FORGE ADOUR CHBA Manual Download Page 16

16

Sicherheitshinweise

SIE MÜSSEN DIE UNTEN AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSHINWEISE LESEN, BEVOR SIE 

DEN TROLLEY UND IHREN PLANCHA-GRILL HANDHABEN ODER IN BETRIEB NEH-

MEN. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN ZU SCHWEREN PERSONEN- 

UND SACHSCHÄDEN (VERBRENNUNGEN, EXPLOSIONEN, BRÄNDE ETC.) FÜHREN.

1. 

Achten Sie darauf, dass Sie die Gasflasche nicht auf die seitlichen Regale 

Ihres Trolleys oder Trägers stellen.

2. 

Wenn Ihr Plancha-Grill mit Träger oder Trolley durch eine Abdeckung ges-

chützt ist, entfernen Sie diese vor Gebrauch und Inbetriebnahme.

3. 

Achtung, für den Betrieb Ihres Plancha-Grills auf einem Trolley oder Träger 

ist es ZWINGEND NOTWENDIG, eine Gasflasche mit einem maximalen Gewi

-

cht von 5 oder 6 kg zu verwenden.

4. 

Seien Sie vorsichtig und verwenden Sie Ihren Plancha-Grill mit Träger oder 

Trolley an einem gut belüfteten Ort.

5. 

Achtung, während er in Betrieb ist, muss Ihr Plancha-Grill mit Träger oder 

Trolley auf einer ebenen und stabilen Oberfläche stehen.

6. 

Achtung, bewahren Sie bitte niemals eine zusätzliche (Ersatz-)Gasflasche 

in der Nähe des Plancha-Grills mit Trolley oder Träger auf, während er in 

Betrieb ist.

7. 

Achtung, Teile des Trägers oder Trolleys können sehr heiß werden, versuchen 

Sie nicht, diesen zu bewegen, während ihr Plancha-Grill in Betrieb ist.

8. 

Achtung, verwenden Sie Ihren Plancha-Grill mit Träger oder Trolley nicht in 

der Nähe von Kindern oder Haustieren.

9. 

Der Trolley darf nie bewegt werden, während Ihr Plancha-Grill in Betrieb ist. 

Vergewissern Sie sich, dass die Räder arretiert sind.

10. 

Fassen Sie den Träger oder den Trolley erst an, wenn das Gerät vollständig 

abgekühlt ist.

11. 

Achtung, bewegen Sie niemals Ihren Träger oder Trolley, während sich die 

Gasflasche auf dem dafür vorgesehenen Gehäuse oder der unteren Ablage 

befindet.

12. 

Achtung, wenn Sie Ihren Plancha-Grill auf einer Unterlage (Tisch, etc.) 

verwenden, muss diese aus nicht brennbarem Material bestehen und es müs-

sen alle 4 Füße an Ihrem Plancha-Grill montiert sein. Wenn Sie Ihren Plan-

cha-Grill auf einem fahrbaren Trolley verwenden wollen, stellen Sie sicher, 

dass es sich um ein Modell des Herstellers handelt.

13. 

Achten Sie darauf, dass Sie Ihren Plancha-Grill auf dem Träger zentrieren 

oder die Seiten- und Rückenteile des Trägers so weit wie möglich vom Gerät 

entfernen, damit diese sich nicht durch die Hitzeabstrahlung des Plan-

cha-Grills erhitzen.

14. 

Stellen Sie sicher, dass Ihr Plancha-Grill, während er in Betrieb ist, den Trä-

ger nicht berührt (hinten oder an den Seiten).

15. 

Außergewöhnliche Wartungsarbeiten (Austausch von Teilen, Reparaturen 

bei Störungen) dürfen nur durch vom Hersteller oder Händler zugelassenes 

Fachpersonal vorgenommen werden.

16. 

Heben oder handhaben Sie Ihren Trolley nicht an den seitlichen Regalen.

17. 

Das maximale Gewicht, das der Trolley tragen kann, beträgt 30 kg.

Summary of Contents for CHBA

Page 1: ...CHBA FR ES PT GR DE IT NL EN...

Page 2: ...olheto informativo antes de utilizar FORGE ADOUR Wenn Sie ein Produkt aus der FORGE ADOUR Serie gekauft haben lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung bevor Sie es verwenden Lei ha acquistato un prodott...

Page 3: ...60 x 16 x 16 x 16 x 16 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 N 10 13 Contenu du carton Contenido de la caja Packungsinhalt Contenuto della confezione De inhoud van d...

Page 4: ...4 x 8 x 2 x 2 x 8 x 2 Montage Montaje Montage Montaggio Montage Montagem Assembly...

Page 5: ...5 FR ES PT GR DE IT NL EN Montage Montaje Montage Montaggio Montage Montagem Assembly...

Page 6: ...6 2 2 2 3 3 3 3 1 1 1 1 4 4 4 4 x 8 x 8 x 1 x 1 x 1 Montage Montaje Montage Montaggio Montage Montagem Assembly 2 1 3...

Page 7: ...7 FR ES PT GR DE IT NL EN x 2 x 2 x 2 Montage Montaje Montage Montaggio Montage Montagem Assembly 4...

Page 8: ...ement 8 Attention ne pas laisser votre plancha sur support ou sur chariot en fonc tionnement proximit des enfants ou des animaux domestiques 9 Ne jamais d placer le chariot lorsque votre plancha est f...

Page 9: ...e pour assurer une protection optimale de votre produit pendant sa non utilisation Dur e de la garantie fabricant 2 ans Cette garantie prend effet la date d achat du produit Toutes demandes doivent s...

Page 10: ...la plancha sobre el soporte o el carro en funcionamiento en la proximidad de ni os o animales dom sticos 9 No desplace nunca el carro cuando la plancha se encuentre en funcionamiento aseg rese de blo...

Page 11: ...za Consejos de mantenimiento Duraci n de la garant a del fabricante 2 a os Esta garant a entrar en vigor en la fecha de compra del producto Cual quier solicitud sobre la garant a deber hacerse al dist...

Page 12: ...to da sua placa 8 Tenha cuidado para n o deixar a sua placa no suporte ou no carrinho em funcionamento nas proximidades de crian as ou animais de estima o 9 Nunca desloque o carrinho enquanto a placa...

Page 13: ...incumprimento das instru es de manuten o ou falta de prote o inadequada do produto durante o per odo em que n o utilizado Instru es de manuten o Garantia Aviso n o aplique produtos de limpeza ou agen...

Page 14: ...14 1 2 3 5 6 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 service 16 17 30 kg...

Page 15: ...15 GR 2 T FORGE ADOUR...

Page 16: ...Ihren Plancha Grill mit Tr ger oder Trolley nicht in der N he von Kindern oder Haustieren 9 Der Trolley darf nie bewegt werden w hrend Ihr Plancha Grill in Betrieb ist Vergewissern Sie sich dass die...

Page 17: ...ch entwickelt wurden Garantie Dauer der herstellergew hrleistung 2 Jahre Die hersteller gew hrleistung beginnt mit dem kaufdatum des produkts Alle anfragen sind an ihren h ndler zu richten ausgenommen...

Page 18: ...re la plancha in funzione su un supporto o su un carre llo vicino ai bambini o animali domestici 9 Non spostare mai il carrello mentre la plancha in funzione accertarsi di bloccare le ruote 10 Non man...

Page 19: ...sitamente progettate per garantire una protezione ottimale del prodotto durante l inutilizzo Garanzia Durata della garanzia del produttore 2 anni Questa garanzia ha effetto dalla data di acquisto del...

Page 20: ...8 Opgelet deze pklancha wordt warm Verplaats de houder opf het wagentje nooit tijdens het gebruik 9 Opgelet houd de plancha op de houder of het wagentje in werking buiten het bereik van kinderen en h...

Page 21: ...vragen Garantie Duur van de garantie van de fabrikant 2 jaar De garantie van de fabrikant gaat in op de datum van aankoop van het pro duct Alle aanvragen moeten sworden gedaan bij uw dealer De garant...

Page 22: ...or rolling cart near children or pets when it is ON 9 Never move the rolling cart when the plancha is ON Make sure to lock the wheels 10 Do not handle your stand or rolling cart until the appliance ha...

Page 23: ...protection for your product when not in use Warranty Length of manufacturer s warranty 2 years The warranty enters into effect on the date the product is purchased For all warranty related matters co...

Page 24: ...42 40 88 contact forgeadour fr sav forgeadour fr www forgeadour com R f constructeur FORGE ADOUR IBERICA S L Pol Ind Los Varales C Vidrio Parcela 42 06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS ESPAGNE 06 CHBA FR...

Reviews: