background image

Bond Manufacturing Co., Inc.  |  Página 22

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

  No usar esta fogata a gas para cocinar.

  No quemar cualquier otro material que no venga con esta fogata a gas ni que no esté destinado 

para el uso en esta fogata a gas.

  No echar agua a la fogata a gas.

  La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en la ausencia de códigos 

locales, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, O CAN/CGA-B149.1, 
Código Nacional de Instalación de Gas y Propano.

  No usar esta fogata a gas si cualquier parte ha sido sumergida bajo agua.

  No guardar un cilindro de propano de repuesto o desconectado debajo o cerca de esta fogata a 

gas.

  Antes de usar la fogata a gas después de un tiempo de almacenamiento y/o falta de uso, se la debe 

inspeccionar contra cualquier escape de gas y obstrucciones al quemador.

  No usar la fogata a gas si hay un escape de gas presente.

  Nunca usar una llama de fuego para revisar si hay escape de gas.

  Nunca debe haber materiales combustibles en un radio de 48 pulgadas (121.92 centímetros) de la 

tapa, parte de atrás o lados de su fogata a gas.

 

fogata a gas.

  Los niños nunca deben usar la fogata a gas. Se debe vigilar a los niños cuando están cerca del 

aparato.

 

mantener una distancia prudente para evitar quemaduras o incendio de ropa.

  Poner atención al usar la fogata a gas. Es caliente al usarla y nunca se debe dejar sin vigilancia. No 

se debe tener la fogata a gas en tránsito mientras esté en uso.

  Si el fuego se apaga al quemar, apague la válvula de gas. Siga las instrucciones y espere cinco 

minutos antes de volver a encender.

  Nunca use carbón o cualquier otro combustible sólido en la fogata a gas. Nunca remiende ropa u 

  Nunca apoyarse encima de la fogata a gas abierta ni ponga las manos o los dedos en la parte 

superior de un aparato en funcionamiento.

  Mantener las aberturas de ventilación del encerramiento del cilindro (CUERPO DE LA FOGATA A 

GAS) libres y limpias de escombros.

  No apoyar los pies en la fogata a gas.

  No alargar las aberturas de las válvulas ni de los quemadores al limpiar las válvulas o los 

quemadores.

  El gas propano no es un gas natural. Solo use gas propano para esta fogata a gas.

  La conversión o el tratar de usar gas natural en un aparato de gas propano o el gas propano en un 

aparato de gas natural es peligroso.

  No usar esta fogata a gas en un vehículo o barco. Siempre usar el aparato en terreno plano afuera.

 

caliente.

  No usar esta fogata a gas a no ser que todas las partes estén en su lugar.

  Revise el quemador antes de cada uso del aparato. Si existen indicios de daño, hay que reemplazar 

ADVERTENCIA

Antes de montar o de utilizar este aparato, lea todo este manual detenidamente. El no hacerlo puede 
causar un incendio, una explosión, una herida o la muerte. 

Summary of Contents for 51163

Page 1: ...ed in the vicinity of this or any other appliance For outdoor use only Save these instructions for future use If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read an...

Page 2: ...e hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to avoid burning or clothing ignition Do not transport it while in operation unit Keep ventilation openings in cylinder enclosure FIREBO...

Page 3: ...r face close to and or above the burner In Children should never operate this unit Children must be supervised while near this unit inspected annually and cleaned regularly Children and adults should...

Page 4: ...duct make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any parts are missing or damaged do not begin assembly of this product and call customer ser...

Page 5: ...ks 1 bag C Control Knob preassembled 1 D Burner preassembled 1 CONTENTS E Support ring 1 F Regulator preassembled 1 G Angle Bracket 1 H Tank Bracket 1 I Glass 1 J Bracket preassembled 1 K Regulator Br...

Page 6: ...hole in the table and the tank bracket assembly made in step 1 Screw the support ring E to the body A from the underside of the table to secure the body to the table 3 Check that the control knob C f...

Page 7: ...4 5 Place the glass I on the body A 6 Place the lava rocks B onto the burner D evenly Once the tank is attached to the regulator Insert the wing screw BB into the tank bracket and turn clockwise to s...

Page 8: ...in a defective condition and void the warranty of this heating unit Always place lid if applicable or protective cover on heating item when not in use To Light To Extinguish Before performing a leak t...

Page 9: ...prevent permanent Envirostone surface staining or damage Blot any liquid spills with a clean dry cloth to avoid spreading of the spill to the rest of the table Clean your Envirostone surface with a so...

Page 10: ...ndmfg com The manufacturer warranty will be voided by and manufacturer disclaims any responsibility for the following actions Use of any component part not manufactured or approved by Bond Manufacturi...

Page 11: ...elle lire et pargner pour l avenir DANGER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous d tectez une odeur de gaz 1 Coupez l alimentation en gaz de l appareil 3 Si l odeur persiste tenez vous distance de l app...

Page 12: ...teint lors du br lage fermer le robinet de gaz Suivre les directives et attendre cinq minutes avant d essayer le rallumage Ne jamais utiliser le charbon de bois ou tout autre carburant solide dans le...

Page 13: ...ans un immeuble ou toute autre zone ferm e N allumez ni utilisez l unit gaz si les pierres de lave sont mouill es Assurez vous que les pierres de lave sont compl tement s ches avant d allumer puisque...

Page 14: ...t Min 121 9 cm 48 po D gagement Min 121 9 cm 48 po Les mat riaux combustibles ne doivent pas tre dans les 48 pouces du haut de l appareil ou dans les 48 pouces autour de l ensemble de l unit Une table...

Page 15: ...lave 1 sac C Bouton de commande pr assembl 1 D Br leur pr assembl 1 E Anneau de support 1 F R gulateur pr assembl 1 G Support angle 1 H Support de la bouteille 1 I Verre 1 J Support pr assembl 1 K Su...

Page 16: ...mont l tape 1 Vissez l anneau de support E sur le corps par en dessous de la table 2 Retirez l anneau de support E du corps A 3 pour le syst me d alimentation en gaz est mis sur la position OFF avant...

Page 17: ...ierres de lave B uniform ment sur le br leur D 5 Placez le verre I sur le corps A Quand la bouteille est attach e au r gulateur ins rez la vis oreilles BB dans le support de la bouteille et tournez la...

Page 18: ...e couvercle le cas ch ant ou la housse protectrice sur l appareil de chauffage quand il n est pas utilis Avant de faire un essai d tanch it assurez vous qu aucune tincelle ne peut se produire et que v...

Page 19: ...Nettoyez imm diatement tout d versement pour emp cher une tache permanente ou des dommages la surface d Envirostone pongez les liquides d vers s avec un chiffon propre et sec ou une ponge M langez un...

Page 20: ...tions de ce guide Veuillez contacter le fabricant pour obtenir des pi ces de rechange Pour toute question ou pr occupation veuillez communiquer avec Bond Manufacturing Co Inc aux ressources ci dessous...

Page 21: ...da o corporal o muerte No de art culo 51163 No de modelo HYUTT10002 2 PELIGRO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si percibe olor a gas 1 Cierre el suministro de gas hacia el electrodom stico 2 Apague...

Page 22: ...o incendio de ropa Poner atenci n al usar la fogata a gas Es caliente al usarla y nunca se debe dejar sin vigilancia No se debe tener la fogata a gas en tr nsito mientras est en uso Si el fuego se apa...

Page 23: ...lugar con buena ventilaci n y fuera del alcance de los ni os Cilindros desconectados deben tener las tapas de las v lvulas ajustadas y no se los debe guardar No encienda ni utilice la unidad de gas s...

Page 24: ...el paraguas FERRETER A Art culo Descripci n Cant AA Tornillo M4x10 2 BB Tornillo de mariposa M6x55 1 Antes de empezar el montaje de este producto aseg rese de que todas las piezas est n presentes Comp...

Page 25: ...lsa C Bot n de control premontado 1 D Quemador premontado 1 CONTENIDO E Annillo de soporte 1 F Regulador premontado 1 G Soporte angular 1 H Soporte del tanque 1 I Vidrio 1 J Soporte premontado 1 K Sop...

Page 26: ...o A Introduzca el cuerpo A a trav s de la apertura para sombrilla en la mesa y el ensamble del soporte del tanque montado en el paso 1 Enrosque el anillo de soporte E al cuerpo A por 3 sistema de sumi...

Page 27: ...66 771 2663 P gina 27 5 Coloque el vidrio I sobre el cuerpo A 6 Coloque las rocas lavas B uniformemente en el quemador D 4 el tornillo de mariposa BB en el soporte del tanque de gas propano BB H I A A...

Page 28: ...Para encender Para apagar Antes de realizar un ensayo de fugas aseg rese de que ninguna chispa pueda producirse y que usted est en un espacio exterior amplio Conecte el tanque de gas propano al regula...

Page 29: ...ro material Envirostone se ha sellado con un tratamiento patentado para evitar manchas y la absorpci n de la humedad pero necesita un mantenimiento apropiado para asegurar la integridad Envirostone du...

Page 30: ...service bondmfg com En l nea www bondmfg com La garant a del fabricante se anular por y el fabricante declina toda responsabilidad por los actos siguientes de gas Uso de cualquier componente no fabri...

Reviews: