background image

/-JEFOUJmDBUJFWBOIFUQSPEVDU

Traphekje

 KALYPTO

 

(uitsluitend voor huishoudelijk gebruik, binnenshuis, niet geschikt om buiten geplaatst te worden, niet geschikt 
voor gebruik bij aanwezigheid van vervuilende stoffen (zilte lucht, industriële omgevingen, sterk vervuilde stedelijke 
omgeving)
Veiligheidsartikel voor kinderen (0-24 m.)
De verpakking bevat:
• een buisframe dat met een zaag op een maat tussen 82 en 54 cm gebracht kan worden,
• een speciaal doek op PVC-basis dat met een schaar op de juiste breedte kan worden afgeknipt,
• knop en adapters van nylon waarmee het trapje aan verschillende soorten leuningen kan worden bevestigd,
• beugels van gelakt staal, een stopper, 2 vierkante afstandstukken van PVC met bijbehorende bouten, 
• tangram-stickers om het doek naar wens te decoreren,
• instructies voor de montage, het gebruik en het onderhoud.

LET OP:

%FJOTUBMMBUJFWBOIFUQSPEVDUEJFOUWPMHFOTEFSFHFMTEFSLVOTUUFHFCFVSFOBBOEFIBOEWBOEFJOEFWFSQBLLJOH
CJKHFTMPUFONPOUBHFJOTUSVDUJFT

• Een onjuiste installatie kan gevaarlijk zijn.
• De componenten niet wijzigen of door niet-originele onderdelen vervangen.
• Als er ook maar één component beschadigd is of ontbreekt, het traphekje niet gebruiken.
•  Het product niet in de nabijheid van openslaande vensters of balkondeuren plaatsen en het altijd op een afstand 

van meer dan dan 1,5 m van warmtebronnen (bijv. verwarmingsradiateurs, kachels, open haarden,..) installeren.

•  U dient zich er altijd van te verzekeren dat het traphekje correct dicht zit en volledig is vergrendeld. Bij het sluiten 

van het hekje treedt automatisch een veiligheidssysteem in werking, dat voorkomt dat het door kinderen geopend 
kan worden.

• Het traphekje niet gebruiken als het kind in staat is op het hekje te klimmen of dit te ontgrendelen.
• Kinderen of dieren nooit zonder toezicht laten.
• Houdt kinderen buiten het montagegebied gedurende de montage van het veiligheidshek.
•  Het product niet gebruiken als het niet volgens de voorschriften geplaatst, gereinigd, onderhouden en 

gecontroleerd is.

•  Na de montage, ruim alle (voor kinderen) gevaarlijke- en niet gebruikte materialen op, zoals plastic verpakkingen, 

schroeven en moeren en houdt deze buiten het bereik van kinderen.

•  Als de tangram-sticker gedeeltelijk loskomt, de sticker meteen helemaal verwijderen, om gevaar voor inslikken 

te voorkomen.

0OEFSIPVE

Controleer het product regelmatig (minstens eens per maand) om na te gaan of het intact is en of alle onderdelen 
correct gemonteerd zijn, bij defecten het hekje in de oorspronkelijke staat terugbrengen of het weghalen.

3FJOJHJOH

Maak het hekje regelmatig (minstens eens in de 6 maanden) schoon met koud water en een neutraal niet-schurend 
(niet-agressief) reinigingsmiddel.

(BSBOUJF

"MTEFLPQFS[JDIOJFUBBOCPWFOTUBBOEFBBOXJK[JOHFOIPVEULPNUEFHBSBOUJFUFWFSWBMMFO

De wettelijke garantie op dit product bedraagt 24 maanden. 
Om recht op de garantie te kunnen doen gelden, dient u de kassabon of factuur te overleggen.
Schade aan voorwerpen, personen of dieren die voortvloeien uit het gebruik (eigenlijk of oneigenlijk) van dit product 
wordt niet vergoed.

)FUQSPEVDUJTHFHBSBOEFFSEUFHFOGBCSJDBHFGPVUFO

Kalypto is conform of superieur aan de volgende standaards:
Standaard EN1930-2011 
Standaard U.S. ASTM 1004-12

#&-"/(3*+,þ

DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG 

DOORLEZEN EN OPVOLGEN EN 

VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING 

BEWAREN

-      -

Summary of Contents for kalypto

Page 1: ...MADE IN ITALY...

Page 2: ...www fontanot it PQZSJHIU CZ POUBOPU 4 Q mSTU QVCMJDBUJPO BOVBSZ IMPORTANT LIRE ET RESPECTER SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE...

Page 3: ...1...

Page 4: ...1 2 3 4...

Page 5: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Y Y Y Y Y Y x 4 Y Y Y Y 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y 1...

Page 6: ...4 a 4 b S S S S...

Page 7: ...S S DN DN 1 8 1 8 DN w 4 c 4 d S S...

Page 8: ...DN w 6 7 5 1 1 S...

Page 9: ...S S S S 8 9 11 12 10 S...

Page 10: ...13...

Page 11: ...14 15 16 17...

Page 12: ...18 18 18 c a b 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 13: ...18 18 18 f d e 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 14: ...18 i 18 g 18 h 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 15: ...x 4 Y x 4 18 j HC1020000 1 1 1...

Page 16: ...DN DN DN 19 a 20 a 21 a 22 a 23 a 1 1 1...

Page 17: ...DN 24 a 26 a 25 a...

Page 18: ...19 b 20 b 21 b 22 b...

Page 19: ...DN DN DN 23 b 24 b 25 b 26 b 27 b 1 1 1 1...

Page 20: ...DN 28 b 30 b 29 b...

Page 21: ...DN DN 19 c 20 c 21 c 22 c 23 c 1 1 1...

Page 22: ...25 c 24 c 26 c DN...

Page 23: ...19 d 20 d 21 d 22 d...

Page 24: ...DN DN 23 d 24 d 25 d 26 d 27 d 1 1 1 1...

Page 25: ...DN 28 d 29 d 30 d...

Page 26: ...19 e 22 e 23 e 20 e 21 e...

Page 27: ...25 e 24 e 26 e...

Page 28: ...DN DN 5 8 29 e 28 e 27 e...

Page 29: ...DN 5 8 30 e 31 e 32 e...

Page 30: ...DN DN DN 37 e 39 e 38 e 33 e 34 e 35 e 36 e 1 1 1 1 1...

Page 31: ...19 f 20 f 21 f 22 f 23 f...

Page 32: ...25 f 24 f 26 f...

Page 33: ...DN DN 5 8 DN 27 f 28 f 29 f 1 1 1 1...

Page 34: ...DN DN 32 f 34 f 33 f 30 f 31 f 1...

Page 35: ...DN 19 g...

Page 36: ...DN 5 8 DN 5 8 DN 20 g 21 g 22 g 23 g 24 g 1 1 1 1...

Page 37: ...DN 26 g 27 g 28 g 25 g 29 g 1 1...

Page 38: ...DN DN 5 8 19 h 20 h 21 h...

Page 39: ...DN DN 5 8 22 h 23 h 24 h 1 1 1...

Page 40: ...25 h 28 h 26 h 29 h 27 h...

Page 41: ...30 h 31 h 32 h 33 h...

Page 42: ...DN NN D 5 16 19 i 20 i 21 i 22 i...

Page 43: ...DN 23 i 24 i 25 i Y 1 1...

Page 44: ...DN DN 19 j 20 j 21 j 22 j 23 j HC1020000 1 1 1 x 4 Y x 4 44...

Page 45: ...NN D 5 16 24 j 25 j 26 j 27 j...

Page 46: ...1 16 NN NN w NN 40 z 41 z 40 x 41 x 40 y 41 y NN 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 47: ...43 42 1 1 Y...

Page 48: ...1 16 NN NN w NN Y Y Y 45 z 44 z 45 x 44 x 45 y 44 y 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 49: ...47 46 z 46 x 46 y 1 1 1...

Page 50: ...48 49 a b...

Page 51: ...50 a 50 b...

Page 52: ...51 52 a b...

Page 53: ...53 a 53 b...

Page 54: ...Y Y 55 56 54...

Page 55: ...57 58...

Page 56: ...x 4 x 4 60 61 1 47 59 59...

Page 57: ...venska Suomi DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT PRODUKTEIGENSCHAFTEN DATOS DE IDENTIFICACI N DEL PRODUCTO PRODUCT DETAILS IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT PRODUKTIDENTIK...

Page 58: ......

Page 59: ...Do not use the safety barrier if the child is able to climb onto it or unlatch it Never leave children or animals unattended Keep children out of reach during the installation of the safety barrier Do...

Page 60: ...chemin es Il faut toujours s assurer que la barri re est ferm e correctement et compl tement A la fermeture un syst me manuel de s curit se d clenche pour en emp cher l ouverture par des enfants OGPS...

Page 61: ...s est d t rior ou absent Cette barri re dispose d un syst me de fermeture manuel OUSFUJFO Il faut contr ler p riodiquement le produit au moins une fois par mois pour s assurer de son parfait tat et de...

Page 62: ...e ne impedisce l apertura da parte dei bambini Non usare il cancelletto se il bambino in grado di arrampicarsi su di esso o sganciarlo Non lasciare mai bambini o animali incustoditi Durante l istallaz...

Page 63: ...rtura por parte de los ni os No utilizar la valla si el ni o es capaz de trepar por la misma y desengancharla No dejar nunca ni os o animales sin vigilancia Durante la instalaci n de la valla mantener...

Page 64: ...isch een veiligheidssysteem in werking dat voorkomt dat het door kinderen geopend kan worden Het traphekje niet gebruiken als het kind in staat is op het hekje te klimmen of dit te ontgrendelen Kinder...

Page 65: ...sk sikkerhedssystem som forhindrer at b rn kan bne den Brug ikke l gen hvis barnet er i stand til at kravle op p den eller at bne den Hold altid b rn og k ledyr under opsyn Hold b rn v k under install...

Page 66: ...etssystem som f rhindrar att barnet kan ppna grinden Anv nd inte grinden om barnet klarar av att kl ttra ver den eller ppna den L mna aldrig barn eller djur utan uppsikt H ll barn p avst nd under mont...

Page 67: ...tyy automaattisesti eiv tk lapset voi avata sit l k yt porttia jos lapsi osaa kiivet siihen tai avata sen l koskaan j t lapsia tai el imi ilman valvontaa Pit k lapset et ll lapsiportin asennuksen aika...

Page 68: ...A Sede legale ed amministrativa via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it Sistema aziendale Fontanot S p A Desi...

Reviews: