30
Instructions for the installer
0DIMACAR23
IT
ES
FR PL PT RU NL DE GB GR RO CZ HU TR
C
Uscita acqua
calda sanitaria
Salida agua
caliente sani-
taria
Sortie eau
chaude sani-
taire
Wyjście ciepłej
wody
użytkowej
Saída de
água quente
sanitária
Выход ГВС Uitgang warm
tapwater
WW
(Auslauf War-
mwasser)
DHW
Έξοδος
θερμού νερού
οικιακής
Ieşire apă cal-
dă menajeră
Výstup TPV
HMV
csatlakozás
Sıcak su
çıkış
F
Ingresso
acqua fredda
sanitaria
Entrada agua
fría
Eau froide
sanitaire
Wejście
wody zimnej
Entrada de
água
fria
Вход
холодной
воды
Ingang koud
tapwater
KW
(Einlauf Kal-
twasser)
Domestic
cold water
Είσοδος
ψυχρού νερού
Intrare apă
rece
Přívod
studené vody
Hidegvíz
csatlakozás
Soğuk
su giriş
R
Ritorno
impianto
riscaldamento
Retorno
instalación
calefacción
Retour instal-
lation
Powrót
systemu
ogrzewania
Retorno do
sistema de
aquecimento
Возврат от
системы
отопления
Terugvoer
verwarming-
sinstallatie
RL
(Rücklauf
Heizanlage)
CH return
Επιστροφή
εγκατάστασης
θέρμανσης
Retur
instalaţie
încălzire
Vratné
potrubí ÚT
Fűtési
rendszer
visszatérő
csatlakozás
Kalorifer
dönüş
M
Mandata
impianto
riscaldamento
Ida
instalación
calefacción
Départ
installation
Zasilanie
systemu
grzewczego
Ida do sistema
de
aquecimento
Подача
в систему
отопления
Toevoer
verwarming-
sinstallatie
VL
(Vorlauf Hei-
zanlage)
Προσαγωγή
εγκατάστασης
θέρμανσης
Tur instalaţie
încălzire
Průtok vody
Fűtési
rendszer
előremenő
csatlakozás
Kalorifer
gidiş
G
Ingresso
gas
Entrada gas
Entrée gaz
Wejście gazu Entrada de gás
Подача
газа
Gasingang
Gas
(Gaseinlass)
Gas inlet
Είσοδος
αερίου
Racord gaz
Přívod plynu
Gázcsat-
alkozás
Gaz
Fig. 8 Paper template
Summary of Contents for minorca kr
Page 62: ...62 ...