background image

-

  This means that the buckle is not fully tamperproof and therefore your child should 

be persuaded never to play with the buckle.

-

 Luggage and other heavy objects should be secured in the car.  Loose objects are 

liable to cause injury in the event of an accident.

The child seat must not be used without the cover.

-

 Never place your child seat on a table or work surface.

This seat can be used for children of 0–13kg in weight (approximately birth to 13/15 

months of age) and is used in conjunction with a 3-point lap and diagonal safety belt 

in the rear-facing position only. 

-

 When the child seat is not in use, it is recommended that it is  fastened into the car 

with a seat belt to avoid it being thrown about in the event of an accident

-

 In an emergency your child can be released quickly by pressing the red button on 

the harness buckle.

-

 Store this child seat in a safe place when it is not being used.  Avoid  placing heavy 

objects on top of it.

-

 If you travel with passengers using both the front and rear passenger seats, the 

lighter occupants should be in the rear and the heavier occupants in the front of the 

vehicle.

-

 Do not allow your child seat to come into contact with corrosive substances e.g. 

battery acid.

THE HARNESS

FASTENING THE HARNESS

-  

Slot the two plastic sections of the buckle connectors together 

Fig 1

 

 Slot the two connectors into the hole in the top of the buckle until they “click” into 

place 

Fig 2

Always check that the harness is correctly locked by pulling   above  and  below  the 

buckle 

Fig 3

 

 

-  

The harness should be adjusted as tightly as possible without causing discomfort to 

the child.  A loose harness is dangerous and should be checked each time that you use 

the seat. To tighten the harness, pull down on the adjustment strap 

(3)

 until the harness 

is the correct tightness 

Fig. 4

 

-  

The harness is loosened by pulling on both straps at the same time press down 

on the harness adjuster that is located on the shell underneath the “Press” 

(2) 

word 

stitched on the cover 

Fig. 5 

 

UNFASTENING THE HARNESS

To release the harness, push the red button in the middle of the harness buckle 

inwards.  You can now lift your child from the seat; ensure that the buckle connectors 

do not catch on clothing.

BEFORE YOU INSTALL THE CAR SEAT

ADJUSTING THE SHOULDER HEIGHT

Before you install the car seat, it is very important that you make sure the shoulder 

straps are at the right height for your child. They should be level or just below your 

child’s shoulders.

The harness has 2 positions 

Fig.6, Fig.7, Fig.8. 

Winter/Summer clothing can a make a difference to the size of your child.

Place the car seat on a level floor surface with the handle in the stable position see 

text 

The handle position.

Place your child in the car seat and identify the correct shoulder position.

Remove your child from the car seat.

Summary of Contents for TreSystem

Page 1: ...questo manuale d istruzioni prima di utilizzare il prodotto per assicurarsi di utilizzare correttamente il passeggino conservare per future referenze Be sure to carfully read this instruction manual...

Page 2: ...1 2 3 4 5 8 9 11 12 14 15 A B C D A B C A A B C D 7 10 13 A 6...

Page 3: ...16 17 18 19 20 B A B 22 23 28 29 27 21 a 21 b 26 25 A B NAVICELLA CARRYCOT SEGGIOLINO AUTO CAR SEAT B B 24...

Page 4: ...ttive sedi da ambo i lati del telaio Assicurarsi del corretto montaggio e bloccaggio Regolazione manubrio fig 9 Premere il pulsante posto in mezzeria al manubrio e regolare il manubrio in una delle tr...

Page 5: ...rrettoaggancio Primadell utilizzoverificaresemprecheilcomplementosia correttamente agganciato da ambo i lati Sollevando la navicella non si deve sganciare Smontaggio fig 24 Sollevare la leva sull adat...

Page 6: ...il freno azionato Avvertenza Il freno non garantisce frenate ottimali su pendenze ripide Avvertenza Non usare il passeggino se un componente stato perso o danneggiato Avvertenza Un sovraccarico una p...

Page 7: ...te regolata Una regolazione corretta deve consen tire di ninserire due dita tra la cintura e il bambino Avvertenza Prestate molta attenzione al traffico durante l attraversamento della strada Avverten...

Page 8: ...rs fig 8 Insert the adaptors into the notches situated in the both sides and make sure the adaptors are locked firmly Adjust the height of the handlebar fig 9 Press the button situated on the center o...

Page 9: ...age fig 22 fig 23 Align the carry cot with the adaptors at both side and press until click sound Remove fig 24 lift up the buttons of the adaptors with one finger at each side and lift up the seat to...

Page 10: ...the child and fold close the stroller when going up down many stairs escalators or steep slopes Warning Do not use the stroller differently from what it has been designed for Warning Do not let child...

Page 11: ...d Never let a child is standing on the stroller The stroller is only intended for carrting one child Never hang the goods on the handlebar or the sun canopy Otherwise it will cause the shape of the su...

Page 12: ...Distribuito da Foppa Pedretti S p A via Volta 11 24064 Grumello del Monte BG Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Made in China R1 Tresystem...

Page 13: ...rodotto per assicurarsi di utilizzare correttamente il seggiolino auto conservare per future referenze Be sure to carfully read this instruction manual before using the product to ensure proper use of...

Page 14: ......

Page 15: ...1 2 3 4 5 8 9 11 14 15 7 10 13 6 NO Too high NO Troppo alta YES Correct SI Corretto NO Too low NO Troppo bassa 12 1 3 2...

Page 16: ...16 17 18 19 20 23 24 26 22 21 25...

Page 17: ...44 04 Adatto all impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior parte ma non tutti i sedili del veicolo La perfetta compatibilit pi facilmente ottenibile nei casi in cui il costruttore del...

Page 18: ...lino deve risultare saldamente fissato al sedile per garantire la massima protezione vi raccomandiamo di seguire le indicazioni riportate nel manuale per tensionare e installare correttamente il seggi...

Page 19: ...a vettura allaccino le cinture di sicurezza poich in caso di incidente potrebbero colpire il bambino Ricordatevi che voi siete responsabili della sicurezza del bambino Imbracatura Utilizzo imbracatura...

Page 20: ...di cintura Fig 11 Fig 13 Collocare ora il bambino nel seggiolino controllando che le cinture delle spalle siano regolate correttamente in base alla sua statura Fig 14 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO...

Page 21: ...per vedere i fori di alloggiamento Questo seggiolino pu essere utilizzato con il passeggino TRESYSTEM Consultate il manuale d istruzioni del passeggino Manutenzione Rimozione del rivestimento e lavag...

Page 22: ...r Group 0 seat on a forward facing seat fitted with a 3 point safety belt DO NOT USE THIS CHILD SEAT ON A PASSENGER SEAT FASTEN WITH AN AIRBAG The child seat must only be installed in the rearward fac...

Page 23: ...s together Fig 1 Slot the two connectors into the hole in the top of the buckle until they click into place Fig 2 Always check that the harness is correctly locked by pulling above and below the buckl...

Page 24: ...ar seat can only be fitted into the passenger seat of a car with a lap and diagonal seat belt and no air bag THE TYPE OF APPROVED SEAT BELT YOU MUST HAVE Fig 15 Your child seat can only be installed r...

Page 25: ...CT REMOVING THE COVER The fabric cover can be easily removed for washing Remove the harness by gently feeding the harness straps through from the front to the back of the seat the crotch strap includi...

Page 26: ...quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per i dan...

Page 27: ...of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The formal guarantee is exc...

Page 28: ...Distribuito da Foppa Pedretti S p A via Volta 11 24064 Grumello del Monte BG Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Made in China R1 Tresystem...

Reviews: