background image

Fixez  l’Étrier  C  au  groupe  alimentation  avec 

les écrous et les rondelles fournis (élément A 

dans le schéma de la page 5). Assurez-vous 

que l’étrier est installé comme indiqué pour 

permettre un accès à la boîte carrée en plasti-

que noir et à la boîte d’alimentation électrique 

en  métal.  Faites  glisser  l’Étrier  B  sur  l’Étrier 

C (faisant toujours attention de permettre un 

accès facile aux deux boîtes) et fixez-le à la 

longueur préalablement calculée avec les vis à 

métaux, éléments indiqués comme B dans le 

schéma à la page 5. 

Veillez

  à  ce  que  les  volets  en  plastiques  de 

la sortie des fumées se bougent librement et 

qu’ils  ne  sont  pas  endommagés  pendant  le 

transport ou la manipulation. Reliez un con-

duit d’une longueur appropriée à l’appareil.

Ne fixez

 pas le conduit à la sortie d’évacua-

tion  avec  des  vis  –  utilisez  uniquement  du 

RUBAN ADHÉSIF POUR CONDUIT. 

Positionnez  la  structure  assemblée  sur  une 

surface propre et douce.  Assurez-vous que 

le dessous n’est pas rayé et faites glisser la 

cheminée sur la structure assemblée du haut 

vers le bas, selon le schéma à la page 5. Les 

trous pour les vis de la cheminée décorative 

doivent correspondre avec les trous de la par-

tie supérieure de l’Étrier A.

Fixation de la Hotte au Plafond.

La structure entière précédemment assemblée 

doit être maintenant positionnée au plafond. 

Certains  passages  doivent  être  effectués  au 

même  moment:  insérez  les  guides  (comme 

indiqué  ci-dessous)  et  raccordez  le  conduit 

avec l’extrémité du conduit de la structure.

Pour  cela  il  faut  deux  personnes  fortes  –  ne 

tentez  pas  d’effectuer  cette  opération  par 

vous-mêmes. La partie supérieure de l’étrier B 

est équipé de guides, position C dans le sché-

ma A (voir page 5), qui reçoivent les ressorts 

de serrage qui se trouvent sur l’étrier A. 

C’EST 

SEULEMENT UNE FIXATION PROVISOIRE – NE 

COMPTEZ PAS UNIQUEMENT SUR CES RES-

SORTS  POUR  LE  SOUTIENT  DE  LA  HOTTE 

– CELA N’EST PAS POSSIBLE.

Une  fois  “accrochée”  la  structure  au  plafond 

par les attaches à ressort, fixez-la avec les vis 

à métaux au point E indiqué dans le schéma à 

la page 5 - 

Cela doit être effectué immédia-

tement et ne doit pas être ignoré.

  Soulevez 

la  partie  supérieure  de  la  cheminée  jusqu’au 

plafond et fixez-la à l’étrier A avec les vis four-

nies D. 

Assurez vous que toute la structure est solide 

une mauvaise fixation de la structure au pla-

fond peut entraîner des graves blessures, dé-

cès et dommages MAJEURS. 

C’est  de  la  plus  haute  importance  vérifiez  le 

tout au moins deux fois l’installeur est le seul 

responsable de l’installation de ce produit.

21

Summary of Contents for MILANO ISLAND 36" 2454 900

Page 1: ...ANSPORT DOIVENT TRE NOTIFI S DANS LES 5 JOURS SUIVANT LA R CEPTION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS CARE AND USE MANUAL FOR NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR ISLAND RANGE HOO...

Page 2: ...ommencing in stallation All electrical wiring must be properly installed insulated and grounded and conform to all applicable codes and standards Make sure all existing duct work is clean of grease bu...

Page 3: ...r the hood fan installation 6 Fixing the Main Support Bracket 6 Attaching the range hood to the ceiling 7 Connecting Electricity and Ducting 8 Re Circulating Requirements 8 Schematic of Classical Isla...

Page 4: ...most direct ductwork route possible Only use metal ducting plastic ducting is generally not permit ted by code Do not use flexible metal ducting as the ridges of the ducting cau se severe air turbule...

Page 5: ...son completes the electrical hook up The connection point for the electrical supply is at the top of the unit therefore the electrical supply must be run down from the ceiling alon gside the ductwork...

Page 6: ...125 lbs It is therefore imperative that a sub stantial structure is prepared in the ceiling to attach the range hood to Ideally block off an area of at least 12 x12 between the ceiling joists using 2...

Page 7: ...e ceiling A few things have to happen at once here the slots as di scussed below need to be engaged and the ductwork must make connection with the length of ductwork on the structure 7 This will requi...

Page 8: ...stallation of this product Once the entire structure has been fixed to the ceiling slide the chimneys on the assembled structure from the bottom up as per the schematic on page 5 And fix the chimneys...

Page 9: ...art B Deflector attaches to ceiling mount bracket when island hood is installed in re circu lating mode and the air that has passed through the fat and carbon filters is returned to the room via a sho...

Page 10: ...10 Diagram b Securing Bracket A to B Please note this is critically important do not rely on the spring clips Diagram A Main Assembly...

Page 11: ...e substances or any foreign objects into blowers Cooking that generates flame is not re commended as this hood is equipped with a thermal overload that will shut down the motor if it senses excessive...

Page 12: ...d washing so as not to dama ge the filter design or preferably in a dishwasher Depending on use the fil ters should be cleaned at least every two weeks in a dishwasher If a carbon filter has been fitt...

Page 13: ...lass blocking ring by prying out with a sharp soft instru ment such as a toothpick Steel instruments will scratch the surface Be careful that the lens does not fall out If toothed place the tip of you...

Page 14: ...e directly during use and or maintenance and which may be subject to wear The formation of rust and stains on the steel due to the use of unsuitable cleaning agents Any functional defect indicated by...

Page 15: ...in due time by FOSTER with the desire of offering the best service available FOSTER is not liable for any damages direct or indirect caused to people objects and pets for failure to follow all the in...

Page 16: ...pareil soit hors tension Tout le c blage lectrique doit tre correctement install isol de mise la terre conform ment aux codes et aux normes applicables Assurez vous que les conduits d vacuation sont p...

Page 17: ...ement de la Hotte 20 Fixation trier de Support Principal 20 Fixation de la Hotte au Plafond 21 Branchement lectrique et Conduit 22 Mode Recyclage 22 Sch ma des Composants de la Hotte lot Classique 23...

Page 18: ...n lectrique Cherchez la voie la plus directe vers l ext rieur Utilisez seulement des tuyaux rigides en m tal les tuyaux en plastiques sont interdit par le code N utilisez pas des conduits m talliques...

Page 19: ...une ali mentation de 3amp faites effectuer le bran chement lectrique par une personne qualifi e La connexion pour l alimentation lectrique se trouve au sommet de l appareil par con s quent le courant...

Page 20: ...v 125 lbs Donc il est indispensable de pr parer une structure au plafond sur laquelle accrocher la hotte Il est pr f rable de circonscrire une surface de 12 x12 entre les poutrelles du plafond en util...

Page 21: ...a par tie sup rieure de l trier A Fixation de la Hotte au Plafond La structure enti re pr c demment assembl e doit tre maintenant positionn e au plafond Certains passages doivent tre effectu s au m me...

Page 22: ...e seul responsable de l installation de ce pro duit Une fois que toute la structure a t fix e au plafond faites glisser la chemin e sur la structure assembl e du haut vers le bas selon le sch ma la pa...

Page 23: ...nt B Fixez le d flecteur l trier de montage plafond lorsque la hotte lot est en mode filtrant l air qui passe par les graisses et les filtres charbon actif est renvoy e dans la pi ce par un conduit co...

Page 24: ...Sch ma b Fixation trier A B Attention ne comptez pas uniquement sur les ressorts de serrage Sch ma A Montage principal 24...

Page 25: ...tances inflammables ou autres objets trangers dans le ventilateur Evitez une cuisson qui peut g n rer des flam mes car la hotte est quip e d un d tecteur thermique qui arr te le moteur une chaleur exc...

Page 26: ...n les filtres doivent tre lav s au moins toutes les deux semaines au lave vaisselle Si votre hotte poss de un filtre charbon il faut le remplacer au moins tous les 6 mois Le remplacement du filtre est...

Page 27: ...bloque verre avec un poin on ou autre outil souple comme un cure dents Les outils en acier peuvent rayer la surfa ce Veillez ce que le verre ne tombe pas Si l anneau est dentel placez le bout de votr...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...et l usure Formation de rouille et taches sur l inox d l utilisation de d tergents pas adaptes Tout d faut fonctionnel indiqu par le client et pas v rifi pendant l examen de la part du technicien Dans...

Page 32: ...st pas responsable pour tout ventuel d g t direct ou indirect caus personnes objets et animaux domestiques cause de l inobservance des instructions contenues dans la notice d utilisation et pour tout...

Reviews: