Fox CEI190 Quick Start Manual Download Page 4

FOX, I-COM en Micron zijn geregistreerde handelsmerken.

We behouden ons het recht voor de inhoud van deze handleiding te 

wijzigen.

Hierbij verklaart Fox International Group Ltd. dat deze Micron compliant is 

met de belangrijke regelgeving en andere richtlijnen van Directive 

2014/53/EU.

De EU Verklaring van Overeenstemming kan worden geraadpleegd op:

www.foxint.com/regulation_documents.html

Patenten: EP1059029

Ontworpen en Ontwikkeld in de UK.

De MX Receiver heeft 3 x LR6 AAA 1,5V Alkaline batterijen nodig. Het 

gebruik van kwalitatief goede batterijen is essentieel voor maximale 

levensduur van de batterijen. Om batterij lekkage te voorkomen:

 

• Gebruik GEEN oude en nieuwe batterijen naast elkaar.

 

• Gebruik GEEN verschillende typen batterijen.

 

• Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt NIET  aangeraden.

Verwijder de batterijen als de Receiver langere tijd niet wordt gebruikt.

  

Plaats batterijen NOOIT in een hete omgeving (zoals bijvoorbeeld op een radiator).

Deze MX Receiver is waterdicht ontworpen. Echter na gebruik in zware regenval is 

het belangrijk de beetmelder goed binnenshuis te laten drogen.

•Laat de LED of speaker niet afgaan dichtbij menselijke of dierlijke ogen en oren.

•Berg deze materialen op buiten bereik van kinderen en baby’s.

•Voorkomen dat de Receiver valt, of ergens hard tegenaan stoot.

Min. Volume

Max. Volume

• Om de unit te activeren draai de knop 
met de klok mee tot je een klik hoort.

• Alle LED’s zullen kort oplichten.

• Draai de knop verder met de klok mee 
voor hoger volume.

• Om de unit uit te schakelen draai 
volledig tegen de klok in naar de ‘OFF’ 
positie.

Wanneer de receiver voor de eerste keer wordt gebruikt, is het 
belangrijk de beetmelders waarmee hij gaat worden gebruikt te 
‘registreren’. De receiver kan zo hun unieke identificatiecodes ‘leren’.
Voordat je begint, zorg dat alle beetmelders UIT staan, ga dan als 
volgt te werk: -

1.  Schakel de MX Receiver ‘ON.’

2.  Duw met een klein puntig 
voorwerp de registratieknop op de 
achterzijde van de receiver in tot 
de meest linkse LED gaat knipperen. 
Laat de knop los.

3.  Zet nu iedere Micron aan in de volgorde 
waarin je ze op de receiver wilt terugzien.

4.  Wanneer je klaar bent duw je nogmaals de 
registratieknop op de receiver in, of schakel de 
receiver uit. Als je de volgorde van de Microns wilt 
wijzigen, of meer wilt toevoegen, herhaal dan 
bovenstaande stappen.

Let op: Het registratieproces kan worden verstoord 
als het te dicht bij andere radiosignalen wordt 
uitgevoerd, zoals wireless routers.
   

Net als bij alle andere zendsystemen met laag vermogen is het bereik van de MX 
receiver sterk afhankelijk van de omstandigheden waarin deze wordt gebruikt. Dit 
kan zeer worden beïnvloed door de posities van de zender als ontvanger, het terrein 
waarin ze worden gebruikt, de atmosferische condities en de aanwezigheid van 
eventuele verstorende signalen.

Om optimale prestaties te behalen is het aan te raden dat je –

• De MX receiver zo hoog mogelijk boven de grond houdt – indien op het lichaam 
gedragen moet deze zich ook zo hoog mogelijk bevinden en aan de buitenzijde van 
de kleding.

• Probeer zoveel mogelijk ‘direct zicht’ te houden tussen zender en ontvanger – 
obstakels zoals bomen, gebouwen, etc. kunnen tot signaalverlies of weerkaatsing 
van het signaal leiden, wat tot ‘blinde vlekken’ leidt.

• Steek de MX receiver niet in dezelfde zak als een mobiele telefoon of ander 
elektronisch apparaat.

• Zorg dat zowel je beetmelder als ontvanger over goede batterijen beschikken.

Alle bovenstaande adviezen worden minder relevant naarmate de afstand tussen de 
apparaten kleiner is. Gebruik het systeem ook verantwoord – de MX receiver is 
ontworpen voor een groot bereik om betrouwbaarheid op korte afstand te 
maximaliseren, NIET om mensen aan te moedigen ver bij hun hengels weg te lopen.
Vis alstublieft verantwoord!

AAN/UIT EN VOLUME INSTELLING

BATTERIJ EISEN

REGISTRATIE MODUS

WAARSCHUWINGEN

DROGEN NA GEBRUIK IN ZWARE REGENVAL

GARANTIE & PRODUCT REGISTRATIE

OPTIMALE PRESTATIES

Wanneer de batterijen van de MX Receiver leegraken zullen de LED’s 

automatisch de kleur cyaan (groen-blauw) aannemen. Wanneer dit gebeurt 

moeten de batterijen zo snel mogelijk worden vervangen. De MX Receiver zal 

het ook aangeven als de batterijen van je MX beetmelders leegraken. Wanneer 

het lege batterijsignaal de Micron LED’s zal wijzigen naar cyaan, zal de receiver 

hetzelfde doen met de LED voor die Micron.

LEGE BATTERIJ WAARSCHUWING

Summary of Contents for CEI190

Page 1: ...st te e kryt bateri je dob e ut sn n a pevn tla svou vrchn st do horn ho okraje pouzdra STEP 2 Pomoc k ov ho roubov ku od roubujte dva rouby krytu bateri STEP 4 Opatrn vyjm te baterie Vlo te nov bater...

Page 2: ...te ka d signaliz tor v po ad v jak m byste cht li aby se objevovaly na p poslechu 4 Jakmile dokon te sp rov n zm kn te registra n tla tko je t jednou nebo p poslech jednodu e vypn te Pozn mka Registra...

Page 3: ...egen de behuizing wordt geduwd en scharnier hem op zijn plek STAP 2 Gebruik een kruiskopschroevendraaier en draai de twee schroeven van de batterijklep los STAP 4 Verwijder de batterijen voorzichtig P...

Page 4: ...ze op de receiver wilt terugzien 4 Wanneer je klaar bent duw je nogmaals de registratieknop op de receiver in of schakel de receiver uit Als je de volgorde van de Microns wilt wijzigen of meer wilt t...

Page 5: ...y pushing lip into the top edge of the case and pivoting it into position STEP 2 Using a cross head screwdriver unscrew the two battery cover screws STEP 4 Take care removing the batteries Insert new...

Page 6: ...the leftmost LED starts to flash Release the button 3 Now simply switch on each Micron in the order you would like them to appear on the receiver 4 When complete press the registration button again o...

Page 7: ...dans les rebords du boitier 2 Utiliser un tournevis cruciforme pour d visser le couvercle 4 Retirer les piles avec pr caution Ins rer les nouvelles piles en prenant soin de respecter la polarit 6 Fix...

Page 8: ...ur jusqu ce que la diode de gauche se mette clignoter L cher le bouton 3 Allumer ensuite les microns l un apr s l autre dans l ordre dans lequel vous souhaitez qu ils apparaissent 4 Lorsque l op ratio...

Page 9: ...e in das obere Eck des Batteriefaches mit kr ftigem Druck danach in die richtige Position schieben Schritt 2 Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die beiden Schrauben der Batterieabdeckung l sen Schr...

Page 10: ...n das Dr cken wieder beenden 3 Schalten Sie nun einfach jeden Micron in der Reihenfolge ein in der diese auf dem Receiver erscheinen sollen 4 Wenn Sie fertig sind den Registrierungsknopf wieder auf de...

Page 11: ...atosan nyomja a hely re ha sz ks ges 2 Egy csillagfej csavarh z seg ts g vel t vol tsuk el a k t csavart melyek az elemfedelet r gz tik 4 vatosan t vol tsa el az elemeket majd helyezze be az jakat gye...

Page 12: ...egys gen megjelenjenek 4 Amikor k szen vagyunk a p ros t ssal nyomjuk meg m g egyszer a gombot a h tulj n vagy kapcsoljuk ki az egys get Ha v ltoztatni szeretn nk a sorrenden vagy m g egy ad t szeretn...

Page 13: ...bbro nella parte superiore del case 2 Utilizzando un cacciavite a croce svitate le due viti del cover delle batterie 4 Prestate attenzione rimuovendo le batterie Inserite le nuove batterie assicurando...

Page 14: ...ripetere la procedura sopra illustrata Nota Il processo di registrazione pu essere interrotto se effettuato in prossimit di altri segnali radio come ad esempio quelli dei router wireless Il range oper...

Page 15: ...nij j do g rnej kraw dzi obudowy i odpowiednio j dopasuj KROK 2 Za pomoc wkr taka krzy akowego odkr dwie rubki przytrzymuj ce pokryw baterii KROK 4 Uwa aj podczas wyjmowania baterii W nowe baterie i...

Page 16: ...ycisk synchronizacji znajduj cy si z ty u centralki a zacznie mruga dioda LED po skrajnej lewej stronie Zwolnij przycisk 3 Teraz nale y w czy poszczeg lne sygnalizatory w takiej kolejno ci w jakiej ch...

Page 17: ...www foxint com I Com 1 3 5 2 4 6 MICRON...

Page 18: ...ational Group Ltd Micron MX Receiver CEI190 2014 53 EU https www foxint com home support declarations of conformity EP1059029 ERP 8 MX LR6 AA 1 5V Alkaline Micron Micron MX Receiver Micron 433 92 Min...

Page 19: ...z ka do vrchn ho okraja tela prij ma a a umiestnen m do poz cie Krok 2 Za pou itia kr ov ho skrutkova a odskrutkujte dve skrutky uzatv raj ce kryt bat ri Krok 4 Vyberte bat rie Vlo te nov bat rie a db...

Page 20: ...te ka d Micron signaliz tor v porad v ktorom by ste chceli aby sa objavili na prij ma i 4 Po dokon en znovu stla te tla idlo registr cie na zadnej strane prij ma a alebo zariadenie vypnite Pokia by st...

Reviews: