background image

Préchauffage rapide

Grâce au préchauffage rapide, votre four atteint la température 

définie rapidement.

Pour garantir une bonne cuisson au four, ne mettez vos aliments 

dans l’espace de cuisson que lorsque la phase de préchauffage est 

terminée.

1. 

Touchez 

PREHEAT

.

2. 

Entrez la température à l’aide des touches numériques. La 

température d’entrée doit être comprise entre 100 et 450°F.

3. 

Touchez 

Start/Enter

.

Le four commence à chauffer.

Le processus de préchauffage est terminé

Un bip est émis. Mettez votre plat au four. Réglez le mode de 

cuisson nécessaire.

Annulation du préchauffage rapide

Pendant le réglage du préchauffage rapide, touchez 

Clear/Off

 pour 

annuler la fonction.
Pendant le préchauffage rapide, touchez 

Clear/Off

 peut annuler 

la fonction. Vous pouvez également ouvrir la porte pour annuler la 

fonction.

Remarque :

  Ce n’est que lorsque vous entendez l’alarme et le 

clignotement de l’icône de préchauffage que vous 

pouvez ouvrir la porte et mettre les aliments.

Les micro-ondes

Les micro-ondes sont converties en chaleur dans les aliments. Les 

micro-ondes peuvent être utilisés seuls ou en combinaison avec un 

autre type de chauffage. Vous trouverez des informations sur les 

ustensiles du four et sur la façon de régler le micro-onde.

Remarque :

Dans le Guide de cuisson expert, vous trouverez des exemples de 

décongélation, chauffage et cuisson avec le four à micro-ondes.

Remarques concernant les ustensiles pour four

Ustensiles adaptés au four

Les plats appropriés sont des plats de cuisson résistants à la 

chaleur en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou 

plastique. Ces matériaux laissent passer les micro-ondes.

Vous pouvez également utiliser des plats de service. Cela vous 

évite d’avoir à transférer des aliments d’un plat à l’autre. Vous ne 

devez utiliser des ustensiles à four avec des garnitures décoratives 

en or ou en argent que si le fabricant garantit qu’ils sont adaptés 

aux micro-ondes.

Ustensiles non adaptés au four

Tout ustensile en métal n'est pas adapté. Le métal ne laisse 

pas passer les micro-ondes. Les aliments dans des récipients 

métalliques couverts restent froids.

Attention!

Création d’étincelles : un métal, par ex. une cuillère dans un verre 

doit être maintenue à au moins 2 cm des parois du four et de 

l’intérieur de la porte. Des étincelles pourraient endommager la 

vitre encastrée dans la porte.

Test d’ustensiles pour four

N’allumez pas le micro-onde à vide. Le test d’ustensiles de four 

suivant est la seule exception à cette règle.

Effectuez le test suivant si vous ne savez pas si votre ustensile est 

adapté au micro-onde :

1. 

Chauffez les plats vides à puissance maximale pendant ½ à 

1 minute.

2. 

Vérifiez la température de temps en temps pendant cette 

période.

Le plat doit être encore froid ou tiède au toucher.

L'ustensile ne convient pas s'il devient chaud ou si des étincelles 

sont générées.

Réglage de puissance micro-onde

Vous pouvez choisir parmi 10 niveaux de puissance  

micro-onde différents. Si vous ne définissez pas de niveau 

de puissance, le micro-onde fonctionne automatiquement 

au niveau de puissance le plus élevé 10. Le tableau  

ci-dessous fournit des niveaux de puissance suggérés  

pour différents types d’aliments pouvant être préparés au  

micro-onde.

Niveau de 

puissance

Sortie 

micro-onde

Utiliser pour

High

Haut

100 %

Bouillir de l’eau

Cuisson de la viande hachée

Faire des bonbons

Cuisson de fruits et légumes 

frais

Cuisson de poissons et volaille

Préchauffer des plats à brunir

Réchauffer les boissons

Cuisson de tranches de bacon

90%

Réchauffer rapidement de 

tranches de viande

Oignons sautés

Céleri et poivrons verts

80%

Tout réchauffer

Cuisson d’œufs brouillés

70%

Cuisson du pain et des produits 

céréaliers

Cuisson de plats de fromage

Cuisson de muffins,

brownies et cupcakes

Cuisson de volaille entière

60%

Cuisson des pâtes

50%

Cuisson de viande

Cuisson de crème anglaise

Cuisson de travers de porc,

rôti de côtes et rôti de surlonge

40%

Cuisson de morceaux de viande 

moins tendres

Réchauffer les aliments emballés 

surgelés

FR-10

Summary of Contents for FMWDR309324

Page 1: ...ore using your microwave oven and keep it carefully If you follow the instructions your oven will provide you with many years of good service SAVETHESEINSTRUCTIONSCAREFULLY BUILT IN COMBINATIONOVEN WI...

Page 2: ...Save time and money Before you call for service check the Troubleshooting Guide It lists the causes of minor operating problems that you can correct yourself SERVICE IN CANADA Keep the instruction ma...

Page 3: ...en must not be operated If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness its surface could be degraded and situation PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE ADDENDUM MICRO...

Page 4: ...nyone other than a out any service or repair involves the removal of a cover which microwave energy in sealed containers 6 WARNING Liquids and other foods must not be heated since they are liable to e...

Page 5: ...avoid the possibility of 22 WARNING Accessible parts may use Young children become hot during should be kept away 23 Steam cleaner is not to be used 25 Surface of a storage drawer can get hot become...

Page 6: ...rsh abrasive cleaners sharp metal scrapers to clean the door glass since they can surface which may of the glass behind a overheating This is not appliances with decorative door 30 The appliance is in...

Page 7: ...the weight of the appliance and could break Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc...

Page 8: ...ODF XJUI UIF DPOOFDUJPO EJBHSBN 0OMZ B RVBMJGJFE FMFDUSJDJBO XIP UBLFT UIF SFMFWBOU SFHVMBUJPOT JOUP BDDPVOU NBZ SFQMBDF UIF QPXFS DPSE P OPU VTF NVMUJQMF QMVHT QPXFS TUSJQT PS FYUFOTJPOT 0WFSMPBEJOH...

Page 9: ...the door The cooling fan continues to run for a certain time after operation Caution Do not cover the ventilation slots Otherwise the appliance will overheat Notes The appliance remains cool during m...

Page 10: ...ance is connected 12 00 will be displayed as Opening the oven door during operation Operation is suspended After closing the door touch the key Operation continues Cancelling operation Note Type and q...

Page 11: ...are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave 1 Heat the empty ovenware at maximum power for to 1 minute 2 Check the temperature occasionally during that time The ovenware shou...

Page 12: ...level Opening the oven door during operation Operation is suspended After closing the door touch the key Operation continues Start Enter Cancelling operation Touch Clear Off to cancel the active oven...

Page 13: ...te that the food should be turned Resting time The defrosted food should be left to stand for an additional 10 to 30 minutes until it reaches an even temperature Large pieces of meat require a longer...

Page 14: ...number keys You can enter a temperature between 200 and 450 F 100 230 C 3 Touch Opening appliance door during operation Opening the appliance door during operation will interrupt the current mode When...

Page 15: ...er Start Enter Sensor cooking You can select two sensor cooking modes Sensor cooking allows you to cook many of your favorite foods without selecting cooking times and power levels The microwave oven...

Page 16: ...favorite foods without selecting cooking times and power levels The microwave oven automatically determines the required cooking time for each food item Sensor Cook programs Sensor Cook Program Quant...

Page 17: ...eration Opening the appliance door during operation will interrupt the current mode When you close the appliance door operation will be resumed Cancel operation Touch Clear Off to cancel the active ov...

Page 18: ...nt No cooking time should be set The activated Switching off the childproof lock The t The childproof lock is deactivated Childproof lock with other cooking operations When other cooking programmes ha...

Page 19: ...with high concentrations of alcohol Wash new sponge cloths thoroughly before use Allow all surfaces to dry thoroughly before using the appliance again Area Cleaning agents Appliance front Hot soapy w...

Page 20: ...he turntable drive Clean the rollers under the turntable and the recess in the oven floor thoroughly A particular operating mode or power level cannot be set The temperature power level or combined se...

Page 21: ...ace pan of food on the wire rack with the recess facing up Food Oven tem perature Cooking time minutes Internal tem perature Cooking tip Procedure Hamburgers _ to 1 medium High Side 1 9 11 Side 2 10 1...

Page 22: ...220 230 C 15 20 Use dark or dull metal pan Stir once Shortcakes 450 F 230 C 10 18 Best for individual shortcakes Use dark coated pan Cooking eggs in your microwave Never cook eggs in the shell and ne...

Page 23: ...ish on roasting rack with meaty portions towards the outside of rack Cover with wax paper Turn over and rearrange halfway through cook time Cook until fish flakes easily with fork Let stand 3 5 mins F...

Page 24: ...astik or Formula 409 to a clean sponge or paper towel and wipe clean Avoid using powder cleaning agents steel wool pads and oven cleaners Stainless steel sur faces exterior sur faces Always wipe or ru...

Page 25: ...MOD LE FMWDR309324 Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser le four microonde et les garder soigneusement Si vous suivez ces instructions votre four vous donnera de nombreuses ann es de...

Page 26: ...un technicien consultez le Guide de d pannage Il r pertorie les causes de probl mes mineurs d utilisation que vous pouvez corriger vous m me SERVICE AU CANADA Conservez le manuel d instructions port e...

Page 27: ...de s curit b Ne pas placer un objet entre la face avant et la porte ou laisser de la salet ou des r sidus de nettoyage s accumuler sur les surfaces du joint c ATTENTION Si la porte ou les joints de po...

Page 28: ...personne comp tente d effectuer des travaux de r vision ou de r paration qui impliquent la d pose d un capot qui prot ge de l exposition aux micro ondes 6 ATTENTION Les liquides et autres aliments ne...

Page 29: ...er than 900mm above the floor and having detachable turntables Mais cela ne s applique pas aux appareils avec porte charni re inf rieure horizontale 20 L appareil ne doit pas tre nettoy avec un nettoy...

Page 30: ...appareil ne doit pas tre install derri re une porte d corative afin d viter une surchauffe Ceci ne s applique pas aux appareils dot d une porte d corative 32 ATTENTION Lorsque l appareil fonctionne en...

Page 31: ...r glez jamais le micro onde sur une puissance tr s lev e Utilisez une puissance ne d passant pas 600 watts Placez toujours le sac de pop corn sur une assiette en verre Le disque risque de sauter s il...

Page 32: ...t agr conform ment au sch ma de connexion Seul un lectricien qualifi qui respecte les r glementations en vigueur peut remplacer le cordon d alimentation N utilisez pas plusieurs prises multiprises ou...

Page 33: ...ver la s curit enfants R glez l heure de la journ e Utilisez les touches num riques pour entrer des valeurs personnalis es Confirmer les valeurs entr es D marrer le mode de cuisson Ajouter 30 secondes...

Page 34: ...cavit du four 1 Touchez une fois Convection pour acc der au mode cuisson 2 Entrez les chiffres 3 5 0 l aide des touches num riques 3 Touchez TIME pour r gler le temps de cuisson 4 Entrez les chiffres...

Page 35: ...s aux micro ondes Ustensiles non adapt s au four Tout ustensile en m tal n est pas adapt Le m tal ne laisse pas passer les micro ondes Les aliments dans des r cipients m talliques couverts restent fr...

Page 36: ...la porte touchez Start Enter L op ration continue Annulation d une op ration Touchez Clear Off pour annuler le mode actif du four L appareil s teint et l horloge s affiche Les ventilateurs de refroidi...

Page 37: ...face vers le bas Programmes de d cong lation Vous pouvez utiliser les programmes de d cong lation pour d congeler de la viande hach e et des morceaux de viande 1 Touchez une ou deux fois Auto Defrost...

Page 38: ...n d aliments congel s L appareil doit tre teint 1 Touchez Frozen Foods 2 Vous pouvez changer la temp rature l aide des touches num riques Vous pouvez entrer une temp rature entre 200 et 450 F 100 230...

Page 39: ...isson par capteur Vous pouvez s lectionner deux modes de cuisson par capteur La cuisson par capteur vous permet de cuire plusieurs aliments sans s lection du temps de cuisson et de niveaux de puissanc...

Page 40: ...s s lection du temps de cuisson et de niveaux de puissance Le four micro ondes d termine automatiquement le temps de cuisson n cessaire pour chaque aliment R glage de la cuisson par capteur L appareil...

Page 41: ...l chefrite lorsque vous cuisinez en mode Gril voir accessoires en option Ouverture de la porte du four pendant le fonctionnement L ouverture de la porte du four pendant le fonctionnement interrompt l...

Page 42: ...nez appuy e la touche Panel lock verrouillage du panneau pendant environ 3 secondes Le symbole de verrouillage appara t l cran Le verrouillage enfants est activ D sactiver la s curit enfants Maintenez...

Page 43: ...utilisation Laisser toutes les surfaces s cher compl tement avant de r utiliser l appareil Zone Produits de nettoyage Avant de l appareil Eau chaude savonneuse nettoyer avec un torchon et s cher avec...

Page 44: ...utour de l axe d entra nement du plateau tournant Nettoyez soigneusement les roues du plateau tournant et le creux au fond du four Nettoyez soigneusement les roues sous le plateau tournant et le creux...

Page 45: ...aliments sur la grille avec le creux vers le haut Aliment Temp rature du four Temps de cuisson minutes Temp rature interne Astuces proc d s de cuisson Hamburgers 1 moyens Haut C t 1 9 11 C t 2 10 12 1...

Page 46: ...rop cuits La cuisson des ufs brouill s est sans danger Cuisson de l gumes au micro onde Les l gumes doivent tre lav s juste avant la cuisson L ajout d eau est rarement n cessaire Ajoutez environ de ve...

Page 47: ...nces et pour des raisons de s curit gardez le four propre l int rieur et l ext rieur Veillez tout particuli rement ce que le panneau int rieur de la porte et le cadre avant du four soient exempts de n...

Page 48: ...de la vapeur s accumule l int rieur ou l ext rieur de la porte du four l essuyer avec un chiffon doux La vapeur peut s accumuler lors du fonctionnement du four dans une humidit lev e et n indique en a...

Reviews: