY WARNING 

Summary of Contents for CEI190

Page 1: ...st te e kryt bateri je dob e ut sn n a pevn tla svou vrchn st do horn ho okraje pouzdra STEP 2 Pomoc k ov ho roubov ku od roubujte dva rouby krytu bateri STEP 4 Opatrn vyjm te baterie Vlo te nov bater...

Page 2: ...te ka d signaliz tor v po ad v jak m byste cht li aby se objevovaly na p poslechu 4 Jakmile dokon te sp rov n zm kn te registra n tla tko je t jednou nebo p poslech jednodu e vypn te Pozn mka Registra...

Page 3: ...egen de behuizing wordt geduwd en scharnier hem op zijn plek STAP 2 Gebruik een kruiskopschroevendraaier en draai de twee schroeven van de batterijklep los STAP 4 Verwijder de batterijen voorzichtig P...

Page 4: ...ze op de receiver wilt terugzien 4 Wanneer je klaar bent duw je nogmaals de registratieknop op de receiver in of schakel de receiver uit Als je de volgorde van de Microns wilt wijzigen of meer wilt t...

Page 5: ...y pushing lip into the top edge of the case and pivoting it into position STEP 2 Using a cross head screwdriver unscrew the two battery cover screws STEP 4 Take care removing the batteries Insert new...

Page 6: ...the leftmost LED starts to flash Release the button 3 Now simply switch on each Micron in the order you would like them to appear on the receiver 4 When complete press the registration button again o...

Page 7: ...dans les rebords du boitier 2 Utiliser un tournevis cruciforme pour d visser le couvercle 4 Retirer les piles avec pr caution Ins rer les nouvelles piles en prenant soin de respecter la polarit 6 Fix...

Page 8: ...ur jusqu ce que la diode de gauche se mette clignoter L cher le bouton 3 Allumer ensuite les microns l un apr s l autre dans l ordre dans lequel vous souhaitez qu ils apparaissent 4 Lorsque l op ratio...

Page 9: ...e in das obere Eck des Batteriefaches mit kr ftigem Druck danach in die richtige Position schieben Schritt 2 Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die beiden Schrauben der Batterieabdeckung l sen Schr...

Page 10: ...n das Dr cken wieder beenden 3 Schalten Sie nun einfach jeden Micron in der Reihenfolge ein in der diese auf dem Receiver erscheinen sollen 4 Wenn Sie fertig sind den Registrierungsknopf wieder auf de...

Page 11: ...atosan nyomja a hely re ha sz ks ges 2 Egy csillagfej csavarh z seg ts g vel t vol tsuk el a k t csavart melyek az elemfedelet r gz tik 4 vatosan t vol tsa el az elemeket majd helyezze be az jakat gye...

Page 12: ...egys gen megjelenjenek 4 Amikor k szen vagyunk a p ros t ssal nyomjuk meg m g egyszer a gombot a h tulj n vagy kapcsoljuk ki az egys get Ha v ltoztatni szeretn nk a sorrenden vagy m g egy ad t szeretn...

Page 13: ...bbro nella parte superiore del case 2 Utilizzando un cacciavite a croce svitate le due viti del cover delle batterie 4 Prestate attenzione rimuovendo le batterie Inserite le nuove batterie assicurando...

Page 14: ...ripetere la procedura sopra illustrata Nota Il processo di registrazione pu essere interrotto se effettuato in prossimit di altri segnali radio come ad esempio quelli dei router wireless Il range oper...

Page 15: ...nij j do g rnej kraw dzi obudowy i odpowiednio j dopasuj KROK 2 Za pomoc wkr taka krzy akowego odkr dwie rubki przytrzymuj ce pokryw baterii KROK 4 Uwa aj podczas wyjmowania baterii W nowe baterie i...

Page 16: ...ycisk synchronizacji znajduj cy si z ty u centralki a zacznie mruga dioda LED po skrajnej lewej stronie Zwolnij przycisk 3 Teraz nale y w czy poszczeg lne sygnalizatory w takiej kolejno ci w jakiej ch...

Page 17: ...www foxint com I Com 1 3 5 2 4 6 MICRON...

Page 18: ...ational Group Ltd Micron MX Receiver CEI190 2014 53 EU https www foxint com home support declarations of conformity EP1059029 ERP 8 MX LR6 AA 1 5V Alkaline Micron Micron MX Receiver Micron 433 92 Min...

Page 19: ...z ka do vrchn ho okraja tela prij ma a a umiestnen m do poz cie Krok 2 Za pou itia kr ov ho skrutkova a odskrutkujte dve skrutky uzatv raj ce kryt bat ri Krok 4 Vyberte bat rie Vlo te nov bat rie a db...

Page 20: ...te ka d Micron signaliz tor v porad v ktorom by ste chceli aby sa objavili na prij ma i 4 Po dokon en znovu stla te tla idlo registr cie na zadnej strane prij ma a alebo zariadenie vypnite Pokia by st...

Reviews: