fontastic X540Ri User Manual Download Page 6

GB

User Manual

Note: 

If the connection is lost or the transmitter is temporarily disconnected, X540Ri automatically tries to restore the connection. 

Music playback

Start music playback on the Bluetooth

®

 source which is paired with the X540Ri. The music is transferred to the X540Ri. Stop 

the music playback on the Bluetooth

®

 source to interrupt the streaming. You can use the X540Ri as a wired headphone without 

Bluetooth

®

 function with the 3.5mm jack cable that is included in the package content. For that purpose connect the cable with the 

X540Ri and the desired device and start music playback.

Note: 

The X540Ri supports different audio codecs for audio playback. We recommend the use of the 

high-de

fi

 nition aptX

®

 codec for best possible sound experience. Check your device manual if you are 

unsure what codecs are supported by your mobile phone. For music playback through wired connection 
the X540Ri must not be switched on.

Music control

To play or stop music playback, brie

fl

 y press the multifunction button.

To skip to the previous track, press the previous track button.
To skip to the next track, press the next track button.

Note:

 The mobile phone must support the A2DP and AVRCP pro

fi

 le for music streaming and control. 

The buttons have no function when using the wired connection. Use the audio source to control the music and volume.

Hands-free features

With its built-in microphone and intelligent noise reduction, the X540Ri is perfectly suitable for phone calls.

Answer/end/reject calls

To accept an incoming call, brie

fl

 y press the multifunction button.

To end a call in progress, brie

fl

 y press the multifunction button.

To reject incoming calls, press and hold the multifunction button for 2 seconds.

Redial

Press and hold the volume - button for 3 seconds to redial the last dialled number.

Voice control

Press the multifunction button twice to activate the voice control of the mobile phone. Pronounce the desired command.

Note:

 To use voice control, your mobile phone must support this function.

Microphone mute

To mute the microphone during an ongoing conversation, press and hold the volume - button for 3 seconds. Repeat the process to 
cancel the mute function.

Transfer call between X540Ri and mobile phone

During a call, press and hold the multifunction key for about 2 seconds to transfer the conversation between X540Ri and the mobi-
le phone back and forth. Repeat the process to return the call to X540Ri.
Note: Please note that your mobile phone must support the call transfer feature. If you cannot return to the call from the headset, 
please use the mobile phone.

Volume setting

To increase the volume, press the button until the desired volume is reached.
To decrease the volume, press the volume - button until the desired volume is reached.

Technical data:

• BT V 4.0 / Class 2
• Pro

fi

 le: A2DP, AVRCP, Handsfree, Headset

• Codecs: AAC, aptX, FastStream, MP3, SBC
• BT Frequency: 2.402-2.480GHz, 2.4G ISM Band
• Built-in microphone with noise suppression
• Status LED: Red/Blue
• Micro-USB Charging Port
• Rechargeable 400mAh Li-Polymer battery
• Music/Talk time: 222 hours
• Standby time: up to 400 hours
• Dimensions: 200x170mm

Summary of Contents for X540Ri

Page 1: ...Bedienungsanleitung User manual Manuel de l utilisateur Manual de usuario Manuale Utente Brugermanual D GB F E I DK...

Page 2: ...ger Akkuladezustand wird durch das blinken der roten LED signalisiert Achtung Laden Sie das X540Ri f r mindestens 3 4 Stunden vor der ersten Inbetriebnahme Ein Ausschalten Zum Einschalten dr cken Sie...

Page 3: ...r f r Telefonate genutzt zu werden Annehmen Beenden Ablehnen von Anrufen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen dr cken Sie kurz die Multifunktionstaste Um ein laufendes Gespr ch zu beenden dr cken Sie...

Page 4: ...nehmen sei es im Rahmen der Garantie oder au erhalb derselben Zur Durchf hrung von Arbeiten dieser Art ist das Ger t an die Verkaufsstelle das Werk oder eine andere befugte Kundendienststelle zur ckzu...

Page 5: ...ours At full charge the red LED goes off The cable can now be disconnected from the Fontastic X540Ri A Low Battery condition is indicated by a flashing red LED Note Charge X540Ri for at least 3 4 hour...

Page 6: ...for phone calls Answer end reject calls To accept an incoming call briefly press the multifunction button To end a call in progress briefly press the multifunction button To reject incoming calls pres...

Page 7: ...instructed in the user guide the user may not under any circumstances attempt to perform service adjustments or repairs on this unit whether in or out of warranty It must be returned to the sales outl...

Page 8: ...la DEL rouge s teint On peut alors d brancher le c ble du Fontastic X540Ri Lorsque la batterie est faible la DEL rouge se met clignoter Remarque chargez le X540Ri pendant 3 4 heures avant de l utilise...

Page 9: ...s appels t l phoniques R pondre terminer refuser des appels Pour accepter un appel entrant appuyez bri vement sur la touche multifonction Pour mettre fin un appel en cours appuyez bri vement sur la to...

Page 10: ...cons cutif r sultant de l utilisation ou de l abus de notre produit Cette garantie vous donne les droits d finis mais vous pouvez avoir d autres droits selon votre pays Si le guide d utilisateur ne co...

Page 11: ...jo se apaga Entonces se puede desconectar el cable del Fontastic X540Ri El estado de bater a baja se indica mediante un LED rojo parpadeante Nota Carga el X540Ri durante al menos 3 4 horas antes del p...

Page 12: ...zar rechazar llamadas Para aceptar una llamada entrante pulsa brevemente el bot n multifunci n Para finalizar una llamada en curso pulsa brevemente el bot n multifunci n Para rechazar una llamada entr...

Page 13: ...dependiendo de su localizaci n Si no se instruye lo contrario en la gu a del usuario ste no debe en cualquier caso tratar de practicar servicios ajustes o reparaciones sobre esta unidad est vigente o...

Page 14: ...ner Il cavo pu ora essere scollegato da Fontastic X540Ri Quando la batteria sta per esaurirsi il LED rosso lampegger Nota carica X540Ri per almeno 3 4 ore prima di utilizzarla per la prima volta Accen...

Page 15: ...termina rifiuta chiamate Per accettare una chiamata in arrivo premi brevemente il tasto multifunzione Per terminare una chiamata in corso premi brevemente il tasto multifunzione Per rifiutare chiamat...

Page 16: ...nit sia che avvengano nell ambito o meno del periodo di garanzia Tutte le riparazioni e o modifiche dovranno essere effettuate da personale autorizzato outlet produttore e o tecnici autorizzati dall a...

Page 17: ...kes den r de LED Nu kan kablet tr kkes ud af Fontastic X540Ri En lav batteristand antydes af en glimtende r d LED Bem rk Oplad X540Ri i mindst 3 4 timer inden f rste brug T nd sluk For at t nde tryk m...

Page 18: ...dkommende opkald tryk kort p multifunktionsknappen For at afslutte et igangv rende opkald tryk kort p multifunktionsknappe For at afvise et indkommende opkald tryk og hold multifunktionsknappen i 2 se...

Page 19: ...en du har m ske andre rettigheder alt efter hvor du er bosat Medmindre andet er forklaret i brugermanualen s m brugeren ikke under nogen omst ndigheder fors ge at servicere justere eller reparere denn...

Page 20: ...he Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks is under license 2013 CSR plc and its group companies The aptX mark and the aptX logo are trade marks of C...

Reviews: